Amos 5:12 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብዙሕ ኣበሳኹምን ሓያል ሓጢኣትኩምን እፈልጥ እየ፡ ንጻድቃን ይጭቁኑ፡ ጉቦ ይወስዱ፡ ኣብ የማኖም ኣብ ዘሎ ኣፍ ደገ ንድኻ ድማ ይመልስዎም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ጻድ​ቁን የም​ታ​ስ​ጨ​ንቁ፥ ጉቦ​ንም የም​ት​ቀ​በሉ፥ በበ​ሩም የች​ግ​ረ​ኛ​ውን ፍርድ የም​ታ​ጣ​ምሙ እና​ንተ ሆይ! በደ​ላ​ችሁ እን​ዴት እንደ በዛ፥ ኀጢ​አ​ታ​ች​ሁም እን​ዴት እንደ ጸና እኔ ዐው​ቃ​ለ​ሁና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጻድቁን የምታስጨንቁ፥ ጉቦንም የምትቀበሉ፥ በበሩም አደባባይ የችጋረኛውን ፍርድ የምታጣምሙ እናንተ ሆይ፥ በደላችሁ እንዴት እንደ በዛ፥ ኃጢአታችሁም እንዴት እንደ ጸና እኔ አውቃለሁና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጻድቁን የምታሠቃዩ፥ ጉቦንም የምትቀበሉ፥ በበሩም አደባባይ የችግረኛውን ፍርድ የምታጣምሙ እናንተ ሆይ! በደላችሁ እንዴት እንደ በዛ፥ ኃጢአታችሁም እንዴት እንደ ጸና እኔ አውቃለሁና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ፥ ህንተ ናቁ አፑነንቶነ ህንተ ናጋራይካ አይ ኬሻ ዎልቃመንቶ ታን ኤራይ። ህንተ ጽሎቱዋ ናቂታ፤ ማታይያካ አኪታ፤ ቃይ ጉታራን ህዬሳቱዋ ፕርዳ ጌላዪታ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, hintte naak'uu aappunenttonne hintte nagaraykka ay keeshshaa wolk'k'aamentto taani eray. Hintte s'illotuwaa naak'k'iita; mattaayiyaakka akkiita; k'ay gutaran hiyyeesatuwaa pirddaa geellayiita.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte qohoy ay mala darokkonne intte nagaray ay mala deexokko ta erays; intte xillo asata un7eththeeta; matta7e ekkidi pirdason manqotas geella pirdeeta.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢንቴ ቆሆይ ኣይ ማላ ዳሮኮኔ ኢንቴ ናጋራይ ኣይ ማላ ዴጾኮ ታ ኤራይስ፤ ኢንቴ ጺሎ ኣሳታ ኡንኤታ፤ ማታኤ ኤኪዲ ፒርዳሶን ማንቆታስ ጌላ ፒርዴታ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህንተ ናቆይ አይ መላ ዳሮኮ፥ ህንተ ናጋራይ አይ መላ ግቴኮ ታኒ ኤራይስ። ህንተ ፅሎታ ናቀታ፤ ዎፈ ኤኬታ፤ ቃስ ዳባባን ማንቆታ ፕርዳ ናቀታ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hinte naaqoy ay mela daroko, hinte nagaray ay mela giteeko taani erayis. Hinte xillota naaqeta; wodhaafe ekeeta; qassi dabaaban manqota pirdaa naaqeta.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ኀጢአታችሁ ምንኛ ታላቅ እንደ ሆነ፣ በደላችሁም የቱን ያህል እንደ በዛ እኔ ዐውቃለሁና። ጻድቁን ትጨቍናላችሁ፤ ጕቦም ትቀበላላችሁ፤ በፍርድ አደባባይም ከድኻው ፍትሕ ትነጥቃላችሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በደላችሁ ምን ያኽል እንደ በዛና ኃጢአታችሁም ምን ያኽል ከባድ እንደ ሆነ ዐውቃለሁ፤ ደጋግ ሰዎችን ታስጨንቃላችሁ፤ ጉቦ እየተቀበላችሁ በየፍርድ አደባባዩ የምስኪኖችን ፍትሕ ታጣምማላችሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣነስ በደልኩም ብዙሕ፥ ሓጢኣትኩም ከዓ ብርቱዕ ከም ዝኾነ እፈልጥ እየ። ነቲ ፃድቕ ተጨንቕዎ፤ ጉቦውን ትቕበሉ፤ ነቲ ምስኪን ኣብ ደገ ኣደባባይ ትገፍዕዎ ኣለኹም።
Amharic Tigrinya 2011 ኣነስ ግህሰትኩም ብዙሕ፡ ሓጢኣትኩም ከም ብርቱዕ ከም ዝኾነ እፈልጥ እየ። ነቲ ጻድቕ ተጻብብሉ ደርሆ ትቕበሉ፡ ነቲ መስኪን ኣብ ደገ ትገፍዕዎ አሎኹም።