Acts 8:29 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ መንፈስ ንፊልጶስ፡ ቅርብ እሞ ነዛ ሰረገላ እዚኣ ተጸንበር። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | መንፈስ ቅዱስም ፊልጶስን፥ “ሂድ፤ ይህን ሰረገላ ተከተለው” አለው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | መንፈስም ፊልጶስን። ወደዚህ ሰረገላ ቅረብና ተገናኝ አለው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | መንፈስም ፊልጶስን “ወደዚህ ሠረገላ ቅረብና ተገናኝ፤” አለው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ጌሻ ኣያናይ ፒሊጶሳ፥ «ሄ ጋሪያኮ ሺቃዴ ኢቲፔ ጊዳ» ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጌሻ አያናይ ፕልጶሳ፥ “ሄ ጋርያኮ ሺቃደ እትፐ ግዳ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Geeshsha Ayyaanay Pilip'p'oosa, «He gaariyaakko shiik'aade ittippe gida» yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Geeshsha Ayyaanay Piliphphoosa, "He gaariyaakko shiiqaade ittippe gida" yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Geeshsha Ayyaanay Piliphphoosa, “He gaariyaakko shiiqaade ittippe gida” yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ayanay Piliphoosa, «Ba! Gede para-gaarezakko shiiqa» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣያናይ ፒሊጶሳ፥ «ባ! ጌዴ ፓራ-ጋሬዛኮ ሺቃ» ጊዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኣያናይ ፒሊጶሳ “ባ! ጌዴ ፓራ-ጋሬዛኮ ሺቃ” ጊዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Ayanay pilphphoossa “Ba sekki paara gaarezakko shiiqa” gides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Geeshsha Ayyaanay Filiphphoosakko, “He gaariyakko bada iya mati shiiqa” yaagis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ጌሻ ኣያናይ ፊልጶሳኮ፥ «ሄ ጋሪያኮ ባዳ ኢያ ማቲ ሺቃ» ያጊስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጌሻ አያናይ ፍልጶሳኮ፥ “ሄ ጋርያኮ ባዳ እያ ማት ሺቃ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Geeshsha Ayyaanay Filphoosako, “He gaariyako bada iya mati shiiqa” yaagis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Geeshsha Ayyaanay Filphoosakko, “He gaariyakko bada iya mati shiiqa” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | መንፈስም ፊልጶስን፣ “ሂድ፤ ወደዚህ ሠረገላ ቅረብ” አለው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በዚህ ጊዜ መንፈስ ቅዱስ ፊልጶስን “ሂድ ወደዚያ ሠረገላ ቅረብና ተገናኘው” አለው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | መንፈስ ቅዱስ ከዓ ንፊልጶስ “ነዝ ሰረገላ እዙይ ኣርክቦ እሞ ምስኡ ኺድ” በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | መንፈስ ከኣ ንፊልጶስ፡ ሕለፍ፡ ናብቲ ሰረገላ ቕርብ፡ በሎ። |