Acts 19:31 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ገለ ኻብቶም ኣዕሩኽቱ ዝነበሩ ሹማምንቲ እስያ ድማ ናብ ትያትር ከይኣቱ ኺልምኑሉ ናብኡ ለኣኹ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከእስያም የሆኑ ታላላቆች ወዳጆቹ ወደ ጨዋታው ቦታ እንዳይገባ ልከው ማለዱት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከእስያም አለቆች ወዳጆቹ የሆኑት አንዳንዶች ደግሞ ወደ እርሱ ልከው ወደ ጨዋታ ስፍራ ራሱን እንዳይሰጥ ለመኑት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከእስያም አለቆች ወዳጆቹ የሆኑት አንዳንዶች ደግሞ ወደ እርሱ ልከው ወደ ጨዋታ ስፍራ ራሱን እንዳይሰጥ ለመኑት። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኢሲያ ጋዲያ ካፓቱዋፔ ጳዉሎሳ ላጌꬃቱዋፔ ኢቱ ኢቱ ጳዉሎሳው ኪቲዴ፥ ካሳ ሳዓን ቆንጪያ ኬሲዴ ኢ ቤቴና ማላ፥ ኣ ዎሴዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኢስያ ጋድያ ካፓቱዋፐ ጳዉሎሳ ላገቱዋፐ እቱ እቱ ጳዉሎሳዉ ኪቲደ፥ ካሳ ሳኣን ቆንጭያ ከሲደ እ ቤተና ማላ፥ አ ዎሴድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Iisiyaa gadiyaa kaappatuwaappe P'awuloosa laggetsatuwaappe ittuu ittuu P'awuloosaw kiittiide, kaassaa sa'aan k'onc'c'iyaa kesiide I beettena mala, Aa woosseeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Iisiyaa gadiyaa kaappatuwaappe Phawuloosa laggethatuwaappe ittu ittuu Phawuloosaw kiittiide, kaassaa sa7aan qoncciyaa kesiide I beettenna mala, A woosseeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Iisiyaa gadiyaa kaappatuwaappe Phawuloosa laggethatuwaappe ittu ittuu Phawuloosaw kiittiide, kaassaa sa7aan qoncciyaa kesiide I beettenna mala, A woosseeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | He awuraajja daannatappe issi issi Phawuloosa laggeti Phawuloosi asay kase kaa7izaso xalidi gelontta mala as kiittidi woossida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄ ኣዉራጃ ዳናታፔ ኢሲ ኢሲ ጳዉሎሳ ላጌቲ ጳዉሎሲ ኣሳይ ካሴ ካኢዛሶ ጻሊዲ ጌሎንታ ማላ ኣስ ኪቲዲ ዎሲዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄ ኣዉራጃ ዳናታፔ ኢሲ ኢሲ ጳዉሎሳ ላጌቲ ጳዉሎሲ ኣሳይ ካሴ ካዒዛሶ ፃሊዲ ጌሎንታ ማላ ኣስ ኪቲዲ ዎሲዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | He awurajja dannatape issi issi Phawulossa laggeti Phawulossay asay kasse kaizaso xalidi gellontta mala asi kiittidi wossida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Iisiya biittaa halaqatappe Phawuloosa lagge gidida issoti issoti Phawuloosakko kiittidi, “Kaassa bessaa qonccen keyada benttofa” gidi iya woossidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኢሲያ ቢታ ሃላቃታፔ ጳዉሎሳ ላጌ ጊዲዳ ኢሶቲ ኢሶቲ ጳዉሎሳኮ ኪቲዲ፥ «ካሳ ቤሳ ቆንጬን ኬያዳ ቤንቶፋ» ጊዲ ኢያ ዎሲዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኢሰ ቢታ ሀላቃታፐ ጳዉሎሳ ላገ ግድዳ እሶት እሶት ጳዉሎሳኮ ኪትድ፥ “ካሳ በሳ ቆንጨን ከያዳ በንቶፋ” ግድ እያ ዎስዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iise biitta halaqatape Phawuloosa lagge gidida issoti issoti Phawuloosako kiittidi, “Kaassa bessa qoncen keyada bentofa” gidi iya woossidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Iisiya biittaa halaqatappe Phawuloosa lagge gidida issoti issoti Phawuloosakko kiittidi, “Kaassa bessaa qonccen keyada benttofa” gidi iya woossidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከአውራጃው ባለ ሥልጣናት አንዳንድ ወዳጆቹ እንኳ፣ ጳውሎስ ወደ ጨዋታ ማሳያው ስፍራ ደፍሮ እንዳይገባ ሰው ልከው ለመኑት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከእስያ አገር ባለሥልጣኖችም ወዳጆቹ የሆኑ አንዳንዶቹ ወደ ጳውሎስ ሰው ልከው “ወደ ሕዝብ መሰብሰቢያው ቦታ ሄደህ እንዳትታይ” ሲሉ ለመኑት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ካብ እስያ ዝኮኑ ሹመኛታት ፈተውቱ ልኢኾም፥ ናብቲ መአከቢ ህዝቢ ኸይኣቱ ለመንዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ካብቶም ፈተውቱ ዝነበሩ ዓበይቲ እስያ ገሊኦም ከኣ፡ ናብታ ስፍራ ጓይላ ኸይመጽእ፡ ልኢኾም ለመንዎ። |