Acts 4:9 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሎሚ በቲ ኣብ ልዕሊ ድኹም ሰብ እተገብረ ሰናይ ተግባር እንተ ተመርሚርና፡ ከመይ ኢሉ ይሓዊ፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ዛሬ ለበ​ሽ​ተ​ኛው በተ​ደ​ረ​ገው ረድ​ኤት ምክ​ን​ያት በእ​ና​ንተ ዘንድ እኛ የሚ​ፈ​ረ​ድ​ብን ከሆነ እን​ግ​ዲያ ይህ ሰው በምን ዳነ?
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እኛ ዛሬ ለድውዩ ሰው ስለ ተደረገው መልካም ሥራ ይህ በምን እንደዳነ ብንመረመር፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እኛ ዛሬ ለድውዩ ሰው ስለተደረገው መልካም ሥራ ይህ በምን እንደ ዳነ ብንመረመር፥
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሃቼ ሃ ሃርጋንቻ ቢታኒያሲ ኦሴቴዳ ሎዖ ኦሱዋባኔ ኢ ዋኒ ፓፄዴንቶ፥ ሂንቴንቱ ኑና ኦቾፔ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሀቼ ሀ ሀርጋንቻ ብታንያዉ ኦሰቴዳ ሎኦ ኦሱዋባነ እ ዋን ፓጼደንቶ፥ ህንተንቱ ኑና ኦቾፐ፥
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) hachche ha hargganchcha bitaniyaw oosetteedda lo"o oosuwaabaanne I waan pas'eeddentto, hinttenttu nuuna oochchooppe,
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) hachche ha hargganchcha bitaniyaassi oosetteedda lo77o oosuwaabaanne I waani paxeeddentto, hinttenttu nuuna oochchooppe,
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) hachche ha hargganchcha bitaniyaassi oosetteedda lo77o oosuwaabaanne I waani paxeeddentto, hinttenttu nuuna oochchooppe,
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte hach ha toho sila addezas oosettida lo7o oosoy waani izi paxidaakko intte nuna oychchizaa gidikko,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢንቴ ሃች ሃ ቶሆ ሲላ ኣዴዛስ ኦሴቲዳ ሎኦ ኦሶይ ዋኒ ኢዚ ፓጺዳኮ ኢንቴ ኑና ኦይቺዛ ጊዲኮ፥
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢንቴ ሃች ሃ ቶሆ ሲላ ኣዴዛስ ኦሴቲዳ ሎዖ ኦሶይ ዋኒ ኢዚ ፓፂዳኮ ኢንቴ ኑና ኦይቺዛ ጊዲኮ፥
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Inte hach ha too siila addezas ooththetida loo7o oosoy wani izi poxxidako inte nuna oychchiza gidiko,
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) hachchi ha wobbe addiyaas oosettida lo77o oosuwasinne I waanidi paxidaakko hintte nuna oychchiko,
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሃቺ ሃ ዎቤ ኣዲያስ ኦሴቲዳ ሎዖ ኦሱዋሲኔ ኢ ዋኒዲ ፓፂዳኮ ሂንቴ ኑና ኦይቺኮ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀች ሀ ዎበ አድያስ ኦሰትዳ ሎኦ ኦሱዋስነ እ ዋንድ ፓፅዳኮ ህንተ ኑና ኦይችኮ፥
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) hachi ha wobbe addiyas oosetida lo77o oosuwasinne I waanidi paxidaako hinte nuna oychiko,
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) hachchi ha wobbe addiyaas oosettida lo77o oosuwasinne I waanidi paxidaakko hintte nuna oychchiko,
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ዛሬ ለዚህ ሽባ ሰው ስለ ተደረገው በጎ ሥራ፣ እንዴት እንደ ዳነ የምትጠይቁን ከሆነ፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እኛ ዛሬ የምንጠየቀው ለአንድ ሽባ ሰው ስለ ተደረገለት መልካም ሥራና በምን ዐይነት ሁኔታ እንደ ዳነ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሎሚ ንሕና እንምርመር ዘለና፥ ንሓደ ሕሙም ሰብ ብዛዕባ ዝተገብረሉ ሰናይ ነገርን፥ ከመይ ኢሉ ኸም ዝሓወየን እንተ ኾይኑ፥
Amharic Tigrinya 2011 ሎሚ ንሕና ንሓደ ሕሙም ሰብኣይ ብዝዀነ ጽቡቕ ግብሪ ንሱውን ብዝሐወየሉ ኻብ እንምርመር፡