Amos 6:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ናብ ካልነ ኬድካ ርአ፤ ካብኡ ድማ ናብ ሓማት ዓባይ ትኸይድ፤ ሽዑ ናብ ጋት ፍልስጥኤማውያን ውረድ። ካብዞም መንግስታት ድዮም ዝሓሹ? ወይስ ዶቦም ካብ ዶብካ ዝዓቢ? |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእስራኤል ቤት ሆይ፥ ወደ ካልኔ ተሻግራችሁ ተመልከቱ፤ ከዚያም ወደ ኤማትራባ እለፉ፤ ከዚያም ወደ ፍልስጥኤም ጌት ውረዱ፤ እነርሱ ከእነዚህ መንግሥታት ይበረታሉ፤ ድንበራቸውም ከድንበራቸው ይሰፋልና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወደ ካልኔ አልፋችሁ ተመልከቱ፤ ከዚያም ወደ ታላቂቱ ሐማት ሂዱ፤ ከዚያም ወደ ፍልስጥኤም ጌት ውረዱ፤ እነርሱ ከእነዚህ መንግሥታት ይሻላሉን? ወይስ ድንበራቸው ከድንበራችሁ ይሰፋልን? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወደ ካልኔ እለፉና ተመልከቱ፤ ከዚያም ወደ ታላቂቱ ሐማት ሂዱ፤ ከዚያም ወደ ፍልስጥኤም ጌት ውረዱ፤ እነርሱ ከእነዚህ መንግሥታት ይሻላሉን? ወይስ ድንበራቸው ከድንበራችሁ ይሰፋልን? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አነ ካልነ ግያ ካታማ ቢደ በእተ። ሄዋፐ ቃይ ሀማታ ግያ ዎልቃማ ካታማ ቢደ፥ ያና ቃይ ዱገ ፕልስጼማቱዋ ካታማ ጋተ ዎተ። ኡንቱንቱ ህንተ ላኡ ካዉተቱዋፐ ኬኪኖ? ኡንቱንቱ ጋዲ ህንተ ጋድያፐ አኪ? |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ane Kalnne giyaa katamaa biide be'ite. Hewaappe k'ay Hamaata giyaa wolk'k'aama katamaa biide, yaana k'ay duge Piliss's'eematuwaa katamaa Gaate wod'd'ite. Unttunttu hintte laa"u kawutetsatuwaappe keekkiino? Unttunttu gaddii hintte gadiyaappe aakkii? |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ane intte gede Kalanahe katama biidi xeellite; heeppeka aadhdhidi Hamaate geetetti xeygettiza gita katamayonne duge Filisxeeme katama Geete wodhdhite; istti intte nam7u kawoteththatappe lo7izoo? Istta biittay intte biittafe aakkizee? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣኔ ኢንቴ ጌዴ ካላናሄ ካታማ ቢዲ ጼሊቴ፤ ሄፔካ ኣዲ ሃማቴ ጌቴቲ ጼይጌቲዛ ጊታ ካታማዮኔ ዱጌ ፊሊስጼሜ ካታማ ጌቴ ዎቴ፤ ኢስቲ ኢንቴ ናምኡ ካዎቴታፔ ሎኢዞ? ኢስታ ቢታይ ኢንቴ ቢታፌ ኣኪዜ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አነ ካልነ ካታማ ብድ በእተ። ያፐ ግታ ሀማታ ካታማነ ፍልስፄመ ካታማ ጌተ ዎተ። ኤንቲ ህንተ ናምኡ ካዎተታፐ አና? ኤንታ ቢታይ ህንተ ቢታፈ ዳልጊ? |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ane Kaline katamaa bidi be7ite. Yaape gita Hamaata katamaanne Filisxeeme katamaa Geete wodhite. Enti hinte nam7u kawotethatape aadhona? Enta biittay hinte biittafe dalgii? |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ወደ ካልኔ ሂዱ፤ እርሱንም ተመልከቱ፤ ከዚያም ወደ ታላቂቱ ሐማት ሂዱ፤ ወደ ፍልስጥኤም ከተማ ወደ ጌትም ውረዱ፤ እነዚህ ከሁለቱ መንግሥታታችሁ ይሻላሉን? የምድራቸውስ ስፋት ከእናንተ ይበልጣልን? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እስቲ ወደ ካልኔ ከተማ ሄዳችሁ ተመልከቱ፤ ከዚያም አልፋችሁ “ሐማት” ተብላ ወደምትጠራው ታላቂቱ ከተማና የፍልስጥኤማውያን ከተማ ወደሆነችው ወደ ጋት ውረዱ፤ እናንተ ከእነርሱ ትበልጣላችሁን? ግዛታችሁስ ከእነርሱ ግዛት ይበልጣልን? |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ናብ ካልኔ ሕለፉን ጠምቱን፤ ካብኡ ድማ ናብታ ዓባይ ከተማ ሃማት ኪዱ፤ ቀፂልኩም ከዓ ናብ ጌት ከተማ ፍልስጥኤማውያን ውረዱ። ንሳተን ካብዘን መንግስታት እዚኣተን ይሐሻ ዲየን? ወይ ወሰናተን ካብ ወሰናታትኩምዶ ይሰፍሕ እዩ? |
| Amharic Tigrinya 2011 | ናብ ካልነ ሕልፋነ ጠምቱን፡ ካብኡ ድማ ናብታ ዓባይ ሃማት ከዱ፡ ናብታ ናይ ፍልስጥኤማውያን ጋት ከአ ውረዱ። ንሳተንዶ ኻብዘን መንግስትታት እዚኤን ይበልጻ እየን፡ ወይስ ዶበንዶ ኻብ ዶብኩም ይገፍሕ እዩ፡ |