Acts 20:3 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሰለስተ ወርሒ ድማ ተረፈ። ንሱ ናብ ሶርያ ብመርከብ ኪኸይድ ከሎ፡ ኣይሁድ ኪጽበዮ ከሎ፡ ብመቄዶንያ ኣቢሉ ኪምለስ ሓሰበ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በዚያም ሦስት ወር ተቀመጠ፤ ወደ ሶርያም በመርከብ ለመሄድ ዐስቦ ሳለ አይሁድ ስለ ተማከሩበት ወደ መቄዶንያ ሊመለስ ቈረጠ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በዚያም ሦስት ወር ተቀምጦ ወደ ሶርያ በመርከብ ሊሄድ ባሰበ ጊዜ፥ አይሁድ ሴራ ስላደረጉበት በመቄዶንያ አልፎ ይመለስ ዘንድ ቆረጠ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በዚያም ሦስት ወር ተቀምጦ ወደ ሶርያ በመርከብ ሊሄድ ባሰበ ጊዜ፥ አይሁድ ሤራ ስላደረጉበት በመቄዶንያ አልፎ ይመለስ ዘንድ ቆረጠ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኢ ሄዋን ሄዙ ኣጌና ኡቲዴ፥ ማርካቢያን ሶሪያ ባናው ቆፒሺን፥ ኣዪሁዳቱ ባሬና ዎꬋናው ኮዪያዋ ቤዒዴ፥ ማቂዶኒያና ጉዬ ሲማናው ባሬ ቆፋ ቃቼዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እ ሄዋን ሄዙ አገና ኡቲደ፥ ማርካብያን ሶርያ ባናዉ ቆፕሽን፥ አይሁዳቱ ባረና ዎናዉ ኮይያዋ በኢደ፥ ማቅዶንያና ጉየ ስማናዉ ባረ ቆፋ ቃቼዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | I hewaan heezzu agenaa uttiide, markkabiyaan Sooriyaa baanaw k'oppishin, Ayihudatuu barena wod'anaw koyyiyaawaa be'iide, Mak'idooniyaanna guyye simmanaw bare k'ofaa k'achcheedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | I hewaan heezzu agenaa uttiide, markkabiyaan Sooriyaa baanaw qoppishshin, Ayihudatuu barena wodhanaw koyyiyaawaa be7iide, Maqidooniyaanna guyye simmanaw bare qofaa qachcheedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | I hewaan heezzu agenaa uttiide, markkabiyaan Sooriyaa baanaw qoppishshin, Ayihudatuu barena wodhanaw koyyiyaawaa be7iide, Maqidooniyaanna guyye simmanaw bare qofaa qachcheedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Giriken heedzdzu agina takkidaappe guye markabera Sooriya geetettiza dere baanaas qoppides shin Ayhuda asati iza bolla iita miish ooththana zorettidayssa eridi Maqidooniya baggara baana qofa qachchides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊሪኬን ሄ ኣጊና ታኪዳፔ ጉዬ ማርካቤራ ሶሪያ ጌቴቲዛ ዴሬ ባናስ ቆፒዴስ ሺን ኣይሁዳ ኣሳቲ ኢዛ ቦላ ኢታ ሚሽ ኦና ዞሬቲዳይሳ ኤሪዲ ማቂዶኒያ ባጋራ ባና ቆፋ ቃቺዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ጊሪኬን ሄꬑ ኣጊና ታኪዳፔ ጉዬ ማርካቤራ ሶሪያ ጌቴቲዛ ዴሬ ባናስ ቆፒዴስ ሺን ኣይሁዳ ኣሳቲ ኢዛ ቦላ ኢታ ኦꬃና ዞሬቲዳይሳ ኤሪዲ ማቂዶኒያ ባጋራ ባና ቆፋ ቃቺዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Girkken hedzdzu aginna takkidape guye markkabera Soriya giza dere baanas qoppedes shin Ayhuda asati iza bolla iita ooththana zooretidayssa erridi Maqidonyya baggara baana qoofa qachchides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | I yan heedzu ageena uttidi, markkabera Sooriya baanaw qoppidi de7ishin, Ayhudeti bana wodhanaw koyeyssa eridi Maqedooniyara guye simmanaw koyis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኢ ያን ሄꬑ ኣጌና ኡቲዲ፥ ማርካቤራ ሶሪያ ባናው ቆፒዲ ዴዒሺን፥ ኣይሁዴቲ ባና ዎꬋናው ኮዬይሳ ኤሪዲ ማቄዶኒያራ ጉዬ ሲማናው ኮዪስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እ ያን ሄ አጌና ኡትድ፥ ማርካበራ ሶረ ባናዉ ቆፕድ ደእሽን፥ አይሁደት ባና ዎናዉ ኮየይሳ ኤርድ ማቀዶነራ ጉየ ስማናዉ ኮይስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | I yan heedzu ageena uttidi, markabera Soore baanaw qopidi de7ishin, Ayhudeti bana wodhanaw koyeysa eridi Maqedoonera guye simmanaw koyis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | I yan heedzu ageena uttidi, markkabera Sooriya baanaw qoppidi de7ishin, Ayhudeti bana wodhanaw koyeyssa eridi Maqedooniyara guye simmanaw koyis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በዚያም ሦስት ወር ተቀመጠ። ወደ ሶርያ በመርከብ ለመሄድ ሲዘጋጅም አይሁድ አሢረውበት ስለ ነበር፣ በመቄዶንያ በኩል አድርጎ ለመመለስ ወሰነ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እዚያም ሦስት ወር ቈየ፤ ከዚህ በኋላ በመርከብ ወደ ሶርያ ለመሄድ አሰበ፤ ግን አይሁድ በእርሱ ላይ ሤራ ማድረጋቸውን ባወቀ ጊዜ በመቄዶንያ በኩል ለመመለስ ወሰነ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብኡ ሰለስተ ወርሒ ተቐመጠ፤ ናብ ሶርያ ብመርከብ ክኸይድ ሓሲቡ እንተሎ ድማ፥ ኣይሁድ ተንኰል ከም ዝገበሩሉ ምስ ፈለጠ፥ ብመቄዶንያ ገይሩ ኽምለስ ሓሰበ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብኣ ሰለስተ ወርሒ ምስ ገበረ፡ ናብ ሶርያ ብመርከብ ኪኸይድ ሐሲቡ ኸሎ፡ ኣይሁድ ውዲት ስለ ዝገበሩሉ፡ ብመቄዶንያ ገይሩ ኺምለስ ምኽሩ ቘረጸ። |