Acts 7:45 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብድሕሪኡ ዝመጹ ኣቦታትናውን ምስ የሱስ ናብ ርስቲ እቶም ኣምላኽ ኣብ ቅድሚ ኣቦታትና ክሳዕ ዘመን ዳዊት ዝሰጐጎም ኣህዛብ ኣእተውዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኢያሱና አባቶቻችንም በተራ ተቀብለው እግዚአብሔር ከአባቶቻችን ፊት አስወጥቶ ወደ ሰደዳቸው ወደ አሕዛብ ሀገር ከእነርሱ ጋር አገቡአት፤ እስከ ዳዊት ዘመንም ነበረች። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አባቶቻችንም ደግሞ በተራ ተቀብለው እግዚአብሔር በፊታቸው ያወጣቸውን የአሕዛብን አገር በያዙት ጊዜ ከኢያሱ ጋር አገቡአት፥ እስከ ዳዊት ዘመንም ድረስ ኖረች። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አባቶቻችንም ደግሞ በተራ ተቀብለው እግዚአብሔር በፊታቸው ያወጣቸውን የአሕዛብን አገር በያዙት ጊዜ ከኢያሱ ጋር አገቡአት፤ እስከ ዳዊት ዘመንም ድረስ ኖረች። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ቃሲ ኑ ኣዋቱ ዱንካኒያ ባሬንቱ ኣዋቱዋፔ ካላን ኣኪዴ፥ ፆሳይ ካሴ ዬዴርሴዳ ኣዪሁዳ ጊዴና ኣሳ ቢታ ኦይቄዳ ዎዴ፥ ኢያሱና ጌሊሴዲኖ፤ ሄ ዱንካኒ ዳዊቴ ዴዒያ ዎዲ ጋካናዉካ ሄዋን ዴዔዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይ ኑ አዎቱ ዱንካንያ ባረንቱ አዎቱዋፐ ካላን አኪደ፥ ጾሳይ ካሰ የደርሴዳ አይሁዳ ግደና አሳ ቢታ ኦይቄዳ ዎደ፥ ኢያሱና ገልሴድኖ፤ ሄ ዱንካኒ ዳዊተ ደእያ ዎዲ ጋካናዉካ ሄዋን ደኤዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay nu aawotuu dunkkaaniyaa barenttu aawotuwaappe kaallaan akkiide, S'oossay kase yedersseedda Ayihuda gidenna asaa biittaa oyk'k'eedda wode, Iyyaasunna gelisseeddino; he dunkkaanii Daawite de'iyaa wodii gakkanawukka hewaan de'eedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Qassi nu aawatuu dunkkaaniyaa barenttu aawatuwappe kaallaan akkiide, Xoossay kase yedersseedda Ayihuda gidenna asaa biittaa oyqqeedda wode, Iyyaasunna gelisseeddino; he dunkkaanii Daawite de7iyaa wodii gakkanawukka hewaan de7eedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Qassi nu aawatuu dunkkaaniyaa barenttu aawatuwappe kaallaan akkiide, Xoossay kase yedersseedda Ayihuda gidenna asaa biittaa oyqqeedda wode, Iyyaasunna gelisseeddino; he dunkkaanii Daawite de7iyaa wodii gakkanawukka hewaan de7eedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Nu Aawati dunkaaneyo ekkidayssafe guye Xoossi Iyaaso kaaleththiin kase istta gooddida dereta laattida wode dunkaaneyo ekki gelida; Dawite wode gakkanaas dunkaaneya he biittan de7adus. