Amos 7:11 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣሞስ ከምዚ ይብል፦ የሮብዓም ብሰይፊ ኪመውት እዩ፣ እስራኤል ከኣ ብርግጽ ካብ ምድሮም ከም ምሩኻት ኪውሰዱ እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አሞጽ፥ “ኢዮርብዓም በሰይፍ ይሞታል፤ እስራኤልም ከሀገሩ ተማርኮ ይሄዳል” ብሎአልና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አሞጽ፦ ‘ኢዮርብዓም በሰይፍ ይሞታል፥ እስራኤልም ያለ ጥርጥር ከአገሩ ተማርኮ ይሄዳል’ ብሎ ተናግሮዋልና።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ እ ሀዋዳን ያጌ፤ ‘እዮርባም ማሻን ሀይቃና፤ እስራኤልያ አሳይካ ባረንቱ ጋድያፐ ኦሞደቲደ ባና’ ያጌ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, I hawaadan yaagee; ‹Iyorbbaami mashshaan hayk'k'ana; Israa'eeliyaa asaykka barenttu gadiyaappe omoodettiide baana› yaagee» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izikka, ‹Iyorba7aameykka olan hayqqana; Isra7eele derey ba dereppe di7etti baana› gees» gi kiittides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዚካ፥ ‹ኢዮርባኣሜይካ ኦላን ሃይቃና፤ ኢስራኤሌ ዴሬይ ባ ዴሬፔ ዲኤቲ ባና› ጌስ» ጊ ኪቲዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እ፥ ‘እዮርባም ማሻን ሀይቃና፤ እስራኤለ አሳይ ባንታ ቢታፈ ድኤትድ ባና’ ያጌስ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | I, ‘Iyorbaami mashshan hayqana; Isra7eele asay banta biittafe di7etidi baana’ yaagees” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አሞጽ እንዲህ ሲል ተናግሮ ነበርና፤ “ ‘ኢዮርብዓም በሰይፍ ይሞታል፤ እስራኤልም በርግጥ ከትውልድ አገሩ ተማርኮ ይሄዳል።’ ” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እርሱም ‘ኢዮርብዓም በጦርነት ይሞታል፤ የእስራኤልም ሕዝብ ከሀገራቸው ተማርከው ይሄዳሉ’ ይላል።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣሞፅ ባዕሉ ‘ኢዮርብዓም ብሰይፊ ኽመውት እዩ፤ ህዝቢ እስራኤል ከዓ ተማሪኾም፥ ካብ ምድሮም ክውሰዱ እዮም’ ኢሉ ይዛረብ ኣሎ” በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑ ኣማስያ ካብን ቤትኤል ናብ የሮብዓም ንጉስ እስራኤል ከምዚ ኢሉ ለአኸ፡ ኣሞጽ ኣብ ማእከል ቤት እስራኤል ተማሓሒሉሎካ አሎ። ንሱ የሮብዓም ብሰይፊ ኽመውት፡ እስራኤልውን ካብ ሃገሩ ኪማረኽ እዩ፡ ኢሉ እዩ እሞ፡ እታ ሃገር ንኹሉ ቓላቱ ምጽዋአ ስኢናቶ ኣላ። |