Acts 4:12 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‹΅αˆ•αŠα‰΅ ኣα‰₯ ካልαŠ₯ α‹¨αˆα‰¦αŠ•α£ ኣα‰₯ α‰΅αˆ•α‰² αˆ°αˆ›α‹­ αŠ•α‹°α‰‚ αˆ°α‰£α‰΅ αŠ₯α‰°α‹‹αˆ…α‰  ኻልαŠ₯ ሡም α‰₯αŠ₯ኑ αŠ­αŠ•α‹΅αˆ•αŠ• α‹αŒα‰ αŠ£αŠ“ α‹¨αˆα‰¦αŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αˆ˜α‹³β€‹αŠ•αˆ α‰ αˆŒαˆ‹ α‰ αˆ›β€‹αŠ•αˆ α‹¨αˆˆαˆα€ αŠ¨αˆ°β€‹αˆ›α‹­ በታች αŠ₯αŠ•β€‹α‹΅β€‹αŠ•β€‹α‰ α‰΅ α‹˜αŠ•α‹΅ α‹¨αˆšβ€‹αŒˆβ€‹α‰£αŠ• αˆˆαˆ°α‹ α‹¨α‰°β€‹αˆ°αŒ  αˆŒαˆ‹ ሡም αŠ¨α‰Ά α‹¨αˆˆβ€‹αˆαŠ“α’β€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆ˜α‹³αŠ•αˆ α‰ αˆŒαˆ‹ α‰ αˆ›αŠ•αˆ α‹¨αˆˆαˆα€ αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ•α‰ α‰΅ α‹˜αŠ•α‹΅ α‹¨αˆšαŒˆα‰£αŠ• αˆˆαˆ°α‹Žα‰½ α‹¨α‰°αˆ°αŒ  ሡም αŠ¨αˆ°αˆ›α‹­ በታች αˆŒαˆ‹ α‹¨αˆˆαˆαŠ“α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆ˜α‹³αŠ•αˆ α‰ αˆŒαˆ‹ α‰ αˆ›αŠ•αˆ α‹¨αˆˆαˆα€ αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ•α‰ α‰΅ α‹˜αŠ•α‹΅ α‹¨αˆšαŒˆα‰£αŠ• αˆˆαˆ°α‹Žα‰½ α‹¨α‰°αˆ°αŒ  ሡም αŠ¨αˆ°αˆ›α‹­ በታች αˆŒαˆ‹ α‹¨αˆˆαˆαŠ“α’β€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ£αˆ³α‹­ αŠ£α‰Άα‰΄κ¬ƒ α‹¬αˆ±αˆ³ α‰£αŒ‹αŠ“ α‹΄αˆ›αŠ“α” αŠ£α‰²αŠ•α₯ αˆƒαˆ« ኦ α‰£αŒ‹αŠ“αŠ” α‹΄αˆœαŠ“α€ αŠ‘αŠ’ ኣ αˆ±αŠ•κ¬ƒαŠ• αŠ¦κ¬ƒαŠ“α‹ α‰€αˆ΄α€ ኣα‹ͺሲ αŒŽα”α₯ α†αˆ³α‹­ αˆ³αˆ‰α‹‹α” αŒ‹αˆ­αˆ³αŠ• ኣሳሲ αŠ’αˆœα‹³ αˆƒαˆ« αˆ±αŠ•κ¬ƒα‹­ ባዋ» α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ αˆ³α‹­ αŠ α‰Άα‰°ξˆ³ α‹¨αˆ±αˆ³ α‰£αŒ‹αŠ“ α‹°αˆ›αŠ“α αŠ α‰΅αŠ•α₯ αˆ€αˆ« ኦ α‰£αŒ‹αŠ“αŠ α‹°αˆ˜αŠ“α€ αŠ‘αŠ• አ αˆ±αŠ•ξˆ³αŠ• αŠ¦ξˆ³αŠ“α‹‰ α‰ αˆ΄α€ αŠ α‹«α‹‰ ጎፐα₯ αŒΎαˆ³α‹­ αˆ³αˆ‰α‹‹α αŒ‹αˆ­αˆ³αŠ• αŠ αˆ³α‹‰ αŠ₯αˆœα‹³ αˆ€αˆ« αˆ±αŠ•ξˆ³α‹­ ባዋ” α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Asay atotetsaa Yesuusa baggana demmanaappe attin, hara O baggannanne demmenna; nuuni Aa suntsan ootsanaw bessee; ayaw gooppe, S'oossay saluwaappe garssan asaw immeedda hara suntsay baawaΒ» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Asay atotethaa Yesuusa bagganna demmanaappe attin, hara O baggannanne demmenna; nuuni A sunthan oothanaw bessee; ayissi gooppe, Xoossay saluwaappe garssan asaassi immeedda hara sunthay baawa" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Asay atotethaa Yesuusa bagganna demmanaappe attin, hara O baggannanne demmenna; nuuni A sunthan oothanaw bessee; ayissi gooppe, Xoossay saluwaappe garssan asaassi immeedda hara sunthay baawa” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Atoteththi hara oonankka baa; saloppe garsa baggara nu asa nayti attana mala nuus imettiday hayssafe hara sunththi deennaΒ» gides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ£α‰Άα‰΄ξˆ² αˆƒαˆ« αŠ¦αŠ“αŠ•αŠ« ባፀ αˆ³αˆŽα” αŒ‹αˆ­αˆ³ α‰£αŒ‹αˆ« αŠ‘ ኣሳ αŠ“α‹­α‰² αŠ£α‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹ αŠ‘αˆ΅ αŠ’αˆœα‰²α‹³α‹­ αˆƒα‹­αˆ³αŒ αˆƒαˆ« αˆ±αŠ•ξˆ² α‹΄αŠ“Β» αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ£α‰Άα‰΄κ¬‚ αˆƒαˆ« αŠ¦αŠ“αŠ•αŠ« ባፀ αˆ³αˆŽα” αŒ‹αˆ­αˆ³ α‰£αŒ‹αˆ« αŠ‘ ኣሳ αŠ“α‹­α‰² αŠ£α‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹ αŠ‘αˆ΅ αŠ’αˆœα‰²α‹³α‹­ αˆƒα‹­αˆ³αŒ αˆƒαˆ« αˆ±αŠ•κ¬‚ α‹΄αŠ“β€ αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Atootethi hara oonnankka baawa, saloppe garssa baggara nu asa naytti atana mala nus immettiday hayssafe hara sunththi deena” gides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessa gisho, atotethi iya baggarappe attin hara oode baggarakka baawa. Nuuni iya sunthan attana mela asa ubbaas Xoossay saloppe garssan immida hara sunthi baawa” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆ„αˆ³ ጊሾα₯ αŠ£α‰Άα‰΄κ¬‚ αŠ’α‹« α‰£αŒ‹αˆ«α” αŠ£α‰²αŠ• αˆƒαˆ« αŠ¦α‹΄ α‰£αŒ‹αˆ«αŠ« ባዋፒ αŠ‘αŠ’ αŠ’α‹« αˆ±αŠ•κ¬ƒαŠ• αŠ£α‰³αŠ“ αˆœαˆ‹ ኣሳ αŠ‘α‰£αˆ΅ α†αˆ³α‹­ αˆ³αˆŽα” αŒ‹αˆ­αˆ³αŠ• αŠ’αˆšα‹³ αˆƒαˆ« αˆ±αŠ•κ¬‚ ባዋ» α‹«αŒŠαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„αˆ³ ግሾα₯ αŠ α‰Άα‰°ξˆ΅ αŠ₯α‹« α‰£αŒ‹αˆ«α αŠ α‰΅αˆ½αŠ•α₯ αˆ€αˆ« αŠ¦α‹° α‰£αŒ‹αˆ«αŠ« ባዋፒ αŠ‘αŠ’ αŠ₯α‹« αˆ±αŠ•ξˆ³αŠ• αŠ α‰³αŠ“ αˆ˜αˆ‹ አሳ αŠ‘α‰£αˆ΅ α†αˆ³α‹­ ሳሎፐ αŒ‹αˆ­αˆ³αŠ• αŠ₯αˆα‹³ αˆ€αˆ« αˆ±αŠ•ξˆ΅ ባዋ” α‹«αŒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessa gisho, atotethi iya baggarape attishin, hara oodde baggaraka baawa. Nuuni iya sunthan attana mela asa ubbaas Xoossay salope garsan immida hara sunthi baawa” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessa gisho, atotethi iya baggarappe attin hara oodde baggarakka baawa. Nuuni iya sunthan attana mela asa ubbaas Xoossay saloppe garssan immida hara sunthi baawa” yaagis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹΅αŠα‰΅ α‰ αˆŒαˆ‹ α‰ αˆ›αŠ•αˆ αŠ α‹­αŒˆαŠαˆα€ αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ•α‰ α‰΅ α‹˜αŠ•α‹΅ αˆˆαˆ°α‹Žα‰½ α‹¨α‰°αˆ°αŒ  αŠ¨α‹šαˆ… ሡም α‰ αˆ΅α‰°α‰€αˆ­ αˆŒαˆ‹ ሡም αŠ¨αˆ°αˆ›α‹­ በታች α‹¨αˆˆαˆαŠ“α’β€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… αˆ˜α‹³αŠ• ከαŠ₯ርሱ α‰ α‰€αˆ­ α‰ αˆŒαˆ‹ α‰ αˆ›αŠ•αˆ α‹¨αˆˆαˆα€ αŠ₯αŠ› αˆαŠ•α‹΅αŠ•α‰ α‰΅ α‹¨αˆšαŒˆα‰£αŠ• αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆˆαˆ°α‹Žα‰½ α‹¨αˆ°αŒ α‹ ሡም ከαŠ₯ርሱ α‰ α‰€αˆ­ α‰ αˆ˜αˆ‹α‹ α‹“αˆˆαˆ αˆ›αŠ•αˆ α‹¨αˆˆαˆα’β€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‰₯αŠ₯ኑ αŠ½αŠ•α‹΅αˆ•αŠ• α‹αŒα‰£αŠ₯ ካልαŠ₯ ሡምα₯ ኣα‰₯ α‰΅αˆ•α‰² αˆ°αˆ›α‹­ αŠ•α‹°α‰‚ ሰα‰₯ αŠ£α‹­α‰°α‹αˆƒα‰ αŠ• αŠ₯α‹©αˆžα₯ α‹΅αˆ•αŠα‰΅ α‰₯ኻልαŠ₯ αŠ¨α‰Ά α‹¨αˆˆαŠ•α’β€
Amharic Tigrinya 2011 α‰₯αŠ₯ኑ αŠ½αŠ•α‹΅αˆ•αŠ• α‹šαŒα‰£αŠ₯ ካልαŠ₯ ሡም ኣα‰₯ α‰΅αˆ•α‰² αˆ°αˆ›α‹­ αŠ•αˆ°α‰₯ αŠ£α‹­α‰°α‹‹αˆ…α‰ αŠ• αŠ₯ሞፑ αˆα‹΅αˆ“αŠ• α‰₯αˆ“α‹° ኻልαŠ₯ αŠ¨α‰Ά α‹¨αˆα‰¦αŠ•α’