Acts 28:24 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ገሊኦም ነቲ እተባህለ ነገር ኣመኑ፡ ገሊኦም ከኣ ኣይኣመኑን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከእነርሱም እኩሌቶቹ የተናገረውን አመኑ፤ እኩሌቶቹ ግን አልተቀበሉትም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እኵሌቶቹም የተናገረውን አመኑ፥ እኵሌቶቹ ግን አላመኑም፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እኩሌቶቹም የተናገረውን አመኑ፤ እኩሌቶቹ ግን አላመኑም፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ባጋቱ ጳዉሎሲ ጌዳዋ ኣማኔዲኖ፤ ሺን ባጋቱ ኣማኒቤይኪኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ባጋቱ ጳዉሎስ ጌዳዋ አማኔድኖ፤ ሽን ባጋቱ አማንበይክኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Baggatuu P'awuloosi geeddawaa ammaneeddino; shin baggatuu ammanibeykkino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Baggatuu Phawuloosi geeddawaa ammaneeddino; shin baggatuu ammanibeykkino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Baggatuu Phawuloosi geeddawaa ammaneeddino; shin baggatuu ammanibeykkino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Isttafe issi issi asati izi yootida qaalaa ammanida; baggayti qasse ammanibeettenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስታፌ ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ኢዚ ዮቲዳ ቃላ ኣማኒዳ፤ ባጋይቲ ቃሴ ኣማኒቤቴና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢስታፌ ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ኢዚ ዮቲዳ ቃላ ኣማኒዳ፤ ባጋይቲ ቃስ ኣማኒቤቴና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Isttafe issi issi asati izi yootida qaala ammanida; Bagayti qass ammanibeytena. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Issoti issoti Phawuloosi gidayssa ammanidosona, shin harati ammanibookkona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኢሶቲ ኢሶቲ ጳዉሎሲ ጊዳይሳ ኣማኒዶሶና፥ ሺን ሃራቲ ኣማኒቦኮና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እሶት እሶት ጳዉሎስ ግዳይሳ አማንዶሶና፥ ሽን ሀራት አማንቦኮና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issoti issoti Phawuloosi gidaysa ammanidosona, shin harati ammanibookona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Issoti issoti Phawuloosi gidayssa ammanidosona, shin harati ammanibookkona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አንዳንዶቹ እርሱ የሚለውን አምነው ተቀበሉ፤ ሌሎቹ ግን አላመኑበትም፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንዳንዶቹ የተናገረውን ቃል አመኑ፤ ሌሎች ግን አላመኑም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ገሊኣቶም ነቲ ዝተነግረ ኣመንዎ፤ ገሊኣቶም ግና ምእማን ኣበዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ገሊኦም ነቲ እተነግረ ኣመንዎ፡ ገሊኦም ግና ኣበይዎ። |