Acts 6:3 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯ምα‰₯ኣርሲ αŠ£αˆ•α‹‹α‰°α‹¨α‘ αŠα‹š αŒ•α‹³α‹­ αŠ₯α‹š αŠ½αŠ•αˆΈαˆžαˆ αŠ₯αŠ•αŠ½αŠ₯ልፑ α‰₯αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ α‰…α‹±αˆ΅αŠ• αŒ₯α‰ α‰₯αŠ• α‹αˆ˜αˆαŠ‘ ሾα‰₯α‹“α‰° α‰…αŠ•α‹•αŠ“ α‹˜αˆˆα‹Žαˆ αˆ°α‰£α‰΅ ኣα‰₯ αˆ›αŠ₯ከልኩም α‰°αŒ αŠ•α‰€α‰‘α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹ˆαŠ•β€‹α‹΅β€‹αˆžβ€‹α‰»β€‹α‰½αŠ• αˆ†α‹­α₯ ከαŠ₯β€‹αŠ“β€‹αŠ•α‰° α‹ˆαŒˆαŠ• α‰ αˆ˜β€‹αˆβ€‹αŠ«αˆ α‹¨α‰°β€‹αˆ˜β€‹αˆ°β€‹αŠ¨β€‹αˆ¨β€‹αˆ‹β€‹α‰Έβ€‹α‹αŠ• αˆ˜αŠ•β€‹αˆαˆ΅ α‰…α‹±β€‹αˆ΅αŠ“ αŒ₯α‰ α‰₯ α‹¨αˆžβ€‹αˆ‹β€‹α‰£β€‹α‰Έβ€‹α‹αŠ• αˆ°α‰£α‰΅ αˆ°α‹Žβ€‹α‰½αŠ• ምረ጑ፀ αˆˆα‹šαˆ… αˆ₯ራም αŠ₯αŠ•β€‹αˆΎβ€‹αˆ›β€‹α‰Έβ€‹α‹‹β€‹αˆˆαŠ•α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰½ αˆ†α‹­α₯ α‰ αˆ˜αˆαŠ«αˆ α‹¨α‰°αˆ˜αˆ°αŠ¨αˆ¨αˆ‹α‰Έα‹αŠ• αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ α‰…α‹±αˆ΅αŠ“ αŒ₯α‰ α‰₯ም α‹¨αˆžαˆ‹α‰£α‰Έα‹αŠ• αˆ°α‰£α‰΅ αˆ°α‹Žα‰½ ከαŠ₯αŠ“αŠ•α‰° ምረ጑α₯ αˆˆα‹šαˆ…αˆ αŒ‰α‹³α‹­ αŠ₯αŠ•αˆΎαˆ›α‰Έα‹‹αˆˆαŠ•α€
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰½ αˆ†α‹­! α‰ αˆ˜αˆαŠ«αˆ α‹¨α‰°αˆ˜αˆ°αŠ¨αˆ¨αˆ‹α‰Έα‹αŠ• αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ α‰…α‹±αˆ΅αŠ“ αŒ₯α‰ α‰₯ም α‹¨αˆžαˆ‹α‰£α‰Έα‹αŠ• αˆ°α‰£α‰΅ αˆ°α‹Žα‰½ ከαŠ₯αŠ“αŠ•α‰° ምረ጑ፀ αˆˆα‹šαˆ…αˆ αŒ‰α‹³α‹­ αŠ₯αŠ•αˆΎαˆ›α‰Έα‹‹αˆˆαŠ•α€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ’αˆ»α‰Άα₯ αˆŽα‹“ αŒŒα‰΄α‰²α‹«α‹‹αŠ•α‰³ ጌሻ αŠ£α‹«αŠ“α‹­αŠ” ኣꬎ αŠ€αˆ«α‰΄κ¬ƒα‹­ αŠ©αˆœα‹³ αˆ‹α‘ αŠ£αˆ³α‰±α‹‹ αˆ‚αŠ•α‰΄ αŒŠα‹Άα” α‹Άαˆͺቴፀ αŠ‘αŠ’ α‰ƒαˆ² αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰³ αˆƒ αŠ¦αˆ±α‹‹αˆ² αˆ±αŠ•κ¬ƒαŠ“α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ₯αˆ»α‰Άα₯ ሎአ αŒŒα‰°α‰΅α‹«α‹‹αŠ•α‰³ ጌሻ αŠ α‹«αŠ“α‹­αŠ αŠ ξ‹Ύ αŠ€αˆ«α‰°ξˆ³α‹­ αŠ©αˆœα‹³ αˆ‹α‘ αŠ αˆ³α‰±α‹‹ αˆ…αŠ•α‰° αŒα‹Άα α‹Άαˆ­α‰°α€ αŠ‘αŠ• ቃይ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰³ αˆ€ ኦሢ αˆ±αŠ•ξˆ³αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ishatoo, lo"a