Acts 5:34 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሽዑ፡ ኣብ ኵሉ ህዝቢ ዚፍለጥ ገማልያል ዚበሃል ፈሪሳዊ፡ ኣብ ጉባኤ ተንሲኡ፡ ንሃዋርያት ሒደት ቦታ ኺህቦም ኣዘዘ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በሸ​ን​ጎ​ዉም በሕ​ዝቡ ሁሉ ዘንድ የከ​በረ የኦ​ሪት መም​ህር ስሙን ገማ​ል​ያል የሚ​ሉት አንድ ፈሪ​ሳዊ ተነሣ፤ ሐዋ​ር​ያ​ት​ንም ከጉ​ባ​ኤዉ ጥቂት ፈቀቅ እን​ዲ​ያ​ደ​ር​ጉ​አ​ቸው አዘዘ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ነገር ግን በሕዝብ ሁሉ ዘንድ የከበረ የሕግ መምህር ገማልያል የሚሉት አንድ ፈሪሳዊ በሸንጎ ተነሥቶ ሐዋርያትን ጥቂት ፈቀቅ እንዲያደርጉአቸው አዘዘ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ነገር ግን በሕዝብ ሁሉ ዘንድ የከበረ የሕግ መምህር ገማልያል የሚሉት አንድ ፈሪሳዊ በሸንጎ ተነሥቶ ሐዋርያትን ጥቂት ፈቀቅ እንዲያደርጉአቸው አዘዘ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሺን ኣሳ ኡባን ዳሮ ቦንቼቴዳ ጋማሊያላ ጌቴቲያ፥ ሂጊያ ታማሪሲያ ኢቲ ፓሪሳዊ፥ ሺቁዋን ዴንዲ ኤቂዴ፥ ዬሱሲ ኪቴዳዋንቱ ጉꬃ ዎዲያ ካሬ ኬሳና ማላ
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን አሳ ኡባን ዳሮ ቦንቼቴዳ ጋማልያላ ጌተትያ፥ ህግያ ታማርስያ እት ፓርሳዊ፥ ሺቁዋን ደንድ ኤቂደ፥ የሱስ ኪቴዳዋንቱ ጉ ዎድያ ካረ ከሳና ማላ
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin asaa ubbaan daro bonchchetteedda Gamaaliyaala geetettiyaa, higgiyaa tamaarissiyaa itti Parisaawii, shiik'uwaan denddi ek'k'iide, Yesuusi kiitteeddawanttu guutsa wodiyaa kare kesana mala
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin asaa ubbaan daro bonchchetteedda Gamaaliyaala geetettiyaa, higgiyaa tamaarissiyaa itti Parisaawii, shiiquwaan denddi eqqiide, Yesuusi kiitteeddawanttu guutha wodiyaa kare kesana mala
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin asaa ubbaan daro bonchchetteedda Gamaaliyaala geetettiyaa, higgiyaa tamaarissiyaa itti Parisaawii, shiiquwaan denddi eqqiide, Yesuusi kiitteeddawanttu guutha wodiyaa kare kesana mala
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin dere achchan keehi bonchchettida issi woga astamaare, izikka Gamalyaale geetettiza Farsaaweta baggay dere cimata giddon dendi eqqidi Hawaareti guuththa wode karen gam7ana mala azazides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ዴሬ ኣቻን ኬሂ ቦንቼቲዳ ኢሲ ዎጋ ኣስታማሬ፥ ኢዚካ ጋማልያሌ ጌቴቲዛ ፋርሳዌታ ባጋይ ዴሬ ጪማታ ጊዶን ዴንዲ ኤቂዲ ሃዋሬቲ ጉ ዎዴ ካሬን ጋምኣና ማላ ኣዛዚዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጊዶ ኣቲን ዴሬ ኣቻን ኬሂ ቦንቼቲዳ ኢሲ ዎጋ ኣስታማሬ፥ ኢዚካ ጋማልያሌ ጌቴቲዛ ፋርሳዌታ ባጋይ ዴሬ ጪማታ ጊዶን ዴንዲ ኤቂዲ ሃዋሬቲ ጉꬃ ዎዴ ካሬን ጋምዓና ማላ ኣዛዚዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Gido attin dere achchan kehi bonchetida issi woga asttamare, izikka Gemalliyale geetettiza Faarssawista baggay dullata ass gidon denddi eqqidi kittetidayt guuththa wode Karen gamm7ana mala azazides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin asa ubban daro bonchchettida Gamaaliyale geetetteyssi issi higge asttamaareynne Farisaawey denddi eqqidi hawaareta guutha wodes kare kessana mela kiittis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ኣሳ ኡባን ዳሮ ቦንቼቲዳ፥ ሂጌ ኣስታማሬይ፥ ጋማሊያሌ ጊያ ኢሲ ፋሪሳዌይ ዴንዲ ኤቂዲ ሃዋሬታ ጉꬃ ዎዴስ ካሬ ኬሳና ሜላ ኪቲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን አሳ ኡባን ዳሮ ቦንቸትዳ ጋማልያለ ጌተተይስ፥ እስ ህገ አስታማረይነ ፋርሳወይ ደንድ ኤቅድ ሀዋረታ ጉ ዎደስ ካረ ከሳና መላ ኪትስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin asa ubban daro bonchetida Gamaaliyale geeteteysi, issi higge astamaareynne Farsaawey dendi eqidi hawaareta guutha wodes kare kessana mela kiittis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin asa ubban daro bonchchettida, higge asttamaarey, Gamaaliyale giya issi Farisaawey denddi eqqidi hawaareta guutha wodes kare kessana mela kiittis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ነገር ግን በሕዝቡ ሁሉ ዘንድ የተከበረ አንድ የሕግ መምህር፣ እርሱም ገማልያል የሚሉት ፈሪሳዊ ተነሥቶ በሸንጎው መካከል ቆመና ሐዋርያትን ወደ ውጭ አውጥተው ለጥቂት ጊዜ እንዲያዩአቸው አዘዘ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ነገር ግን በሕዝቡ ዘንድ የተከበረና የሕግ መምህር የሆነ፥ ገማልያል የተባለ አንድ ፈሪሳዊ የሸንጎ አባል ተነሣና ለጥቂት ጊዜ ሐዋርያቱን ገለል እንዲያደርጉአቸው አዘዘ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እንተ ኾነ፥ ሓደ ገማልያል ዝስሙ ፈሪሳዊ መምህር ሕጊ፥ ብዅሉ ህዝቢ እውን ዝኸበረ፥ ንሃዋርያት ሓንሳእ ከግልስዎም ኣዘዘ።
Amharic Tigrinya 2011 ግናኸ ሓደ ኣብቲ ዂሉ ህዝቢ ዝኸበረ መምህር ሕጊ፡ ገማልኤል ዝስሙ ፈሪሳዊ፡ ኣብቲ ዋዕላ ተንሲኡ፡ ንሃዋርያት ሓንሳእ ኬግልስዎም ኣዘዘ፡