Acts 25:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሽዑ ጳውሎስ፡ ኣብታ ክፍረደላ ዝግበኣኒ መንበር ፍርዲ ቄሳር ደው ኢለ ኣለኹ። ኣጸቢቕኩም ከም እትፈልጥዎ ኣብ ልዕሊ ኣይሁድ ዝበደልኩ ኣይኮንኩን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ጳው​ሎ​ስም መልሶ እን​ዲህ አለው፤ “እኔ ወደ ቄሣር ዙፋን ችሎት እቀ​ር​ባ​ለሁ፤ ፍር​ዴም በዚያ ሊታ​ይ​ልኝ ይገ​ባል፤ በአ​ይ​ሁ​ድም ላይ የበ​ደ​ል​ሁት በደል እን​ደ​ሌ​ለኝ ከሰው ሁሉ ይልቅ አንተ ራስህ ታው​ቃ​ለህ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጳውሎስ ግን። እፋረድበት ዘንድ በሚገባኝ በቄሳር ፍርድ ወንበር ፊት ቆሜአለሁ። አንተው ደግሞ ፈጽመህ እንደምታውቅ አይሁድን ምንም አልበደልሁም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጳውሎስ ግን “እፋረድበት ዘንድ በሚገባኝ በቄሣር ፍርድ ወንበር ፊት ቆሜአለሁ። አንተው ደግሞ ፈጽመህ እንደምታውቅ አይሁድን ምንም አልበደልኩም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሺን ጳዉሎሲ፥ «ታኒ ኦሼታናው ቤሲያ ቄሳራ ፒርዳ ጎሌን ኤቃዲ። ኔኒካ ሎይꬃ ኤሪያዋዳን፥ ታኒ ኣዪሁዳቱዋ ኣይኔ ናቃቤይኪ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ጳዉሎስ፥ “ታን ኦሸታናዉ በስያ ቄሳራ ፕርዳ ጎለን ኤቃድ። ኔንካ ሎይ ኤርያዋዳን፥ ታን አይሁዳቱዋ አይነ ናቃበይከ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin P'awuloosi, «Taani ooshettanaw bessiyaa K'eesaara pirddaa gollen ek'k'aad. Neenikka loytsa eriyaawaadan, taani Ayihudatuwaa ayinne naak'k'abeykke.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin Phawuloosi, "Taani ooshettanaw bessiyaa Qeesaara pirdda gollen eqqaaddi. Neenikka loytha eriyaawaadan, taani Ayihudatuwaa aynne naaqqabeykki.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin Phawuloosi, “Taani ooshettanaw bessiyaa Qeesaara pirdda gollen eqqaaddi. Neenikka loytha eriyaawaadan, taani Ayihudatuwaa aynne naaqqabeykki.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Phawuloosi qasse izas, «Hekko ta pirdettanaas taas bessiza Qeesaare pirda wombora sinththan eqqadis; nekka lo7eththa eriza mala ta Ayhudata bolla ooththida aykko qohoykka deenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጳዉሎሲ ቃሴ ኢዛስ፥ «ሄኮ ታ ፒርዴታናስ ታስ ቤሲዛ ቄሳሬ ፒርዳ ዎምቦራ ሲንን ኤቃዲስ፤ ኔካ ሎኤ ኤሪዛ ማላ ታ ኣይሁዳታ ቦላ ኦዳ ኣይኮ ቆሆይካ ዴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጳዉሎሲ ቃሴ ሂዝጊዲ ኢዛስ ዛሪዴስ “ሄኮ ታ ፒርዴታናስ ታስ ቤሲዛ ቄሳሬ ፒርዳ ዎምቦራ ሲንꬃን ኤቃዲስ፤ ኔካ ሎዔꬃ ኤሪዛ ማላ ታ ኣይሁዳታ ቦላ ኦꬂዳ ኣይኮ ቆሆይካ ዴና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Phawulossay qasse hizzgidi izas zaarides “Hekko ta pirdistanas tas bessiza Qessare pirda wombbara sinththan eqqadis; nekka loo7etha erriza mala ta Ayhudata bolla ooththida aykko qoohoy deena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin Phawuloosi, “Taani pirddettanaw bessiya Qeesare pirdda keethan eqqa kichchas. Neeni loytha ereyssada taani Ayhudeta aybinkka naaqqabiikke.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ጳዉሎሲ፥ «ታኒ ፒርዴታናው ቤሲያ ቄሳሬ ፒርዳ ኬꬃን ኤቃ ኪቻስ። ኔኒ ሎይꬃ ኤሬይሳዳ ታኒ ኣይሁዴታ ኣይቢንካ ናቃቢኬ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ጳዉሎስ፥ “ታኒ ፕርደታናዉ በሲያ ቄሳረ ፕርዳ ኬን ኤቃ ክቻስ። ኔኒ ሎይ ኤረይሳዳ ታኒ አይሁደታ አይብንካ ናቃብከ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin Phawuloosi, “Taani pirdetanaw bessiya Qeesare pirda keethan eqa kichas. Neeni loytha ereysada taani Ayhudeta aybinka naaqabike.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin Phawuloosi, “Taani pirddettanaw bessiya Qeesare pirdda keethan eqqa kichchas. Neeni loytha ereyssada taani Ayhudeta aybinkka naaqqabiikke.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ጳውሎስም እንዲህ አለ፤ “አሁንም ቢሆን ፍትሕ ማግኘት በምችልበት፣ በቄሳር ፍርድ ወንበር ፊት ቆሜአለሁ፤ አንተ ራስህ በሚገባ እንደምታውቀው በአይሁድ ላይ ምንም በደል አልፈጸምሁም፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ጳውሎስ ግን እንዲህ ሲል መልስ ሰጠ፤ “እነሆ! እኔ ልፋረድበት በሚገባኝ በሮም ንጉሠ ነገሥት የፍርድ ወንበር ፊት ቆሜአለሁ፤ አንተም በደንብ እንደምታውቀው በአይሁድ ላይ ያደረግኹት ምንም በደል የለም፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ጳውሎስ ግና “ኣነ ኣብ ቕድሚ ናይ ቄሳር መንበር ፍርዲ ቖይመ ኣለኹ፤ ክፍረድ ዝግብአኒ ድማ ኣብኡ እዩ፤ ኣብ ልዕሊ ኣይሁድ ዝበደልክዎ ኸም ዘይብለይ ድማ፥ ንስኻ ትፈልጥ ኢኻ።
Amharic Tigrinya 2011 ጳውሎስ ግና፡ ኣነ ኣብ ቅድሚ መንበር ፍርዲ እቐውም ኣሎኹ፡ ኣብኡ ኽፍረድ እየ ዚግብኣኒ፡ ንስኻ ኣጸቢቕካ ኸም እትፈልጥ ከኣ፡ ንኣይሁድ ኣይበደልክዎምን፡