Acts 5:2 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንሱ ድማ ብኽፋል እቲ ዋጋ ሓዘ፡ ሰበይቱ እውን ኣስተብሃለትሉ፡ ገለ ኽፋል ድማ ኣምጺኣ ኣብ እግሪ ሃዋርያት ኣንበረቶ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከሚስቱም ጋራ ተማክሮ የዋጋዉን እኩሌታ አስቀረ፤ የዋጋውንም እኩሌታ አምጥቶ በሐዋርያት እግር አጠገብ አስቀመጠ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሚስቱም ደግሞ ስታውቅ ከሽያጩ አስቀረና እኩሌታውን አምጥቶ በሐዋርያት እግር አጠገብ አኖረው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሚስቱም ደግሞ ስታውቅ ከሽያጩ አስቀረና እኩሌታውን አምጥቶ በሐዋርያት እግር አጠገብ አኖረው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄ ዛሊዔዳ ሚሻፔ ባሬ ማቻታ ኤሪሺን ኣሺዴ፥ ኣቶዋ ዬሱሲ ኪቴዳዋንቱሲ ኢሜዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄ ዛልኤዳ ሚሻፐ ባረ ማቻታ ኤርሽን አሺደ፥ አቶዋ የሱስ ኪቴዳዋንቶ እሜዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He zal"eedda miishshaappe bare machchata erishshin ashshiide, attowaa Yesuusi kiitteeddawanttoo immeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | He zali77eedda miishshaappe bare machchatta erishshin ashshiide, attowaa Yesuusi kiitteeddawanttussi immeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | He zali77eedda miishshaappe bare machchatta erishshin ashshiide, attowaa Yesuusi kiitteeddawanttussi immeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Machcheya Saphphiray lo7eththa erishin gadeza bayzida miishshaafe baggaa shaakki ashshidi baggaa ehidi Hawaareta kushen immides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ማቼያ ሳጵራይ ሎኤ ኤሪሺን ጋዴዛ ባይዚዳ ሚሻፌ ባጋ ሻኪ ኣሺዲ ባጋ ኤሂዲ ሃዋሬታ ኩሼን ኢሚዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ማቼያ ሳጲራይ ሎዔꬃ ኤሪሺን ጋዴዛ ባይዚዳ ሚሻፌ ባጋ ሻኪ ኣሺዲ ባጋ ኤሂዲ ሃዋሬታ ኩሼን ኢሚዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Machchiya Saphphiray loo7atha errishshin gadeza bayzzida miishshafe bagga shakki ashiidi bagga ehhidi kittetidayta kushshen immides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | He bayzida miishiyappe ba machchiya erishin baggaa ashshidi, attidayssa ehidi hawaaretas immis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄ ባይዚዳ ሚሺያፔ ባ ማቺያ ኤሪሺን ባጋ ኣሺዲ፥ ኣቲዳይሳ ኤሂዲ ሃዋሬታስ ኢሚስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ ባይዝዳ ሚሽያፐ ባ ማችያ ኤርሽን ባጋ አሽድ፥ አትዳይሳ ኤህድ ሀዋረታስ እሚስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He bayzida miishiyape ba machiya erishin bagga ashshidi, attidaysa ehidi hawaaretas immis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | He bayzida miishiyappe ba machchiya erishin baggaa ashshidi, attidayssa ehidi hawaaretas immis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሚስቱም በሚገባ እያወቀች ከሽያጩ የተወሰነ ገንዘብ በማስቀረት፣ የተረፈውን አምጥቶ በሐዋርያት እግር ሥር አስቀመጠ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሚስቱም እያወቀች ከመሬቱ ሽያጭ ከፊሉን አስቀረና ከፊሉን አምጥቶ ለሐዋርያት አስረከበ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ምስ ሰበይቱ ተማኺሩ ድማ፥ ካብቲ ዋጋኡ መቒሉ ኣትረፈ፤ ነቲ ሓደ ምቃል ጥራሕ ኣምፂኡ፥ ኣብ ጥቓ እግሪ ሃዋርያት ኣንበሮ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ካብቲ ዋጋኡ ኸኣ ምስ ሰበይቱ ተማኺሩ መቒሉ ኣትረፈ፡ ነቲ ሓደ ምቃል ድማ ኣብ ጥቓ እግሪ ሃዋርያት ኣንበሮ። |