Acts 22:6 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α°α α΅αα‘ αααα α₯ααα αα©α α£α₯ αα΅αͺ α°αα΅α αα΅ αα¨α₯α©αα‘ ααα°α α΅ α«α₯ α°αα αα’ α₯ααα α£α₯ ααα«α α ααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | βα¨αα α αα αα° α°αβα΅α α΅αα΅ αα΅α α αα αα αα° α¨α°βαα α α βα«βα’α« α°ααΌ α³αα α΅αβαα΅ α³αα αα₯βα¨α α¨α°βαα α α₯α αα α αβαβα£βα¨αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α΅αα΅α αα° α°αα΅α α αα¨α₯α ααα₯ αα΅α α²αα α΅ααα΅ α¨α°αα α³αα α₯ααα α ααͺα«α¬ α ααΈα£α¨αα€ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | βα΅αα΅α αα° α°αα΅α α αα¨α₯α ααα₯ αα΅α α²αα α΅ααα΅ α¨α°αα α³αα α₯ααα α ααͺα«α¬ α ααΈα£α¨αα€ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | Β«α³α α£α΄ α³αα΅α αα΄α³ αα΄α₯ α΄α³ ααα³ αα²αΊαα₯ αααα α³ααα αααα αα α³ αα³α α©αͺ α£κ¬α΄ ααα³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | βα³α α£α° α³αα΅α αα΄α³ αα°α₯ α΄α³ ααα³ αα΅α½αα₯ αααα α³ααα αααα αα‘ α³ αα³α α©α α ξΊα° αα€α³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Β«Taani baade Damask'k'o mateedda wode, seeta gallassaa gidishin, k'oppennaan saluwaappe wolk'k'aama poo'uu ta matan yuuyyi aad'd'iide poo'eedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | "Taani baade Damasqqo mateedda wode, seeta gallassaa gidishshin, qoppennaan saluwaappe wolqqaama poo7uu ta matan yuuyyi aadhdhiide poo7eedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | βTaani baade Damasqqo mateedda wode, seeta gallassaa gidishshin, qoppennaan saluwaappe wolqqaama poo7uu ta matan yuuyyi aadhdhiide poo7eedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Β«Tani Damasqo bishininne katamaa gelana matishin seeta gallas ta qoppontta dishin saloppe wolqqama poo7oy tana yuuyi aadhdhi poo7ides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | Β«α³α α³αα΅α α’αΊαα α«α³α ααα αα²αΊα α΄α³ ααα΅ α³ αααα³ α²αΊα α³αα αααα αα¦α α³α α©αͺ α£ξΊ αα’α΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | βα³α α³αα΅α α’αΊαα α«α³α ααα αα²αΊα α΄α³ ααα΅ α³ αααα³ α²αΊα α³αα αααα ααα α³α α©α α£κ¬ ααα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Tani damasqqo bishinine kaatama gelana matishin seeta gallas ta qoppontta dishin salope wolqama poo7oy tana yuuy adhdhi poo7ides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | βTaani bada Damasqqo matida wode seeta gallas qopponna saloppe gita poo7oy ta yuushuwan poo7is. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | Β«α³α α£α³ α³αα΅α αα²α³ αα΄ α΄α³ ααα΅ ααα α³αα αα³ ααα α³ α©αΉαα ααα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | βα³α α£α³ α³αα΅α αα΅α³ αα° α΄α³ ααα΅ ααα α³αα αα³ αα¦α α³ α©αΉαα αα₯α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | βTaani bada Damasqo matida wode seeta gallas qoponna salope gita poo7oy ta yuushuwan poo7is. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | βTaani bada Damasqqo matida wode seeta gallas qopponna saloppe gita poo7oy ta yuushuwan poo7is. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | βα΅αααα α₯α©α αα αα°α αα° α°αα΅α α₯αα° α°αα¨α₯αα£ α΅ααα΅ α³αα α₯ααα α¨α°αα α ααͺα«α¬ α α«α€ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | βα₯α αα° α°αα΅α α΅αα΅α αα° α¨α°αα α΅ααα₯ α₯α©α αα αα α α΅ααα΅ α³αα α₯ααα α¨α°αα α ααͺα«α¬ α ααΈα£α¨αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | βαα₯ α°αα΅α α₯ααΈα΅α© α₯αα°ααΉα₯ αα₯α£ αα΅ αα¨α₯α©α₯ α£α αα΅αͺ α΅ααα΅ α«α₯ α°αα αα₯αͺ α₯αααα₯ α£α₯ ααα«α α£ααα£α¨αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α°α α΅αα‘ ααΈαα΅ α¨ααΉα‘ αα₯ α°αα΅α αα΅ αα¨α₯α©α‘ α£α αα΅αͺ α₯α΅ααα΅ α«α₯ α°αα αα₯αͺ α₯ααα α£α₯ααααα’ |