Acts 27:19 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) በታ ሳልሰይቲ መዓልቲ ድማ ብኢድና ንመጋረጃ እታ መርከብ ደርበናዮ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በሦ​ስ​ተ​ኛ​ውም ቀን በመ​ር​ከብ ያለ​ውን ሁሉ በእ​ጃ​ችን እያ​ነ​ሣን በባ​ሕር ላይ ጣልን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በሦስተኛውም ቀን የመርከቡን ዕቃ በእጃችን ወረወርን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በሦስተኛውም ቀን የመርከቡን ዕቃ በእጃችን ወረወርን።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄዜንꬂያ ጋላሲካ ማርካቢያን ዴዒያ ሚሻ ኡንቱንቱ ባሬንቱ ኩሺያን ኦሌዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዘንያ ጋላስካ ማርካብያን ደእያ ሚሻ ኡንቱንቱ ባረንቱ ኩሽያን ኦሌድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Heezzentsiyaa gallassikka markkabiyaan de'iyaa miishshaa unttunttu barenttu kushiyan oleeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Heezzenthiyaa gallassikka markkabiyaan de7iyaa miishshaa unttunttu barenttu kushiyan oleeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Heezzenthiyaa gallassikka markkabiyaan de7iyaa miishshaa unttunttu barenttu kushiyan oleeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Heedzdzanththo gallas markabezas koshshiza miishshatakka ba kushera kessi kessi yeggida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄን ጋላስ ማርካቤዛስ ኮሺዛ ሚሻታካ ባ ኩሼራ ኬሲ ኬሲ ዬጊዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄꬓንꬆ ጋላስ ማርካቤዛስ ኮሺዛ ሚሻታካ ባ ኩሼራ ኬሲ ኬሲ ዬጊዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hedzdzanththo gallas markkabezas koshshiza miishshatakka ba kushera kessi kessi yeggida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Heedzantho gallas markkabiya miishiya ekkidi bantta kushen holidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄꬓንꬆ ጋላስ ማርካቢያ ሚሺያ ኤኪዲ ባንታ ኩሼን ሆሊዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄን ጋላስ ማርካብያ ሚሽያ ኤክድ ባንታ ኩሸን ሆልዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Heedzantho gallas markabiya miishiya ekidi banta kushen holidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Heedzantho gallas markkabiya miishiya ekkidi bantta kushen holidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በሦስተኛውም ቀን፣ የመርከቧን ሸራ ማውጫና ማውረጃ መሣሪያ በገዛ እጃቸው ነቃቅለው ወደ ባሕር ጣሉት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በሦስተኛውም ቀን ለመርከቡ የሚያገለግሉትን ዕቃዎች በገዛ እጃቸው እየወረወሩ ጣሉ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብሳልሰይቲ መዓልቲ ድማ፥ ነቲ መሳርሒታት መርከብ፥ በእዳዎም እናልዓሉ ደርበይዎ።
Amharic Tigrinya 2011 ብሳልሰይቲ መዓልቲ ድማ ነቲ ኣቓሑ መርከብ አእዳዎም ደርበይዎ።