Acts 5:36 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ቅድሚ እዘን መዓልትታት እዚኣተን፡ ቴዎዳስ ተንሲኡ፡ ሰብ ምዃነይ ይምካሕ ነበረ። ኣርባዕተ ሚእቲ ዝዀኑ ቍጽሪ ሰብኡት ምስኦም ተጸንበሩ። እቶም ዚእዘዝዎ ዅሎም ድማ ፋሕ ኢሎም ጠፍኡ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ቀድ​ሞም ከዚህ ዘመን በፊት ቴዎ​ዳስ ተነ​ሥቶ ራሱን ከፍ ከፍ አደ​ረገ፤ አራት መቶ ሰዎ​ችም ተከ​ተ​ሉት፤ ነገር ግን እር​ሱም ጠፋ፤ የተ​ከ​ተ​ሉ​ትም ሁሉ ተበ​ታ​ተኑ፤ እንደ ኢም​ን​ትም ሆኑ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከዚህ ወራት አስቀድሞ ቴዎዳስ። እኔ ታላቅ ነኝ ብሎ ተነሥቶ ነበርና፥ አራት መቶ የሚያህሉ ሰዎችም ከእርሱ ጋር ተባበሩ፤ እርሱም ጠፋ የሰሙትም ሁሉ ተበተኑ እንደ ምናምንም ሆኑ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከዚህ ወራት አስቀድሞ ቴዎዳስ ‘እኔ ታላቅ ነኝ፤’ ብሎ ተነሥቶ ነበርና፤ አራት መቶ የሚያህሉ ሰዎችም ከእርሱ ጋር ተባበሩ፤ እርሱም ጠፋ፤ የሰሙትም ሁሉ ተበተኑ፤ እንደ ምናምንም ሆኑ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣዪሲ ጎፔ፥ ሃዋፔ ካሴ ዎዲያን ቴዎዳሳ ጌቴቲያዌ ባሬና ዎልቃማ ጊዴ ዴንዴዳ፤ ዴንዲና ኦይዱ ፄቱ ጊዲያ ኣሳቱ ኣናና ጋኬቴዲኖ፤ ሺን ኣ ዎꬊና፥ ኣ ካሌዳ ኡባቱካ ላሌቲዴ፥ ማዴና ኣሳ ጊዲዴ ኣቴዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ፥ ሀዋፐ ካሰ ዎድያን ተዎዳሳ ጌተትያዌ ባረና ዎልቃማ ጊደ ደንዴዳ፤ ደንድና ኦይዱ ጼቱ ግድያ አሳቱ አናና ጋከቴድኖ፤ ሽን አ ዎና፥ አ ካሌዳ ኡባቱካ ላለቲደ፥ ማደና አሳ ግዲደ አቴድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, hawaappe kase wodiyaan Tewodaasa geettettiyaawe barena wolk'k'aama giide denddeedda; denddina oyddu s'eetu gidiyaa asatuu aanana gaketteeddino; shin Aa wod'ina, Aa kaalleedda ubbatuukka laalettiide, maaddenna asaa gidiide atteeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayissi gooppe, hawaappe kase wodiyaan Tewodaasa geettettiyaawe barena wolqqaama giide denddeedda; denddina oyddu xeetu gidiyaa asatuu aananna gaketteeddino; shin A wodhina, A kaalleedda ubbatuukka laalettiide, maaddenna asa gidiide atteeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayissi gooppe, hawaappe kase wodiyaan Tewodaasa geettettiyaawe barena wolqqaama giide denddeedda; denddina oyddu xeetu gidiyaa asatuu aananna gaketteeddino; shin A wodhina, A kaalleedda ubbatuukka laalettiide, maaddenna asa gidiide atteeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hayssafe kase issi Tewodaasa geetettizaadey bana gita as histti qoodi dendiin oyddu xeetu derey iza kaallides; gido attiin izi asa kushen hayqqides; iza kaallizaytikka coo laalettiin iza hanoy coo mela attides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሃይሳፌ ካሴ ኢሲ ቴዎዳሳ ጌቴቲዛዴይ ባና ጊታ ኣስ ሂስቲ ቆዲ ዴንዲን ኦይዱ ጼቱ ዴሬይ ኢዛ ካሊዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ኢዚ ኣሳ ኩሼን ሃይቂዴስ፤ ኢዛ ካሊዛይቲካ ጮ ላሌቲን ኢዛ ሃኖይ ጮ ሜላ ኣቲዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሃይሳፌ ካሴ ኢሲ ቴዎዳሳ ጌቴቲዛዴይ ባና ጊታ ኣስ ሂስቲ ቆዲ ዴንዲን ኦይዱ ፄቱ ዴሬይ ኢዛ ካሊዴስ። ጊዶ ኣቲን ኢዚ ኣሳ ኩሼን ሃይቂዴስ። ኢዛ ካሊዛይቲካ ጮ ላሌቲን ኢዛ ሃኖይ ጮ ሜላ ኣቲዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessafe kase issi Tewodassa geetettizadey bena giita ass histti qoodi denddin oydu xeetu derey iza kaallides. Ggido attin izi asa kushshen hayqqides. Iza kaallizaytikka coo lallettin iza hanoy coo mela gidides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ays giikko, hayssafe kase Tewodaasi bana, ‘Taani gita’ gidi denddin, oyddu xeetu gidiya asati iyara issifidosona. Shin iya wodhin iya kaallida ubbay laalettin pathonna asi gididi attidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኣይስ ጊኮ፥ ሃይሳፌ ካሴ ቴዎዳሲ ባና፥ ‹ታኒ ጊታ› ጊዲ ዴንዲን፥ ኦይዱ ፄቱ ጊዲያ ኣሳቲ ኢያራ ኢሲፊዶሶና። ሺን ኢያ ዎꬊን ኢያ ካሊዳ ኡባይ ላሌቲን ፓꬆና ኣሲ ጊዲዲ ኣቲዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አይስ ጊኮ፥ ሀይሳፈ ካሰ ተዎዳስ ባና፥ ‘ታኒ ግታ’ ግድ ደንድን፥ ኦይዱ ፄቱ ግድያ አሳት እያራ እስፍዶሶና። ሽን እያ ዎን እያ ካልዳ ኡባይ ላለትን ፓና አስ ግድድ አትዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ayis giiko, haysafe kase Tewodaasi bana, ‘Taani gita’ gidi dendin, oyddu xeetu gidiya asati iyara issifidosona. Shin iya wodhin iya kaallida ubbay laaletin pathonna asi gididi attidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ays giikko, hayssafe kase Tewodaasi bana, ‘Taani gita’ gidi denddin, oyddu xeetu gidiya asati iyara issifidosona. Shin iya wodhin iya kaallida ubbay laalettin pathonna asi gididi attidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከዚህ ቀደም፣ ቴዎዳስ ራሱን ትልቅ አድርጎ በመቍጠር ተነሥቶ፣ አራት መቶ ያህል ሰዎች ተባበሩት፤ ነገር ግን እርሱም ተገደለ፤ ተከታዮቹም ሁሉ ተበታተኑ፤ ነገሩም እንዳልነበር ሆነ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዚህ በፊት ቴዎዳስ የሚባል ሰው ‘እኔ ትልቅ ሰው ነኝ’ ብሎ ተነሥቶ ነበር፤ አራት መቶ የሚያኽሉም ሰዎች ከእርሱ ጋር ተባብረው ነበር። ነገር ግን እርሱ ተገደለ፤ ተከታዮቹ ተበታተኑ፤ ዓላማውም እንዳልነበረ ሆነ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ቅድሚ ሕዚ ቴዎዳስ፥ ኣነ ዓብዪ እየ ኢሉ ተሲኡ ነይሩ፤ ኣርባዕተ ሚእቲ ዝኣኽሉ ሰባት ከዓ ተኸተልዎ። እንተ ኾነ ንሱ ተቐተለ፤ እቶም ሰዓብቱ ድማ፥ ኵሎም ተበቲኖም ጠፍኡ።
Amharic Tigrinya 2011 ቅድሚ እዚ ወርሓት እዚ ቴዎዳስ፡ ኣነ ዓብዪ እየ፡ ኢሉ ተንስእሕአ፡ ኣርባዕተ ሚእቲ ዚኣኽሉ ሰባት ከኣ ሰዐብዎ። ንሱ ጠፍኤ፡ እቶም ዝሰዐብዎ ዘበሉ ድማ ተበተኑ፡ ከም ዘይነበሩውን ኰኑ።