Acts 25:1 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ፌሡጦሡ αŠ“α‰₯ታ αŠ£α‹αˆ«αŒƒ ምሡ መጸ α‹΅αˆ›α‘ α‹΅αˆ•αˆͺ αˆ°αˆˆαˆ΅α‰° αˆ˜α‹“αˆα‰² ካα‰₯ α‰‚αˆ³αˆ­α‹« αŠ“α‰₯ α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ ደየበፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠαˆ΅β€‹αŒ¦β€‹αˆ΅αˆ α‹ˆα‹° α‰‚αˆ£β€‹αˆ­α‹« α‹°αˆ­αˆΆ αˆ¦αˆ΅α‰΅ α‰€αŠ• αˆ°αŠβ€‹α‰ α‰°α€ αŠ¨α‹šβ€‹αˆ…αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨β€‹αˆ©β€‹αˆ³β€‹αˆŒαˆ α‹ˆαŒ£α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) ፊሡጦሡም α‹ˆα‹° αŠ α‹αˆ«αŒƒα‹ ገα‰₯α‰Ά αŠ¨αˆ¦αˆ΅α‰΅ α‰€αŠ• α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ¨α‰‚αˆ£αˆ­α‹« α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‹ˆαŒ£α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year ፊሡጦሡም α‹ˆα‹° αŠ α‹αˆ«αŒƒα‹ ገα‰₯α‰Ά αŠ¨αˆ¦αˆ΅α‰΅ α‰€αŠ• α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ¨α‰‚αˆ£αˆ­α‹« α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‹ˆαŒ£α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α’αˆ΅α†αˆ² αŠ£α‹‰αˆ«αŒƒ αŒŒαˆŒα‹³ αˆ„α‹œαŠ•κ¬‚α‹« αŒ‹αˆ‹αˆ³α” αŒ‰α‹ͺα‹«αŠ•α₯ α‰‚αˆ³αˆͺያፔ α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ ቀዳፒ
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α•αˆ΅αŒΎαˆ΅ αŠ α‹‰αˆ«αŒƒ αŒˆαˆŒα‹³ αˆ„α‹˜αŠ•ξˆ΅α‹« αŒ‹αˆ‹αˆ³α αŒ‰α‹­α‹«αŠ•α₯ α‰‚αˆ³αˆ­α‹«α α‹¨αˆ©αˆ³αˆ‹αˆ˜ ቀዳፒ
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Piss's'oosi awuraajjaa geleedda heezzentsiyaa gallassaappe guyyiyaan, K'iisaariyaappe Yerusaalame beedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Pisxxoosi awuraajjaa geleedda heezzenthiyaa gallassaappe guyyiyan, Qiisaariyaappe Yeerusalaame beedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Pisxxoosi awuraajjaa geleedda heezzenthiyaa gallassaappe guyyiyan, Qiisaariyaappe Yeerusalaame beedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Fisxoosi ba ayssiza dere Qisaariya gelidi heedzdzu gallas aqettidi heeppe Yerusalaame bides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ፊሡጾሲ ባ αŠ£α‹­αˆ²α‹› α‹΄αˆ¬ α‰‚αˆ³αˆͺα‹« αŒŒαˆŠα‹² αˆ„ξ‹™ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŠ£α‰„α‰²α‹² αˆ„α” α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ α‰’α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠαˆ΅α†αˆ² ባ αŠ£α‹­αˆ²α‹› α‹΄αˆ¬ α‰‚αˆ³αˆͺα‹« αŒŒαˆŠα‹² αˆ„κ¬‘ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŠ£α‰„α‰²α‹² αˆ„α” α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ α‰’α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Fisxxossay ba ayssiza dere Qissariya gellidi hedzdzu gallas aqqetidi heppe Yerusalame bides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Fisxoosi kawotidi heedzu gallasappe guye Qisaariyappe Yerusalaame bis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠαˆ΅α†αˆ² αŠ«α‹Žα‰²α‹³ αˆ„κ¬‘ αŒ‹αˆ‹αˆ³α” αŒ‰α‹¬ α‰‚αˆ³αˆͺያፔ α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ α‰’αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ααˆ΅α†αˆ΅ αŠ«α‹Žα‰΅α‹³ αˆ„ξ‹™ αŒ‹αˆ‹αˆ³α αŒ‰α‹¨ α‰…αˆ³αˆ¨α α‹¨αˆ©αˆ³αˆ‹αˆ˜ α‰₯ሡፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Fisxoosi kawotida heedzu gallasape guye Qisaarepe Yerusalaame bis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Fisxoosi kawotida heedzu gallasappe guye Qisaariyappe Yerusalaame bis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) ፊሡጦሡም α‹ˆα‹° αŠ α‹αˆ«αŒƒα‹ αŠ¨αŒˆα‰£ αŠ¨αˆ¦αˆ΅α‰΅ α‰€αŠ• α‰ αŠ‹αˆ‹α£ αŠ¨α‰‚αˆ³αˆ­α‹« α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‹ˆαŒ£α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 ፊሡጦሡ α‹ˆα‹° αŒα‹›α‰± α‹ˆα‹° α‰‚αˆ£αˆ­α‹« ገα‰₯α‰Ά αˆ¦αˆ΅α‰΅ α‰€αŠ• αŠ¨α‰ˆα‹¨ α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ¨α‹šα‹« α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ αˆ„α‹°α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ፊሡጦሡ αŠ“α‰₯ታ αŒα‹αŠ£α‰± α‰‚αˆ³αˆ­α‹« ምሡ αˆ˜α€α₯ α‹΅αˆ•αˆͺ αˆ°αˆˆαˆ΅α‰° αˆ˜α‹“αˆα‰²α₯ ካα‰₯ α‰‚αˆ³αˆ­α‹« αŠ“α‰₯ αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ ደየበፒ
Amharic Tigrinya 2011 ፌሡጦሡ αŠα‰³ αˆ½αˆ˜α‰΅ ምሡ αˆα‹›α‘ α‹΅αˆ•αˆͺ αˆ°αˆˆαˆ΅α‰° αˆ˜α‹“αˆα‰² ኻα‰₯ α‰‚αˆ³αˆ­α‹« αŠ“α‰₯ α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ ደየበፒ