Amos 5:2 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ድንግል እስራኤል ወዲቓ፤ ድሕሪ ደጊም ኣይትትንስእን እያ፤ ኣብ ሃገራ ተደርብያ፤ ዘዕብያ ሰብ የለን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የእ​ስ​ራ​ኤል ድን​ግል ወደ​ቀች፤ ከእ​ን​ግ​ዲ​ህም ወዲህ አት​ነ​ሣም፤ በም​ድ​ርዋ ላይ ተጣ​ለች፤ የሚ​ያ​ስ​ነ​ሣ​ትም የለም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የእስራኤል ድንግል ወደቀች፥ ከእንግዲህም ወዲህ አትነሣም፤ በምድርዋ ላይ ተጣለች፥ የሚያስነሣትም የለም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “የእስራኤል ድንግል ወደቀች፥ ከእንግዲህም ወዲህ አትነሣም፤ በምድርዋ ላይ ለብቻዋ ተተወች፥ የሚያነሳትም ማንም የለም።”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ወዶሮ እስራኤላታ ኩንዳዱ፤ ስም ላኤን ደንዱኩ። ሳኣን ኦለታዱ፤ እዞ ደንያዌካ ባዋ!” ያጋድ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Wodoro Israa'eelatta kunddaaddu; simmi laa"entso denddukku. Sa'aan olettaaddu; izo dentsiyaawekka baawa!» yaagaad.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Geela7oya Isra7eeley kundadus; nam7anththo dendanaas dandayukku; izo maaddi denththanay baynda gishshas iza barkka ba deren kunda attana.»
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ጌላኦያ ኢስራኤሌይ ኩንዳዱስ፤ ናምኣን ዴንዳናስ ዳንዳዩኩ፤ ኢዞ ማዲ ዴንናይ ባይንዳ ጊሻስ ኢዛ ባርካ ባ ዴሬን ኩንዳ ኣታና።»
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ጌላእያ፥ እስራኤለይ ኩንዳሱ፤ ዛራዳ ደንዱኩ። እያ ሳአን የገታሱ፤ እዮ ደንያ ኦንካ ባዋ” ያጋስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Geela7iya, Isra7eeley kundasu; zaarada denduku. Iya sa7an yegetasu; iyo denthiya oonika baawa” yaagas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ድንግሊቱ እስራኤል ወደቀች፤ ከእንግዲህም አትነሣም፤ በገዛ ምድሯ ተጣለች፤ የሚያነሣትም የለም።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እነሆ ድንግሊቱ እስራኤል ወደቀች፤ እንደገናም መነሣት አትችልም የሚያነሣት ረዳት በማጣት በገዛ ምድርዋ የተተወች ብቸኛ ሆነች።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እታ ድንግል እስራኤል ወዲቓ እያ፤ ደጊምውን ኣይትትስእን እያ፤ ኣብ ገዛ ምድራ ተደርቢያ ኣላ፤ ዘተስኣ ድማ የለን።
Amharic Tigrinya 2011 እታ ድንግል እስራኤል ወዲቓ፡ ደጊም ኣይትትንስእን፡ ኣብ ምድሪ ጻሕ ኢላ ኣላ፡ ዜተንስኣ ድማ የልቦን።