Acts 19:12 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ካብ ስጋኡ ድማ መንዲል ወይ መሸፈኒ ንሕሙማት ይመጽእ ነበረ፣ እቲ ሕማማት ድማ ካባታቶም ይርሕቕ፣ ክፉኣት መናፍስቲ ድማ ይወጹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከል​ብሱ ዘር​ፍና ከመ​ጠ​ም​ጠ​ሚ​ያዉ ጫፍ ቈር​ጠው እየ​ወ​ሰዱ በድ​ው​ያኑ ላይ ያኖ​ሩት ነበር፤ እነ​ር​ሱም ይፈ​ወሱ ነበር፤ ክፉ​ዎች መና​ፍ​ስ​ትም ይወጡ ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ደዌያቸውም ይለቃቸው ነበር ክፉዎች መናፍስትም ይወጡ ነበር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ስለዚህም ከአካሉ ጨርቅ ወይም ልብስ ወደ ድውዮችይወስዱ ነበር፤ ደዌያቸውም ይለቃቸው ነበር ክፉዎች መናፍስትም ይወጡ ነበር።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄዋ ዲራው፥ ኣሳይ ኣ ቦላይ ቦቼዳ ማራቢያ ዎይ ማዩዋ ሃርጋንቻቱዋሲ ኣፌ፤ ሃርጋንቻቱካ ፓፂኖ፤ ኢታ ኣያናቱካ ኡንቱንቱፔ ኬሲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋ ድራዉ፥ አሳይ አ ቦላይ ቦቼዳ ማራብያ ዎይ ማዩዋ ሀርጋንቻቶ አፌ፤ ሀርጋንቻቱካ ፓጺኖ፤ ኢታ አያናቱካ ኡንቱንቱፐ ከሲኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaa diraw, Asay Aa bollay bochcheedda maarabiyaa woy mayuwaa hargganchchatoo afee; hargganchchatuukka pas'iino; iita ayyaanatuukka unttunttuppe kesiino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hewaa diraw, asay A bollay bochcheedda maarabiyaa woy mayuwaa hargganchchatuwassi afee; hargganchchatuukka paxiino; iita ayyaanatuukka unttunttuppe kesiino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hewaa diraw, asay A bollay bochcheedda maarabiyaa woy mayuwaa hargganchchatuwassi afee; hargganchchatuukka paxiino; iita ayyaanatuukka unttunttuppe kesiino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Maarabe woykko iza asateth bochchida carqqa efidi harganchchata bochchiko hargey yeddees; tuna ayanatikka ba oykkida asappe kezeettes.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ማራቤ ዎይኮ ኢዛ ኣሳቴ ቦቺዳ ጫርቃ ኤፊዲ ሃርጋንቻታ ቦቺኮ ሃርጌይ ዬዴስ፤ ቱና ኣያናቲካ ባ ኦይኪዳ ኣሳፔ ኬዜቴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ማራቤ ዎይኮ ኢዛ ኣሳቴꬅ ቦቺዳ ጫርቃ ኤፊዲ ሃርጋንቻታ ቦቺኮ ሃርጌይ ዬዴስ፤ ቱና ኣያናቲካ ባ ኦይኪዳ ኣሳፔ ኬዜቴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Marabe woykko iza asatethi bochchida caarqa ehaaththaidi hariganchata bochchiko hargey yeedes; tuna ayanatikka ba oykkida asape kezzetes.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessa gisho, asay iya bollaa bochchida maarabiya woykko ma7uwa hargganchchotas efoosona. Enttika paxoosona; tuna ayyaanatikka enttafe keyoosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄሳ ጊሾ፥ ኣሳይ ኢያ ቦላ ቦቺዳ ማራቢያ ዎይኮ ማዑዋ ሃርጋንቾታስ ኤፎሶና። ኤንቲካ ፓፆሶና፤ ቱና ኣያናቲካ ኤንታፌ ኬዮሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳ ግሾ፥ አሳይ እያ አሳተ ቦችዳ ማራበ ዎይኮ ማኦ ሀርጋንቾታስ ኤፎሶና። ኤንትካ ፓፆሶና፤ ቱና አያናት ኤንታፈ ከዮሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessa gisho, asay iya asatethaa bochida maarabe woyko ma7o harganchotas efoosona. Entika paxoosona; tuna ayyaanati entafe keyoosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessa gisho, asay iya bollaa bochchida maarabiya woykko ma7uwa hargganchchotas efoosona. Enttika paxoosona; tuna ayyaanatikka enttafe keyoosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) መሐረብ ወይም ሰውነቱን የነካ ጨርቅ እንኳ ወደ ሕመምተኞች ሲወስዱ በሽታቸው ይለቅቃቸው ነበር፤ ርኩሳን መናፍስትም ይወጡ ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በዚህም ምክንያት የጳውሎስን አካል የነካውን ልብስና መሐረብ እየወሰዱ በሽተኞቹን ሲያስነኩአቸው ከበሽታቸው ይፈወሱ ነበር፤ ርኩሳን መናፍስትም ይወጡላቸው ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እንሆ ድማ፥ መንዲል ወይ ክዳን ካብ ሰብነቱ ወሲዶም፥ ኣብቶም ሕሙማት የንብሩ እሞ፥ ሕማሞም ይሓድጎም፤ ርኹሳት መናፍስቲ እውን ካብኣቶም ይወፁ ነበሩ።
Amharic Tigrinya 2011 መኣረምያኡ ወይስ ክዳኑ ኻብ ዝባኑ ወሲዶም ኣብቶም ሕሙማት የንብሩ እሞ ሕማሞም ይሐድጎም፡ ርኹሳት መናፍስቲውን ካባታቶም ይወጹ ነበሩ።