Acts 22:17 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኰነ α‹΅αˆ›α‘ ኣα‰₯ ቀተ αˆ˜α‰•α‹°αˆ΅ αŠ₯αŠ“αŒΈαˆˆαŠΉα‘ αŠ“α‰₯ αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ ምሡ α‰ αŒ»αˆ•αŠ©α‘ ኣα‰₯ α‹΅α‰ƒαˆ΅ αŠ°αŠ•αŠ©α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) β€œαŠ¨α‹šβ€‹αˆ…αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨β€‹αˆ©β€‹αˆ³β€‹αˆŒαˆ α‰°αˆ˜β€‹αˆαˆΌ በቀተ αˆ˜α‰…β€‹α‹°αˆ΅ αˆ΅αŒΈβ€‹αˆα‹­ α‰°αˆ˜β€‹αˆ΅αŒ¦ αˆ˜αŒ£β€‹α‰₯ኝፒ
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆαˆ αŠ¨α‰°αˆ˜αˆˆαˆ± α‰ αŠ‹αˆ‹ α‰ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅ αˆ΅αŒΈαˆα‹­ α‰°αˆ˜αˆ΅αŒ¦ መጣα‰₯ኝα₯
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year β€œα‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆαˆ αŠ¨α‰°αˆ˜αˆˆαˆ± α‰ αŠ‹αˆ‹ α‰ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅ αˆ΅αŒΈαˆα‹­ α‰°αˆ˜αˆ΅αŒ¦ መጣα‰₯ኝፀ
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) Β«α‰³αŠ’ αŒ‰α‹¬ α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ αˆ²αˆ›α‹΄ ጌሻ αŒŽαˆŠα‹«αŠ• α‹Žαˆ²αˆΊαŠ•α₯ ታ αŠ£α‹«αŠ“αŠ• αŒŠα‹³α‹²α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year β€œα‰³αŠ• αŒ‰α‹¨ α‹¨αˆ©αˆ³αˆ‹αˆ˜ αˆ΅αˆ›α‹° ጌሻ αŒŽαˆα‹«αŠ• α‹Žαˆ΅αˆ½αŠ•α₯ ታ αŠ α‹«αŠ“αŠ• αŒα‹³α‹΅α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Β«Taani guyye Yerusaalame simmaade Geeshsha Golliyaan woossishin, ta ayaanaan gidaaddi.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) "Taani guyye Yeerusalaame simmaade Geeshsha Golliyan woossishshin, ta ayyaanaan gidaaddi.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) β€œTaani guyye Yeerusalaame simmaade Geeshsha Golliyan woossishshin, ta ayyaanaan gidaaddi.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye ta Yerusalaame simmada Xoossa keeththan woossishin ajjuutay taas beettides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬ ታ α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ αˆ²αˆ›α‹³ ጾሳ αŠ¬ξˆ³αŠ• α‹Žαˆ²αˆΊαŠ• αŠ£αŒα‰³α‹­ α‰³αˆ΅ α‰€α‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αˆ„αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬ ታ α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ αˆ²αˆ›α‹³ α†αˆ³ αŠ¬κ¬ƒαŠ• α‹Žαˆ²αˆΊαŠ• αŠ£αŒα‰³α‹­ α‰³αˆ΅ α‰€α‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessafe guye ta Yerusalame simmada Xoossa keeththan wossishin ajjutay tas beettides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) β€œTaani guye Yerusalaame simmada Xoossa Keethan woossishin, taw qonccethi benttis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) Β«α‰³αŠ’ αŒ‰α‹¬ α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ αˆ²αˆ›α‹³ α†αˆ³ αŠ¬κ¬ƒαŠ• α‹Žαˆ²αˆΊαŠ•α₯ ታው α‰†αŠ•αŒ¬κ¬‚ α‰€αŠ•α‰²αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) β€œα‰³αŠ’ αŒ‰α‹¨ α‹¨αˆ©αˆ³αˆ‹αˆ˜ αˆ΅αˆ›α‹³ α†αˆ³ αŠ¬ξˆ³αŠ• α‹Žαˆ΅αˆ½αŠ•α₯ ታዉ α‰†αŠ•αŒ¨ξˆ΅ α‰ αŠ•α‰΅αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) β€œTaani guye Yerusalaame simmada xoossa keethan woossishin, taw qoncethi bentis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) β€œTaani guye Yerusalaame simmada Xoossa Keethan woossishin, taw qonccethi benttis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) β€œα‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰°αˆ˜αˆαˆΌ በቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅ αˆ΅αŒΈαˆα‹­αˆ α‰°αˆ˜αˆ°αŒ₯ሁፀ
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 β€œαŠ¨α‹šαˆ… α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰°αˆ˜αˆαˆΌ በቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅ α‰ αˆαŒΈαˆα‹­α‰ α‰΅ αŒŠα‹œ α‰ α‰°αˆ˜αˆ΅αŒ¦ ራαŠ₯α‹­ αŠ α‹¨αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year β€œαŠ“α‰₯ αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰°αˆ˜αˆŠαˆ°α₯ ኣα‰₯ αˆ˜α‰•α‹°αˆ΅ αŠ₯αŠ“α€αˆˆαŠΉ αŠ₯αŠ•α‰°αˆˆαŠΉ α‹΅αˆ› α‰°αˆ˜αˆ°αŒ₯ኩፒ
Amharic Tigrinya 2011 ኰነ α‹΅αˆ›α‘ αŠ“α‰₯ α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰°αˆ˜αˆŠαˆ°α‘ ኣα‰₯ αˆ˜α‰•α‹°αˆ΅ αŠ°α‹­αŠ ኽጽሊ ኸሎኹፑ α‰°αˆ˜αˆ°αŒ₯ኩ αŠ₯ሞፑ