Acts 4:18 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ጸዊዖም ድማ ብስም የሱስ ፈጺሞም ከይዛረቡን ከይምህሩን ኣዘዝዎም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ጠርተውም፦“ በኢየሱስ ስም ፈጽሞ አትናገሩ አታስተምሩም” ብለው አዘዙአቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጠርተውም በኢየሱስ ስም ፈጽመው እንዳይናገሩና እንዳያስተምሩ አዘዙአቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጠርተውም በኢየሱስ ስም ፈጽመው እንዳይናገሩና እንዳያስተምሩ አዘዙአቸው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኡንቱንቱ ፄሲዴ፥ ዬሱሳ ሱንꬃ ሙሌካ ዴንꬄናዳኒኔ ኣባ ታማሪሴናዳን ኣዛዜዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ ጼሲደ፥ የሱሳ ሱን ሙለካ ደንናዳንነ አባ ታማርሰናዳን አዛዜድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu s'eesiide, Yesuusa suntsaa mulekka dentsenaadaaninne aabaa tamaarissennaadan azazeeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Unttunttu xeesiide, Yesuusa sunthaa mulekka denthenaadaninne aabaa tamaarissennaadan azazeeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Unttunttu xeesiide, Yesuusa sunthaa mulekka denthenaadaninne aabaa tamaarissennaadan azazeeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istta xeygidinne mulekka Yesusa sunththan haasayontta malanne tamaarsontta mala azazida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስታ ጼይጊዲኔ ሙሌካ ዬሱሳ ሱንን ሃሳዮንታ ማላኔ ታማርሶንታ ማላ ኣዛዚዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢስታ ፄይጊዲኔ ሙሌካ ዬሱሳ ሱንꬃን ሃሳዮንታ ማላኔ ታማርሶንታ ማላ ኣዛዚዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Istta xeeygidinne mulleka Yesuussa sunththan hassa7ontta malane tammarsontta mala azaziida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Entta xeegidi, Yesuusa sunthan hizappe odonna mela woykko tamaarssonna mela kiittidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኤንታ ፄጊዲ፥ ዬሱሳ ሱንꬃን ሂዛፔ ኦዶና ሜላ ዎይኮ ታማርሶና ሜላ ኪቲዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንታ ፄግድ፥ የሱሳ ሱንን ህዛፐ ኦዶና መላ ዎይኮ ታማርሶና መላ ኪትዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enta xeegidi, Yesuusa sunthan hizape odonna mela woyko tamaarsonna mela kiittidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Entta xeegidi, Yesuusa sunthan hizappe odonna mela woykko tamaarssonna mela kiittidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከጠሯቸውም በኋላ፣ በኢየሱስ ስም ፈጽሞ እንዳይናገሩና እንዳያስተምሩ አዘዟቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከዚህ በኋላ ጠሩአቸውና የኢየሱስን ስም በመጥራት ከቶ እንዳይናገሩ ወይም እንዳያስተምሩ በጥብቅ አዘዙአቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ፀዊዖም ድማ ብስም ኢየሱስ፥ ንሓደኳ ኸይነግሩ ወይ ከይምህሩ ኣዘዝዎም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ጸዊዖም ድማ፡ ብስም የሱስ ንሓደ እኳ ኸይነግሩ ወይስ ከይምህሩ። ኣዘዝዎም። |