Acts 7:38 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯α αα΅ α₯α² α£α₯ α°α₯α¨ α²α α₯α°αα¨α¦ ααα£α½α αα΅αΆα α α«α αα αͺα α‘α α₯α°αα α α£α¦α³α΅αα α£α₯ α α¨α» α£α₯ ααα α¨ αα£α€ α₯α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α αβα΅α¨ α α³ α αβα βα α© αα«βα¨α α¨αβα α¨ α₯αα± ααα€ α α°βα₯α¨ α²α α¨α βαβαβαβα¨α ααβα βααα€ α¨α βα£βαΆβα»βα½βαα αα αα₯α αα°βα α α¨αβαβαβα΅α αα α¨α°βαβα α α₯αα± ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | αα α°α α α²α α°α«α« α¨α°ααα¨α ααα αα α¨α α£αΆα»α½α αα α αα΅α¨ α α³ α αα α α© αα΅α₯ α¨αα α¨α ααα€ αα°α αα ααα΅ αααα΅ α«ααΈαα ααα΅ α°αα αα€ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | αα α°α α α²α α°α«α« α¨α°ααα¨α ααα αα α¨α α£αΆα»α½α αα α αα΅α¨ α α³ α αα α α© αα΅α₯ α¨αα α¨α ααα€ αα°α αα ααα΅ αααα΅ α«ααΈαα ααα΅ α°αα αα€ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α’ α’α΅α«ααα« α£α³ αα£α«α α’α²α αα α’α³α α΄αα³αα€ α’ α α£αα±ααα α²α α΄αͺα« α¦αα α£α¬α αα³α¬α³ αͺα³αα»α α’α²α α΄αα³α’ α«α²α΄ αα³α α΄αα αα αα² α’ααα α£α¬α³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α₯ α₯α΅α«α€αα« α α³ αα£α«α α₯α΅α αα α’α³α α°α€α³αα€ α₯ α α αα±ααα α²α α°αα« α¦αα α£α¨α αα³α¬α³ αͺα³αα»α α₯α΅α α°α€α³α’ α«α²α° αΎα³α α°α‘α αα αα α₯ααα α α¬α³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | I Israa'eeliyaa asaa maabaraanna ittippe mela biittaan de'eeddawaa; I nu aawotuwaananne Siinaa Deriyaa bollan barew haasayeedda kiitanchchaanna ittippe de'eedda. Yaatiide S'oossaappe de'uwaa k'aalaa nuw immanaw akkeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | I Israa7eeliyaa asaa maabaraanna ittippe mela biittaan de7eeddawaa; I nu aawatuwannanne Siinaa Deriyaa bollan barew haasayeedda kiitanchchaanna ittippe de7eedda. Yaatiide Xoossaappe de7uwaa qaalaa nuussi immanaw akkeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | I Israa7eeliyaa asaa maabaraanna ittippe mela biittaan de7eeddawaa; I nu aawatuwannanne Siinaa Deriyaa bollan barew haasayeedda kiitanchchaanna ittippe de7eedda. Yaatiide Xoossaappe de7uwaa qaalaa nuussi immanaw akkeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izikka Siina zuma bolla haasayda kiitanchcharanne bazzo biittan nu aawatara dere duulata giddon dees; de7o qaalakka haa nuus aaththanaas ekkides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α’αα« α²α αα α¦α αα³αα³ αͺα³αα»α«α α£α α’α³α α α£αα³α« α΄α¬ α±αα³ ααΆα α΄α΅α€ α΄α¦ ααα« α αα΅ α£ξ³αα΅ α€αͺα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α’αα« α²α αα α¦α αα³αͺα³ αͺα³αα»α«α α£α α’α³α α α£αα³α« α΄α¬ α±αα³ ααΆα α΄α΅α’ α΄α ααα« α αα΅ α£κ¬αα΅ α€αͺα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Izikka Siina zuma bolla hassa7ida kitancharanne bazo biitan nu awatara dere dullata giidon dees. Deyyo qalakka ha nuus aathanas ekkides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Bazzo biittan shiiqida Isra7eele asaara de7idayssi, nu aawataranne Siina Deriya bolla iyaw odida kiitanchchuwara de7ida Musey iya. Yaatidi, Xoossaa de7o qaala nuus immanaw ekkis. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α£α α’α³α αΊαα³ α’α΅α«αα α£α³α« α΄αα³αα²α₯ α α£αα³α«α α²α α΄αͺα« α¦α α’α«α α¦α²α³ αͺα³ααΉαα« α΄αα³ αα΄α α’α«α’ α«α²α²α₯ αα³ α΄α αα αα΅ α’ααα α€αͺα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα α’α³α αΊα α³ α₯α΅α«α€α α α³α« α°α₯α³αα΅α₯ α α αα³α«α α²α αα α¦α α₯α«α α¦α΅α³ αͺα³ααΉαα« α°α₯α³ αα°α α₯α«α’ α«α΅α΅α₯ αα³ α°α¦ αα αα΅ α₯ααα α€αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Mela biittan shiiqida Isra7eele asaara de7idaysi, nu aawataranne Siina zuma bolla iyaw odida kiitanchuwara de7ida Musey iya. Yaatidi, Xoossaa de7o qaala nuus immanaw ekis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Bazzo biittan shiiqida Isra7eele asaara de7idayssi, nu aawataranne Siina Deriya bolla iyaw odida kiitanchchuwara de7ida Musey iya. Yaatidi, Xoossaa de7o qaala nuus immanaw ekkis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯αα±α α α²α α°α«α« α¨α°ααα¨α ααα αα α¨α α£αΆα»α½α αα α αα΅α¨ α α³ α ααα‘ αα£α€ αα«α¨α αα αα€ α¨αααα΅αα αα αα° α₯α ααα΅α°ααα α°αα αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α α α¨α α°α°α₯α΅α¦ α¨αα α¨α ααα₯ ααα α¨α²α α°α«α« αα α¨α°ααα¨α ααα α αα α₯αα²αα α¨α α£αΆα»α½α αα α¨αα α¨α α₯αα± ααα’ α¨α₯ααα α₯ααα α¨αααα΅ αα αα₯α α«α΅α°αααααα ααΈα αα΄ ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α£α₯ αα΅α¨ α α³ αα΅α² ααα ααα₯ αα΅α² α£α₯ α°α₯α¨ α²α αα°αα¨α¦ ααα£α½αα₯ αα΅ α£α¦α³α΅αα ααα α¨α₯ αα£α ααΈααααα α΅αα₯ αα α ααα΅ αα αα°αα αα₯ αα± αα΄ α₯α©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α£α₯ ααα α α£α₯ α α¨α» αα΅α² α£α₯ α°α₯α¨ α²α α₯α°αα¨α¦ ααα£α½ αα΅ α£α¦α³α΅αα ααα α¨α‘ αα₯αα² αα£α αΊα α¦ αΈα£ αα² α α«α αα α₯α°αα αα‘ αα± α₯α©α’ |