Acts 8:19 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α¨αα α΅α α αα¦ α₯α ααα α₯α αα αα£ α£α₯α³αα ααα αα©α α α αααα΅ α α±α΅ αα₯αα² αͺαα αα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | βα₯αα α αβαβαβα α΅ α°α αα ααβαα΅ α α±α΅ ααβαα΅ ααα΅ αα₯βαα αα α α₯αβα£α α΅α‘αβ α αβαΈαα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯αα α¨αααα α΅ αα αααα΅ α α±α΅α ααα α ααα΅ αα₯α α°αα αα α α₯αα£α α΅α‘α α αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | βα₯αα α¨αααα α΅ αα αααα΅ α α±α΅α ααα α ααα΅ αα₯α α°αα αα α α₯αα£α α΅α‘αα€β α αα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | Β«α³αα« α³ α©αΊα« ακ¬α« α‘α£α αα» α£α«α α£α«α ααα₯ α αα³ α³αα« α’ααͺαͺα΄Β» α«αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | βα³αα« α³ α©α½α« αξ΅α« α‘α£α αα» α α«α α α«α ααα₯ α αα³ α³αα« α₯αααα΄β α«αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Β«Taanikka ta kushiyaa wotsiyaa ubbay Geeshsha Ayaanaa akkana mala, ha maataa tawukka immeerikkiteeΒ» yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | "Taanikka ta kushiyaa wothiyaa ubbay Geeshsha Ayyaanaa akkana mala, ha maataa tawukka immeerikkitee" yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | βTaanikka ta kushiyaa wothiyaa ubbay Geeshsha Ayyaanaa akkana mala, ha maataa tawukka immeerikkiteeβ yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Β«Ta iza bolla ta kushe woththizaadey wuri Xillo Ayana ekkana mala hayssa mala godateth taaska immiteΒ» giin, |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | Β«α³ α’α α¦α α³ α©αΌ αξ²αα΄α ααͺ αΊα α£α«α α€α«α αα ααα³ αα αα³α΄ξ΅ α³α΅α« α’αα΄Β» ααα₯ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | βα³ α’α α¦α α³ α©αΌ ακ¬αα΄α ααͺ αα α£α«α α€α«α αα ααα³ αα αα³α΄κ¬ α³α΅α« α’αα΄β ααα₯ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | βTa iza bolla ta kushshe woththizadey wuri xiillo ayana ekkana mala hayssa mala godateeth taskka immiteβ giin, |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | βTaanikka ta kushiya wothiya ubbay Geeshsha Ayyaana ekkana mela ha maata tawukka immerkketiβ yaagis. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | Β«α³αα« α³ α©αΊα« ακ¬α« α‘α£α αα» α£α«α α€α«α αα α αα³ α³αα« α’ααα¬α²Β» α«αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | βα³αα« α³ α©αΈ αξ΅α« α‘α£α αα» α α«α α€α«α αα α αα³ α³α α₯ααα¨α΅β α«αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | βTaanika ta kushe wothiya ubbay Geeshsha Ayyaana ekana mela ha maata taw immerketiβ yaagis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | βTaanikka ta kushiya wothiya ubbay Geeshsha Ayyaana ekkana mela ha maata tawukka immerkketiβ yaagis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | βα₯αα α¨αααα α΅ α°α αα αααα΅ α α±α΅α α₯αα²αα α αα α α₯αα£α αα₯αα α΅α‘αα’β |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | βα₯αα α₯αα α¨αααα α΅ α°α αααα΅ α α±α΅α α₯αα²αα α αα α α₯αα£α α΅α‘αβ α αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | βα₯α² α£α α’α°α ααα₯α¨αα₯ αααα΅ α α±α΅ αα₯αα² α½αα αα΅α₯ αα£ααα α₯α α΅αα£α α₯αα αα‘αβ α ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α΅αα¦α α¨α£ αααα΅ α α±α΅ α α² ααα£α α£α₯α³α αααα«α΅ α¨α α₯α°αα α αα΅ α¨α£α¨α‘ α₯α² α’α°α ααα₯α¨αα‘ αααα΅ α α±α΅ αα₯αα² αͺαα αα²α‘ αα£α α¨α£ α₯α α΅αα£α α₯α αα‘αα‘ α’α αααα₯ α£αα½α£ααα’ |