Amos 6:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ዓሰርተ ሰብኡት ኣብ ሓንቲ ቤት እንተ ተቐመጡ፡ ኪሞቱ እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንዲህም ይሆናል፤ ዐሥር ሰዎች በአንድ ቤት ውስጥ ቢቀሩ እነርሱ ይሞታሉ፤ የቀሩት ግን ይተርፋሉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንዲህም ይሆናል፤ አሥር ሰዎች በአንድ ቤት ውስጥ ቢቀሩ እነርሱ ይሞታሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንዲህም ይሆናል፤ ዐሥር ሰዎች በአንድ ቤት ውስጥ ቢቀሩ እነርሱ ይሞታሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እት ጎልያን ታሙ አሳይ አቶፐ፥ ኡንቱንቱካ ሀይቃና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Itti golliyaan tammu Asay attooppe, unttunttukka hayk'k'ana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Issi keeththan tammati attiko he attidaytikka hayqqana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢሲ ኬን ታማቲ ኣቲኮ ሄ ኣቲዳይቲካ ሃይቃና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እስ ኬን ታሙ አስ አትኮ፥ ኤንትካ ሀይቃና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issi keethan tammu asi attiko, entika hayqana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በአንድ ቤት ውስጥ ዐሥር ሰዎች ቢቀሩ እነርሱም ይሞታሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከአንድ ቤተሰብ ዐሥር ሰዎች ቢቀሩ እነርሱም እንኳ ይሞታሉ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምዙይ ድማ ክኸውን እዩ፦ ኣብ ሓንቲ ቤት ዓሰርተ ሰባት እኳ እንተ ተረፉ ኽሞቱ እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኪኸውን ድማ እዩ፡ ኣብ ሓንቲ ቤት ዓሰርተ ሰብ እኳ እንተ ተረፉ፡ ኪሞቱ እዮም። |