Amos 6:13 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣቱም ብዘየገድስ እትሕጐሱ፡ “ብሓይልናዶ ቀርኒ ኣይወሰድናን፧ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በከንቱ ነገር ደስ የሚላችሁ በኀይላችን ቀንዶችን አበቀልን የምትሉ አይደለምን? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በሎዴባር ደስ የሚላችሁ፥ እናንተም፦ “በብርታታችን ቃርናይምን ለራሳችን አልወሰድንምን?” የምትሉ ናችሁ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተ ሎዳባራ ካታማ ጾኔዳ ድራዉ ናሸቲታ፤ ቃይ፥ “ኑን ቃርናይማ ካታማካ ኑ ምኖተን ኦይቄዶ” ያጊታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hintte Lodabaara katamaa s'ooneedda diraw nashettiita; k'ay, «Nuuni K'arnnayima katamaakka nu minotetsan oyk'k'eeddo» yaagiita. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intte Lodibaare katama xoonida gishshas ufayettideta; «Qarnayme katamayo nuni nu wolqqan oykkidos» gidi ceeqetteeta. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴ ሎዲባሬ ካታማ ጾኒዳ ጊሻስ ኡፋዬቲዴታ፤ «ቃርናይሜ ካታማዮ ኑኒ ኑ ዎልቃን ኦይኪዶስ» ጊዲ ጬቄቴታ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተ ሎዶባራ ካታማ ፆንዳ ግሾ ኡፋይተታ፤ ህንተ፥ “ኑኒ ቃርናይማ ካታማ ኑ ምኖተን ኦይክዳ” ግድ ጬቀተታ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte Lodobaara katama xoonida gisho ufayteta; hinte, “Nuuni Qarnayma katamaa nu minotethan oykida” gidi ceeqeteta. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እናንተ ሎዶባርን በማሸነፋችሁ ደስ ያላችሁ፣ “ቃርናይምን በራሳችን ብርታት ይዘናል” የምትሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሎደባር የምትባለውን ከተማ በማሸነፋችሁ ተደስታችኋል፤ “ቃርናይም የምትባለውንም ከተማ በጒልበታችን ይዘናል” ብላችሁ ትፎክራላችሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንስኻትኩም “ብኸንቱ ነገር እትሕጐሱ፥ ብሓይልናዶ ኣይኮናን ኣቕርንቲ ዝወሰድና እትብሉ ዘለኹም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንስኻትኩም ብኸንቱ ነገር እትሐጎሱ፡ ብሓይልናዶ ኣይኮንናን ብኸንቱ ነገር እትሕጎሱ፡ ብሓይልናዶ ኣይኮንናን ኣቕርንቲ ዝወሰድና፡ እትብሉ ዘሎኹም፡ |