Acts 23:20 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሱ ድማ፡ ኣይሁድ ንጽባሕ ንጳውሎስ ናብ ጉባኤ ከተውርዶ፡ ብዝያዳ ዚመኻኸርዎ መሲሎም ኪምነዩኻ ተሰማምዑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ልጁም እን​ዲህ አለው፥ “አይ​ሁድ አጥ​ብ​ቀህ የም​ት​መ​ረ​ም​ረው መስ​ለህ ጳው​ሎ​ስን ነገ ወደ ሸንጎ ታወ​ር​ድ​ላ​ቸው ዘንድ ሊማ​ል​ዱህ እን​ዲህ መክ​ረ​ዋል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እርሱም። አይሁድ ስለ ጳውሎስ ከፊት ይልቅ አጥብቀህ እንደምትመረምር መስለህ፥ ነገ ወደ ሸንጎ ታወርደው ዘንድ ሊለምኑህ ተስማምተዋል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እርሱም “አይሁድ ስለ ጳውሎስ ከፊት ይልቅ አጥብቀህ እንደምትመረምር መስለህ፥ ነገ ወደ ሸንጎ ታወርደው ዘንድ ሊለምኑህ ተስማምተዋል።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ናዓይ ኦላ ካፑዋሲ፥ «ኣዪሁዳቱ ጳዉሎሳባ ካሴፔ ሚኒሲ ኦቺያዋ ማላቲዴ፥ ኔኒ ሺቁዋ ኣ ኡቲሳናዳን፥ ኔና ዎንቲ ዎሳናው ዞሬታ ቃቼዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ናአይ ኦላ ካፖ፥ “አይሁዳቱ ጳዉሎሳባ ካሰፐ ምንስ ኦችያዋ ማላቲደ፥ ኔን ሺቁዋ አ ኡትሳናዳን፥ ኔና ዎንት ዎሳናዉ ዞረታ ቃቼድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Na'ay olaa kaappoo, «Ayihudatuu P'awuloosabaa kaseppe minisi oochchiyaawaa malatiide, neeni shiik'uwaa Aa utissanaadan, neena wontti woossanaw zoretaa k'achcheeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Na7ay olaa kaappuwaassi, "Ayihudatuu Phawuloosabaa kaseppe minissi oochchiyaawaa malatiide, neeni shiiquwaa A utissanaadan, neena wontti woossanaw zoretaa qachcheeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Na7ay olaa kaappuwaassi, “Ayihudatuu Phawuloosabaa kaseppe minissi oochchiyaawaa malatiide, neeni shiiquwaa A utissanaadan, neena wontti woossanaw zoretaa qachcheeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Naazikka, «Ayhuda asati Phawuloosa yo7oza lo7eththi maramarizaade misatissidi wonto ne iza isttas shiishshana mala oychchanaas qachchi woththida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ናዚካ፥ «ኣይሁዳ ኣሳቲ ጳዉሎሳ ዮኦዛ ሎኤ ማራማሪዛዴ ሚሳቲሲዲ ዎንቶ ኔ ኢዛ ኢስታስ ሺሻና ማላ ኦይቻናስ ቃቺ ዎዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ናዚካ “ኣይሁዳ ኣሳቲ ጳዉሎሳ ዮዖዛ ሎዔꬂ ማራማሪዛዴ ሚሳቲሲዲ ዎንቶ ኔ ኢዛ ኢስታስ ሺሻና ማላ ኦይቻናስ ቃቺ ዎꬂዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Nazikka “ayhuda asati Phawulossa yooza loeththi maramarizade milatissidi wontto ne iza isttas shishshana mala oychchanas qachchi woththida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Na7ay shaalaqaakko, “Ayhudeti Phawuloosabaa kaseppe minthi pilgganaw koyidabaa daanisidi neeni wontto iya shiiquwa ehana mela nena woossanaw zoretaa qachchidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ናዓይ ሻላቃኮ፥ «ኣይሁዴቲ ጳዉሎሳባ ካሴፔ ሚንꬂ ፒልጋናው ኮዪዳባ ዳኒሲዲ ኔኒ ዎንቶ ኢያ ሺቁዋ ኤሃና ሜላ ኔና ዎሳናው ዞሬታ ቃቺዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ናአይ ሻላቃኮ፥ “አይሁደት ጳዉሎሳባ ካሰፐ ምን ፕልጋናዉ ኮይዳባ ዳንስድ ኔኒ ዎንቶ እያ ሺቁዋ ኤሀና መላ ነና ዎሳናዉ ዞረታ ቃችዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Na7ay shaalaqaako, “Ayhudeti Phawuloosaba kasepe minthi pilganaw koydaba daanisidi neeni wonto iya shiiquwa ehana mela nena woossanaw zoreta qachidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Na7ay shaalaqaakko, “Ayhudeti Phawuloosabaa kaseppe minthi pilgganaw koyidabaa daanisidi neeni wontto iya shiiquwa ehana mela nena woossanaw zoretaa qachchidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ልጁም እንዲህ አለው፤ “አይሁድ ስለ እርሱ ትክክለኛ የሆነ ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት የፈለጉ በመምሰል፣ ጳውሎስን ነገ ሸንጎው ፊት እንድታቀርብላቸው ሊለምኑህ ተስማምተዋል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ልጁም እንዲህ አለ፤ “አይሁድ የጳውሎስን ነገር በጥብቅ የሚመረምሩ መስለው ነገ ወደ ሸንጎው እንድታቀርብላቸው ሊጠይቁህ ተስማምተዋል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሱ ኸዓ “ኣይሁድ፥ ንጳውሎስ ብዛዕባኡ ኣፀቢቖም ክጥይቕዎ ኸም ዝደለዩ ኣምሲሎም፥ ፅባሕ ናብ መጋባእያ ኽተውርደሎም ክልምኑኻ ተማኺሮም ኣለዉ።
Amharic Tigrinya 2011 ንሱ ኸኣ፡ ኣይሁድ ንጳውሎስ፡ ብዛዕባኡ ኣጸቢቕካ ኽትሐቶ ኸም ዝደሌኻ መሲልካ፡ ጽባሕ ናብ ዋዕላ ኺተውርደሎም ኪልምኑኻ ተማኺሮም ኣለዉ።