Acts 4:29 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሕጂ ድማ፡ ጐይታይ፡ ነቲ ምፍርራሕታቶም ርኣዮ። ንባሮትካ ድማ ቃልካ ብትብዓት ክዛረቡ ሃቦም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አሁ​ንም አቤቱ፥ ትም​ክ​ህ​ታ​ቸ​ውን ተመ​ል​ከት፤ ቃል​ህ​ንም በግ​ልጥ ያስ​ተ​ምሩ ዘንድ ለባ​ሮ​ችህ ስጣ​ቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አሁንም፥ ጌታ ሆይ፥ ወደ ዛቻቸው ተመልከት፤ ለመፈወስም እጅህን ስትዘረጋ በቅዱስ ብላቴናህም በኢየሱስ ስም ምልክትና ድንቅ ሲደረግ፥ ባሪያዎችህ በፍጹም ግልጥነት ቃልህን እንዲናገሩ ስጣቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አሁንም፥ ጌታ ሆይ! ወደ ዛቻቸው ተመልከት፤ ለመፈወስም እጅህን ስትዘረጋ በቅዱስ ብላቴናህም በኢየሱስ ስም
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሃዒካ ጎዳው፥ ኡንቱንቱ ናሲያ ፄላ፤ ኑኒ ኔና ካሊያዋንቱ፥ ኔ ቃላ ኩሜንꬃ ቆንጬቴꬃን ኦዳናዳን፥ ኑና ዳንዳዪሳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሀእካ ጎዳዉ፥ ኡንቱንቱ ናስያ ጼላ፤ ኑን ኔና ካልያዋንቱ፥ ነ ቃላ ኩመን ቆንጨተን ኦዳናዳን፥ ኑና ዳንዳይሳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ha"ikka Godaw, unttunttu naasiyaa s'eella; nuuni neena kaalliyaawanttu, ne k'aalaa kumentsaa k'onc'c'etetsaan odanaadan, nuuna danddayissa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ha77ikka Godaw, unttunttu naasiyaa xeella; nuuni neena kaalliyaawanttu, ne qaalaa kumentha qonccetethaan odanaadan, nuuna danddayissa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ha77ikka Godaw, unttunttu naasiyaa xeella; nuuni neena kaalliyaawanttu, ne qaalaa kumentha qonccetethaan odanaadan, nuuna danddayissa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Godoo! Ha7ikka istta mandeza ne beya; nuni ne aylleti ne qaala babbontta kumeththa xalateththara yootana mala dandayssa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጎዶ! ሃኢካ ኢስታ ማንዴዛ ኔ ቤያ፤ ኑኒ ኔ ኣይሌቲ ኔ ቃላ ባቦንታ ኩሜ ጻላቴራ ዮታና ማላ ዳንዳይሳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጎዶ! ሃዒካ ኢስታ ማንዴዛ ኔ ቤያ፤ ኑኒ ኔ ኣይሌቲ ኔ ቃላ ባቦንታ ኩሜꬃ ፃላቴꬃራ ዮታና ማላ ዳንዳዪሳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Godo ha7ikka istta manddetha ne beeya, nuni ne aylleti ne qaala babontta kummetha xallatethara yootana mala dandda7isa.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ha77ika Godaw, entta manddethaa be7a; nuuni ne aylleti ne qaala kumetha wozanan odana mela nuna dandda7isa.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሃዒካ ጎዳው፥ ኤንታ ማንዴꬃ ቤዓ፤ ኑኒ ኔ ኣይሌቲ ኔ ቃላ ኩሜꬃ ዎዛናን ኦዳና ሜላ ኑና ዳንዳዒሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀእካ ጎዳዉ፥ ኤንታ ማንደ በአ፤ ኑኒ ነ አይለት ነ ቃላ ኩመ ዎዛናን ኦዳና መላ ኑና ዳንዳእሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ha77ika Godaw, enta mandetha be7a; nuuni ne aylleti ne qaala kumetha wozanan odana mela nuna danda7isa.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ha77ika Godaw, entta manddethaa be7a; nuuni ne aylleti ne qaala kumetha wozanan odana mela nuna dandda7isa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አሁንም ጌታ ሆይ፤ ዛቻቸውን ተመልከት፤ ባሪያዎችህም ቃልህን በፍጹም ድፍረት መናገር እንዲችሉ አድርጋቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አሁንም ጌታ ሆይ፥ ዛቻቸውን ተመልከት፤ አገልጋዮችህ ቃልህን ያለ ፍርሀት በድፍረት እንዲናገሩ አድርግ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሕዚ ድማ፥ ኦ ጐይታ! ምፍርራሖም ረአ፤ ንኣገልገልትኻ ኸዓ፥ ቃልካ ብምሉእ ትብዓት ክናገሩ ኣኽእሎም።
Amharic Tigrinya 2011 ሕጂ ድማ፡ ጐይታይ፡ ናብ ምፍርራሆም ርኤ፡ ብስም እቲ ቅዱስ ወድኻ የሱስ፡ ምሕዋይ ሕሙማትን ትእምርትን ተኣምራትን ኪኸውን፡ ኢድካ ዘርግሕ፡ ንባሮትካ ድማ ብዂሉ ትብዓት ቃልካ ኺዛረቡ ሀቦም።