Acts 5:37 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ድሕሪ እዚ ሰብኣይ እዚ፡ ይሁዳ ብዓል ገሊላ ኣብ መዓልትታት ቀረጽ ተንሲኡ፡ ብዙሓት ሰባት ደድሕሪኡ ሰሓበ። ንሱ እውን ጠፍአ፤ ኩሎም ድማ ፋሕ ኢሎም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከእ​ር​ሱም በኋላ ሰዎች ለግ​ብር በተ​ቈ​ጠ​ሩ​በት ወራት ገሊ​ላ​ዊው ይሁዳ ተነሣ፤ ብዙ ሕዝ​ብም ተከ​ተ​ሉት፤ እር​ሱም ሞተ፤ የተ​ከ​ተ​ሉ​ትም ሁሉ ተበ​ታ​ተኑ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከዚህ በኋላ ሰዎች በተጻፉበት ዘመን የገሊላው ይሁዳ ተነሣ ብዙ ሰዎችንም አሸፍቶ አስከተለ፤ እርሱም ጠፋ የሰሙትም ሁሉ ተበታተኑ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከዚህ በኋላ ሰዎች በተጻፉበት ዘመን የገሊላው ይሁዳ ተነሣ፤ ብዙ ሰዎችንም አሸፍቶ አስከተለ፤ እርሱም ጠፋ፤ የሰሙትም ሁሉ ተበታተኑ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄዋፔ ጉዪያን፥ ኣሳይ ፓይዴቲያ ዎዴ፥ ጋሊላ ዪሁዳይ ዴንዲዴ፥ ዳሮ ኣሳ ፓኑዋ ኡዲዴ ካሌꬄዳ፤ ሺን ኣካ ዎꬊና፥ ኣ ካሌዳ ኣሳይ ኡባይ ላሌቴዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋፐ ጉይያን፥ አሳይ ፓይደትያ ዎደ፥ ጋሊላ ይሁዳይ ደንዲደ፥ ዳሮ አሳ ፓኑዋ ኦደ ካለዳ፤ ሽን አካ ዎና፥ አ ካሌዳ አሳይ ኡባይ ላለቴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaappe guyyiyaan, Asay paydettiyaa wode, Galiilaa Yihuday denddiide, daro asaa paannuwaa ootsiide kaaletseedda; shin aakka wod'ina, Aa kaalleedda Asay ubbay laaletteedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hewaappe guyyiyan, asay paydettiyaa wode, Galiilaa Yihuday denddiide, daro asaa paannuwaa udiide kaaletheedda; shin aakka wodhina, A kaalleedda asay ubbay laaletteedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hewaappe guyyiyan, asay paydettiyaa wode, Galiilaa Yihuday denddiide, daro asaa paannuwaa udiide kaaletheedda; shin aakka wodhina, A kaalleedda asay ubbay laaletteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izappe guyekka derey taybettiza wode Galila Yuhuday dendidi daro dere banara kaaleththides. Bana kaallizaytakka demmides; gido attiin izikka dhaydes; iza kaallizaytikka wuri dhayda.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዛፔ ጉዬካ ዴሬይ ታይቤቲዛ ዎዴ ጋሊላ ዩሁዳይ ዴንዲዲ ዳሮ ዴሬ ባናራ ካሌዴስ። ባና ካሊዛይታካ ዴሚዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ኢዚካ ይዴስ፤ ኢዛ ካሊዛይቲካ ዉሪ ይዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢዛፔ ጉዬካ ዴሬይ ታይቤቲዛ ዎዴ ጋሊላ ዩሁዳይ ዴንዲዲ ዳሮ ዴሬ ባናራ ካሌꬂዴስ። ባና ካሊዛይታካ ዴሚዴስ ሺን ኢዚካ ꬋዪዴስ። ኢዛ ካሊዛይቲካ ዉሪ ꬋዪዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Izappe guyekka derey tayybetiza wode Galila Yuday denddidi daro dere benara kaallethides. Bena kaallizaytakka demmides shin izikka dhayides. Iza kaallizaytikka wuri dhayda.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessafe guye, asay taybettiya wode Galiila Yihudi denddidi daro asa panggayidi kaalethis, shin iyakka wodhin iya kaallida asay ubbay laalettis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄሳፌ ጉዬ፥ ኣሳይ ታይቤቲያ ዎዴ ጋሊላ ዪሁዲ ዴንዲዲ ዳሮ ኣሳ ፓንጋዪዲ ካሌꬂስ፥ ሺን ኢያካ ዎꬊን ኢያ ካሊዳ ኣሳ ኡባይ ላሌቲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳፈ ጉየ፥ አሳይ ታይበትያ ዎደ ጋልላ ይሁድ ደንድድ ዳሮ አሳ ፓንጋይድ ካለስ፥ ሽን እያካ ዎን እያ ካልዳ አሳ ኡባይ ላለትስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye, asay taybetiya wode Galila Yihudi dendidi daro asa pangayidi kaalethis, shin iyaka wodhin iya kaallida asa ubbay laaletis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessafe guye, asay taybettiya wode Galiila Yihudi denddidi daro asa panggayidi kaalethis, shin iyakka wodhin iya kaallida asa ubbay laalettis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከእርሱም በኋላ፣ በሕዝብ ቈጠራው ወቅት ገሊላዊው ይሁዳ ተነሥቶ ብዙ ሕዝብ አሸፈተ፤ ተከታይም አግኝቶ ነበር፤ እርሱም ጠፋ፤ ተከታዮቹም ተበተኑ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዚያም በኋላ የሕዝብ ቈጠራ በተደረገበት ዘመን ገሊላዊው ይሁዳ ተነሥቶ ብዙ ሰዎች እንዲከተሉት አድርጎ ነበር፤ እርሱም ተገደለ፤ የተከተሉትም ሁሉ ተበታተኑ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብድሕሪኡ ኸዓ ብጊዜ እቲ ህዝቢ ዝተቖፀረሉ ዘመን፥ ይሁዳ በዓል ገሊላ ተስአ፤ ብዙሕ ህዝቢ ድማ ኣስድዐ፤ ንሱ ተቐተለ፤ ኵሎም እቶም ዝሰዓብዎ ድማ ተበተኑ።
Amharic Tigrinya 2011 ብድሕሪኡ ይሁዳ፡ እቲ ገሊላዊ፡ በተን ቅነ ጽሕፈት ግብሪ ተንስኤ፡ ብዙሕ ህዝቢ ኸኣ ኣስድዔ። ንሱውን ጠፍኤ፡ እቶም እተኣዘዝዎ ዘበሉ ዂሎም ድማ ተዘርዉ።