geetettiyaawantta Geeshsha Ayyaanaynne aad'd'o eratetsay kumeedda laappu asatuwaa hintte giddoppe doorite; nuuni k'ay unttuntta ha oosoo suntsana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ishatoo, lo77a geetettiyaawantta Geeshsha Ayyaanaynne aadho eratethay kumeedda laappu asatuwaa hintte giddoppe doorite; nuuni qassi unttuntta ha oosuwaassi sunthana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ishatoo, lo77a geetettiyaawantta Geeshsha Ayyaanaynne aadho eratethay kumeedda laappu asatuwaa hintte giddoppe doorite; nuuni qassi unttuntta ha oosuwaassi sunthana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas nu ishatoo! Intte giddofe eranchchata, Xillo Ayanan kumidaytanne lo7o markkateththi diza laappun asata doorite; hayssa alaafeteth nu isttas immana.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„αˆ³ ጊሻሡ αŠ‘ αŠ’αˆ»α‰Ά! αŠ’αŠ•α‰΄ αŒŠα‹ΆαŒ αŠ€αˆ«αŠ•α‰»α‰³α₯ ጺሎ αŠ£α‹«αŠ“αŠ• αŠ©αˆšα‹³α‹­α‰³αŠ” ሎኦ αˆ›αˆ­αŠ«α‰΄ξˆ² α‹²α‹› αˆ‹α‘αŠ• αŠ£αˆ³α‰³ α‹Άαˆͺቴፀ αˆƒα‹­αˆ³ αŠ£αˆ‹αŒα‰΄ξˆ΅ αŠ‘ αŠ’αˆ΅α‰³αˆ΅ αŠ’αˆ›αŠ“α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αˆ„αˆ³ ጊሽ αŠ‘ αŠ’αˆ»α‰Ά! αŠ’αŠ•α‰΄ αŒŠα‹ΆαŒ αŠ€αˆ«αŠ•α‰»α‰³α₯ α‚αˆŽ αŠ£α‹«αŠ“αŠ• αŠ©αˆšα‹³α‹­α‰³αŠ” αˆŽα‹– αˆ›αˆ­αŠ«α‰΄κ¬… α‹²α‹› αˆ‹α‘αŠ• αŠ£αˆ³α‰³ α‹Άαˆͺቴፀ αˆƒα‹­αˆ³ αŠ£αˆ‹αŒα‰΄κ¬… αŠ‘ αŠ’αˆ΅α‰³αˆ΅ αŠ’αˆ›αŠ“α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessa gish nu ishshato inte garssafe ciniccata, xiillo ayanan kummidaytane loo7o markkateeth dizayta lappun asi doorte, hayssa halafeteth nu isttas immana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hiza, ishato, lo77o asata, Geeshsha Ayyaananinne cinccatethan kumida laappun asata hintte giddofe doorite; nuuni entta ha oosuwas shuumana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆ‚α‹›α₯ αŠ’αˆ»α‰Άα₯ αˆŽα‹– αŠ£αˆ³α‰³α₯ ጌሻ αŠ£α‹«αŠ“αŠ’αŠ” αŒͺαŠ•αŒ«α‰΄κ¬ƒαŠ• αŠ©αˆšα‹³ αˆ‹α‘αŠ• αŠ£αˆ³α‰³ αˆ‚αŠ•α‰΄ αŒŠα‹ΆαŒ α‹Άαˆͺቴፀ αŠ‘αŠ’ αŠ€αŠ•α‰³ αˆƒ αŠ¦αˆ±α‹‹αˆ΅ αˆΉαˆ›αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ…α‹›α₯ αŠ₯αˆ»α‰Άα₯ ሎኦ αŠ αˆ³α‰³α₯ ጌሻ αŠ α‹«αŠ“αŠ•αŠ αŒ­αŠ•αŒ«α‰°ξˆ³αŠ• αŠ©αˆα‹³ αˆ‹α‘αŠ• αŠ αˆ³α‰³ αˆ…αŠ•α‰° αŒα‹Άαˆ α‹Άαˆ­α‰°α€ αŠ‘αŠ’ αŠ€αŠ•α‰³ αˆ€ αŠ¦αˆ±α‹‹αˆ΅ αˆΉαˆ›αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hiza, ishato, lo77o asata, Geeshsha Ayyaananinne cincatethan kumida laapun asata hinte giddofe doorite; nuuni enta ha oosuwas shuumana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hiza, ishato, lo77o asata, Geeshsha Ayyaananinne cinccatethan kumida laappun asata hintte giddofe doorite; nuuni entta ha oosuwas shuumana.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰½ αˆ†α‹­α€ ከαŠ₯αŠ“αŠ•α‰° መካከል α‰ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ α‰…α‹±αˆ΅αŠ“ α‰ αŒ₯α‰ α‰₯ α‹¨α‰°αˆžαˆ‰ αˆˆαˆ˜αˆ†αŠ“α‰Έα‹ α‹¨α‰°αˆ˜αˆ°αŠ¨αˆ¨αˆ‹α‰Έα‹αŠ• αˆ°α‰£α‰΅ αˆ°α‹Žα‰½ ምረ጑ፀ α‹­αˆ…αŠ• αŠ€αˆ‹αŠαŠα‰΅ ለαŠ₯ነርሱ αŠ₯αŠ•αˆ°αŒ£αˆˆαŠ•α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯αŠ•αŒα‹²αˆ… α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰½ αˆ†α‹­α₯ α‰ αˆ˜αˆαŠ«αˆ αŒ α‰£α‹«α‰Έα‹ α‹¨α‰°αˆ˜αˆ°αŒˆαŠ‘α₯ α‰ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ α‰…α‹±αˆ΅αŠ“ α‰ αŒ₯α‰ α‰₯ α‹¨α‰°αˆžαˆ‰ αˆ°α‰£α‰΅ αˆ°α‹Žα‰½αŠ• αŠ¨αˆ˜αŠ«αŠ¨αˆ‹α‰½αˆ ምረ጑ፀ αŠ₯αŠαˆ­αˆ±αŠ• αˆˆα‹šαˆ… αŠ€αˆ‹αŠαŠα‰΅ αŠ₯αŠ•αˆΎαˆ›α‰Έα‹‹αˆˆαŠ•α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αˆ΅αˆˆα‹™α‹­ αŠ£α‰±αˆ αŠ£αˆ•α‹‹α‰΅αŠ“α₯ αŠα‹ αŒ‰α‹³α‹­ αŠ₯α‹™α‹­ αŠ­αŠ•αˆΈαˆžαˆα₯ αŠ«α‰£αŠ»α‰΅αŠ©αˆ α‰₯ፅቑቕ α‹α‰°αˆ˜αˆ΅αŠ¨αˆ¨αˆŽαˆα₯ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ α‰•α‹±αˆ΅αŠ• αŒ₯α‰ α‰₯αŠ• α‹αˆ˜αˆαŠ¦αˆα₯ αˆΈα‹α‹“α‰° αˆ°α‰£α‰΅ αˆ•αˆ¨α‹©α€
Amharic Tigrinya 2011 αˆ΅αˆˆα‹š αŠ£α‰±αˆ αŠ£αˆ•α‹‹α‰΅α‘ αŠ«α‰£αŠ»α‰΅αŠ©αˆ α‰₯αŒ½α‰‘α‰• αŠ₯α‰°αˆ˜αˆ΅αŠ¨αˆ¨αˆŽαˆ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅αŠ• αŒ₯α‰ α‰₯αŠ• α‹αˆ˜αˆαŠ¦αˆ ሾα‰₯α‹“α‰° ሰα‰₯αŠ£α‹­ αˆ•αˆ¨α‹©α‘ αŠα‹š αŒ’α‹³α‹­ αŠ₯α‹š ኸኣ αŠαˆ˜α‹α‹žαˆα‘