Acts 7:54 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ነዚ ምስ ሰምዑ፡ ልቦም ተቘርጸ፡ ኣስናኖም ከኣ ጨፍጨፉሉ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ይህንም ሰምተው ተበሳጩ፤ ልባቸውም ተናደደ፤ ጥርሳቸውንም አፋጩበት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይህንም በሰሙ ጊዜ በልባቸው በጣም ተቈጡ ጥርሳቸውንም አፋጩበት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይህንም በሰሙ ጊዜ በልባቸው በጣም ተቆጡ፤ ጥርሳቸውንም አፋጩበት። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኡንቱንቱ ሄዋ ሲሴዳ ዎዴ፥ ባሬንቱ ዎዛናን ኢስፂፋኖሳሲ ዳሮ ዪሎቲዴ፥ ባሬንቱ ሜንቴርሻ ሳዒዴ ናሴዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ ሄዋ ስሴዳ ዎደ፥ ባረንቱ ዎዛናን እስጽፋኖሳዉ ዳሮ ይሎቲደ፥ ባረንቱ መተርሻ ሳኢደ ናሴድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu hewaa siseedda wode, barenttu wozanaan Iss's'ifaanoosaw daro yilotiide, barenttu mettershshaa sa"iide naasseeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Unttunttu hewaa siseedda wode, barenttu wozanaan Isxxifaanoosassi daro yiillotiide, barenttu menttershshaa sa77iide naasseeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Unttunttu hewaa siseedda wode, barenttu wozanaan Isxxifaanoosassi daro yiillotiide, barenttu menttershshaa sa77iide naasseeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Duulatan diza asay hessa siyida mala daro hanqettidi iza bolla ba achchi garccides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዱላታን ዲዛ ኣሳይ ሄሳ ሲዪዳ ማላ ዳሮ ሃንቄቲዲ ኢዛ ቦላ ባ ኣቺ ጋርጪዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ዱላታን ዲዛ ኣሳይ ሄሳ ሲዪዳ ማላ ዳሮ ሃንቄቲዲ፥ ኢዛ ቦላ ባ ኣቺ ጋርጪዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Duulatan diza asay hessa siydamala daro hanqitidi, iza bolla ba achche gariccides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Entti hessa si7ida wode bantta wozanan Isxifaanose bolla daro yilottidi, bantta mettershshaa saxxidi manddidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኤንቲ ሄሳ ሲዒዳ ዎዴ ባንታ ዎዛናን ኢስፂፋኖሴ ቦላ ዳሮ ዪሎቲዲ፥ ባንታ ሜቴርሻ ሳፂዲ ማንዲዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ ሄሳ ስእዳ ዎደ ባንታ ዎዛናን እስፅፋኖሰ ቦላ ዳሮ ይሎትድ፥ ባንታ መተርሻ ሳፅድ ማንድዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti hessa si7ida wode banta wozanan Isxifaanose bolla daro yilotidi, banta mettersha saxidi mandidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Entti hessa si7ida wode bantta wozanan Isxifaanose bolla daro yilottidi, bantta mettershshaa saxxidi manddidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በሸንጎው ስብሰባ ላይ የነበሩትም ይህን በሰሙ ጊዜ እጅግ ተቈጡ፤ ጥርሳቸውንም አፏጩበት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የሸንጎ አባሎች ይህን በሰሙ ጊዜ ተናደዱ፤ በእስጢፋኖስ ላይም በቊጣ ጥርሳቸውን አፋጩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሳቶም ከዓ ነዙይ ምስ ሰምዑ፥ ልቦም ነደደ፤ ኣስናኖምውን ሓርቀሙሉ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እዚ ምስ ሰምዑ፡ ልቦም ነደደ፡ ኣስናኖም ከኣ ሐርቀሙሉ። |