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኑ ኣዋቲ ዱንካኔዮ ኤኪዳይሳፌ ጉዬ ጾሲ ኢያሶ ካሌን ካሴ ኢስታ ጎዲዳ ዴሬታ ላቲዳ ዎዴ ዱንካኔዮ ኤኪ ጌሊዳ፤ ዳዊቴ ዎዴ ጋካናስ ዱንካኔያ ሄ ቢታን ዴኣዱስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኑ ኣዋቲ ዱንካኔዮ ኤኪዳይሳፌ ጉዬ ፆሲ ኢያሶ ካሌꬂን ካሴ ኢስታ ጎዲዳ ዴሬታ ላቲዳ ዎዴ ዱንካኔዮ ኤኪ ጌሊዳ። ዳዉቴ ዎዴ ጋካናስ ዱንካኔያ ሄ ቢታን ዴዓዱስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Nu aawati dunkeneyo ekkidayssappe guye Xoossi Iyaaso kallethin kaase ista gooddida dereta lattida wode dunnkaneyo ekki geellida. Dawite wode gakanas dunkaneyaa he biittan deyadus. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Qassi nu aawati he dunkkaaniya bantta aawatappe ekkidi Xoossay kase yedethida Ayhude gidonna asaa biittaa oykkida wode Iyaasura yaa ekkidi gelidosona. He dunkkaaney Dawite wode gakkanawukka he bessan de7is. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ቃሲ ኑ ኣዋቲ ሄ ዱንካኒያ ባንታ ኣዋታፔ ኤኪዲ ፆሳይ ካሴ ዬዴꬂዳ ኣይሁዴ ጊዶና ኣሳ ቢታ ኦይኪዳ ዎዴ ኢያሱራ ያ ኤኪዲ ጌሊዶሶና። ሄ ዱንካኔይ ዳዊቴ ዎዴ ጋካናዉካ ሄ ቤሳን ዴዒስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ቃስ ኑ አዋት ሄ ዱንካንያ ባንታ አዋታፐ ኤክድ ፆሳይ ካሰ ጎድዳ አይሁደ ግዶና አሳ ቢታ ኦይክዳ ዎደ እያሱራ ያ ኤክድ ገልዶሶና። ሄ ዱንካነይ ዳዊታ ዎደ ጋካናዉካ ሄ በሳን ደእስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Qassi nu aawati he dunkaaniya banta aawatape ekidi Xoossay kase goodida Ayhude gidonna asaa biitta oykida wode Iyyasura yaa ekidi gelidosona. He dunkaaney Dawita wode gakanawuka he bessan de7is. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Qassi nu aawati he dunkkaaniya bantta aawatappe ekkidi Xoossay kase yedethida Ayhude gidonna asaa biittaa oykkida wode Iyyaasura yaa ekkidi gelidosona. He dunkkaaney Dawite wode gakkanawukka he bessan de7is. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አባቶቻችንም ድንኳኗን ከተቀበሉ በኋላ፣ እግዚአብሔር በኢያሱ መሪነት ያሳደዳቸውን የአሕዛብን አገር በወረሱ ጊዜ ይዘዋት ገቡ፤ እስከ ዳዊትም ዘመን ድረስ በምድሪቱ ተቀመጠች፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ከፊታቸው ያባረረላቸውን የአሕዛብን አገር በወረሱ ጊዜ አባቶቻችን ይህችን የተቀበሉአትን ድንኳን ከኢያሱ ጋር ወደዚያ አገቡአት፤ እስከ ዳዊት ዘመንም ድረስ እዚያ ኖረች። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣቦታትና ምስ ተቐበልዋ ኸዓ፥ ብኢያሱ ተመሪሖም፥ ናብታ እግዚኣብሄር ንኣህዛብ፥ ካብ ገፅ ኣቦታትና ኣሳጒጉ ዘውረሶም ሃገር ኣእተውዋ፤ ክሳዕ ዘመን ዳዊትውን ኣብኡ ፀንሐት። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣቦታትና ድማ ተቐቢሎምዋ፡ ብእያሱ ተመሪሖም ኪወርሱ ኸለዉ፡ ናብታ ኣምላኽ ክሳዕ ዘመን ዳዊት ካብ ገጽ ኣቦታትና ዝሰጐጎም ኣህዛብ ዝነበርዋ ሃገር ኣእተውዋ። |