Acts 23:28 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስለምንታይ ከም ዝኸሰስዎ ምስ ፈለጥኩ ድማ፡ ናብ ምኽሮም ኣምጻእክዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በምን ምክንያትም እንደሚከሱት በደሉን አውቅ ዘንድ ወደ ሸንጎ አቅርቤ መረመርሁት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የሚከሰስበትንም ምክንያት አውቅ ዘንድ አስቤ ወደ ሸንጎአቸው አወረድሁት፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የሚከሰስበትንም ምክንያት አውቅ ዘንድ አስቤ ወደ ሸንጎአቸው አወረድሁት፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኡንቱንቱ ኣ ኣዪሲ ሞቴዲኖንቶ ኤራናው ኮያዴ፥ ዱጌ ኡንቱንቱ ሺቁዋሲ ኣ ኣፋዲ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ አ አያዉ ሞቴድኖንቶ ኤራናዉ ኮያደ፥ ዱገ ኡንቱንቱ ሺቆ አ አፋድ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu Aa ayaw mooteeddinontto eranaw koyaade, duge unttunttu shiik'oo Aa afaad. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Unttunttu A ayissi mooteeddinontto eranaw koyyaade, duge unttunttu shiiquwaassi A afaaddi. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Unttunttu A ayissi mooteeddinontto eranaw koyyaade, duge unttunttu shiiquwaassi A afaaddi. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istti iza aazas mootizaakko ta erana koyada dere duulataakko shiishshadis. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲ ኢዛ ኣዛስ ሞቲዛኮ ታ ኤራና ኮያዳ ዴሬ ዱላታኮ ሺሻዲስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢስቲ ኢዛ ኣዛስ ሞቲዛኮኔ ታ ኤራና ኮያዳ ዴሬ ዱላታኮ ሺሻዲስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Istti iza aazas motizakonne ta errana koyada dere duulatakko shishshadis. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Entti iya ays mootiyakko eranaw koyada entta shiiquwan iya shiishas. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኤንቲ ኢያ ኣይስ ሞቲያኮ ኤራናው ኮያዳ ኤንታ ሺቁዋን ኢያ ሺሻስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ እያ አይስ ሞትያኮ ኤራናዉ ኮያዳ ኤንታ ሺቁዋን እያ ሺሻስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti iya ayis mootiyako eranaw koyada enta shiiquwan iya shiishas. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Entti iya ays mootiyakko eranaw koyada entta shiiquwan iya shiishas. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለምን ሊከስሱት እንደ ፈለጉ ለማወቅም ወደ ሸንጓቸው አቀረብሁት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በምን ምክንያት እንደ ከሰሱት ለማወቅ ፈልጌም ወደ ሸንጎአቸው አቅርቤው ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ዝኸሱሉ ምኽንያት ክፈልጥ ደልየ ኸዓ፥ ናብ መጋባእያኣቶም ኣቕረብክዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ዚኸሱሉ ምኽንያት ክፈልጥ ደልየ ኸኣ፡ ናብ ዋዕላኦም ኣውረድክዎ። |