Acts 25:6 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ መንጎኦም ልዕሊ ዓሰርተ መዓልቲ ምስ ጸንሐ፡ ናብ ቂሳርያ ወረደ። ንጽባሒቱ ድማ ኣብ መንበር ፍርዲ ተቐሚጡ ንጳውሎስ ከምጽእ ኣዘዘ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ስም​ንት ወይም ዐሥር ቀን በእ​ነ​ርሱ ዘንድ ከሰ​ነ​በተ በኋላ ወደ ቂሣ​ርያ ሄደ፤ በማ​ግ​ሥ​ቱም በፍ​ርድ ወን​በር ተቀ​ምጦ ጳው​ሎ​ስን እን​ዲ​ያ​መ​ጡት አዘዘ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በእነርሱም ዘንድ ከስምንት ወይም ከአስር የማይበልጥ ቀን ተቀምጦ ወደ ቂሳርያ ወረደ፤ በነገውም በፍርድ ወንበር ተቀምጦ ጳውሎስን ያመጡት ዘንድ አዘዘ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በእነርሱም ዘንድ ከስምንት ወይም ከዐሥር የማይበልጥ ቀን ተቀምጦ ወደ ቂሳርያ ወረደ፤ በነገውም በፍርድ ወንበር ተቀምጦ ጳውሎስን ያመጡት ዘንድ አዘዘ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ፒስፆሲ ዬሩሳላሜን ሆስፑን ዎይ ታሙ ጋላሳፔ ኣꬄናን ኡቲዴ፥ ቂሳሪያ ቤዳ፤ ዎንቲሳ ጋላሲ ፒርዲያሳን ኡቲዴ፥ ጳዉሎሳ ኣሃና ማላ ኣዛዜዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ፕስጾስ የሩሳላመን ሆስፑን ዎይ ታሙ ጋላሳፐ አናን ኡቲደ፥ ቂሳርያ ቤዳ፤ ዎንትሳ ጋላስ ፕርድያሳን ኡቲደ፥ ጳዉሎሳ አሀና ማላ አዛዜዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Piss's'oosi Yerusaalamen hosppun woy tammu gallassaappe aatsenan uttiide, K'iisaariyaa beedda; wonttisa gallassi pirddiyaasan uttiide, P'awuloosa ahana mala azazeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Pisxxoosi Yeerusalaamen hosppun woy tammu gallassaappe aathennaan uttiide, Qiisaariyaa beedda; wonttissa gallassi pirddiyaasan uttiide, Phawuloosa ahana mala azazeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Pisxxoosi Yeerusalaamen hosppun woy tammu gallassaappe aathennaan uttiide, Qiisaariyaa beedda; wonttissa gallassi pirddiyaasan uttiide, Phawuloosa ahana mala azazeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Fisxoosi osppun woykko tammu gallassafe darontta wode isttara gam7idaappe guye Qisaariya bides; hee gakkida mala wonteththa gallas pirda wombora bolla uttidi Phawuloosa baakko shiishshana mala azazides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ፊስጾሲ ኦስፑን ዎይኮ ታሙ ጋላሳፌ ዳሮንታ ዎዴ ኢስታራ ጋምኢዳፔ ጉዬ ቂሳሪያ ቢዴስ፤ ሄ ጋኪዳ ማላ ዎንቴ ጋላስ ፒርዳ ዎምቦራ ቦላ ኡቲዲ ጳዉሎሳ ባኮ ሺሻና ማላ ኣዛዚዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ፊስፆሲ ኦሱፑን ዎይኮ ታሙ ጋላሳፌ ዳሮንታ ዎዴ ኢስታራ ጋምዒዳፔ ጉዬ ቂሳሪያ ቢዴስ፤ ሄ ጋኪዳ ማላ ዎንቴꬃ ጋላስ ፒርዳ ዎምቦራ ቦላ ኡቲዲ ጳዉሎሳ ኢዛኮ ሺሻና ማላ ኣዛዚዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Fisxxossay osppun woykko tammu gaallassafe daroontta wode isttara gamm7idi guye Qissariya bides; He gakkida mala wonttetha gallas pirda wombbora bolla uttidi Phawulossa izakko shishshana mala azazides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Fisxoosi entta matan hosppun woykko tammu gallasa mela gam77idaappe guye Qisaariya bis. Wonttetha gallas pirdda oydiyan uttidi Phawuloosa ehana mela kiittis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ፊስፆሲ ኤንታ ማታን ሆስፑን ዎይኮ ታሙ ጋላሳ ሜላ ጋምዒዳፔ ጉዬ ቂሳሪያ ቢስ። ዎንቴꬃ ጋላስ ፒርዳ ኦይዲያን ኡቲዲ ጳዉሎሳ ኤሃና ሜላ ኪቲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ፍስፆስ ኤንታ ማታን ሆስፑን ዎይኮ ታሙ ጋላሳ መላ ጋምእዳፐ ጉየ ቅሳረ ብስ። ዎንተ ጋላስ ፕርዳ ኦይደን ኡትድ ጳዉሎሳ ኤሀና መላ ኪትስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Fisxoosi enta matan hospun woyko tammu gallasa mela gam7idaape guye Qisaare bis. Wontetha gallas pirda oyden uttidi Phawuloosa ehana mela kiittis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Fisxoosi entta matan hosppun woykko tammu gallasa mela gam77idaappe guye Qisaariya bis. Wonttetha gallas pirdda oydiyan uttidi Phawuloosa ehana mela kiittis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከእነርሱም ጋር ስምንት ወይም ዐሥር ቀን ያህል ከሰነበተ በኋላ፣ ወደ ቂሳርያ ወረደ፤ በማግስቱም ፍርድ ወንበር ላይ ተቀምጦ ጳውሎስን እንዲያመጡት አዘዘ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ፊስጦስ ከስምንት ወይም ከዐሥር ቀኖች ያልበለጠ ጊዜ ከእነርሱ ጋር ካሳለፈ በኋላ ወደ ቂሳርያ ሄደ፤ እዚያ በደረሰ ጊዜ በማግስቱ በፍርድ ወንበር ላይ ተቀመጠና ጳውሎስን እንዲያቀርቡት አዘዘ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ፊስጦስ ምስኣቶም ሸሞንተ ወይ ዓሰርተ መዓልቲ ምስ ቀነየ፥ ናብ ቂሳርያ ወረደ፤ ንፅባሒቱ ድማ ኣብ መንበር ፍርዲ ተቐሚጡ፥ ንጳውሎስ ከምፅእዎ ኣዘዘ።
Amharic Tigrinya 2011 ምሳታቶም ኣስታት ሾሞንተ ወይስ ዓሰርተ መዓልቲ ምስ ገበረ ኸኣ፡ ናብ ቂሳርያ ወረደ። ንጽብሒቱውን ኣብ መንበር ፍርዲ ተቐሚጡ፡ ንጳውሎስ ኬምጽእዎ ኣዘዘ።