Acts 18:7 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ካብኡ ወጺኡ ድማ ናብ ቤት ሓደ ዮስጦስ ዚብሃል ሰብኣይ ኣተወ፣ ቤቱ ምስ ምኵራብ ኣበርቲዑ እተጸንበረ ንኣምላኽ ዜምልኽ ነበረ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከዚያም አልፎ ስሙ ኢዮስጦስ ወደሚባል እግዚአብሔርን ወደሚፈራ ሰው ቤት ገባ፤ ቤቱም በምኵራብ አጠገብ ነበር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከዚያም ወጥቶ ኢዮስጦስ ወደሚባል እግዚአብሔርን ወደሚያመልክ ሰው ቤት ገባ ቤቱም በምኩራብ አጠገብ ነበረ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከዚያም ወጥቶ ኢዮስጦስ ወደሚባል እግዚአብሔርን ወደሚያመልክ ሰው ቤት ገባ፤ ቤቱም በምኵራብ አጠገብ ነበረ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዋፔ ኬሲዴ፥ ፆሳሲ ጎዪኒያ ዮስፆሳ ጊያ ቢታኒያ ሶይ ቤዳ፤ ዮስፆሳ ጎሊ ኣዪሁዳ ዎሳ ጎሊያ ማታን ዴዔ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋፐ ከሲደ፥ ጾሳዉ ጎይንያ ዮስጾሳ ግያ ብታንያ ሶይ ቤዳ፤ ዮስጾሳ ጎሊ አይሁዳ ዎሳ ጎልያ ማታን ደኤ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe kesiide, S'oossaw goyinniyaa Yoss's'oosa giyaa bitaniyaa soy beedda; Yoss's'oosa gollii Ayihuda woosa golliyaa matan de'ee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaappe kesiide, Xoossaassi goyinniyaa Yosxxoosa giyaa bitaniyaa soy beedda; Yosxxoosa golli Ayihuda woosa golliyaa matan de7ee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaappe kesiide, Xoossaassi goyinniyaa Yosxxoosa giyaa bitaniyaa soy beedda; Yosxxoosa golli Ayihuda woosa golliyaa matan de7ee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Heeppe kezidi Titoosa Iyosxoosa geetettiza Xoos woossizayssaso bides; he addeza keeththay Ayhudata Woosa Keeththa achchan dees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄፔ ኬዚዲ ቲቶሳ ኢዮስጾሳ ጌቴቲዛ ጾስ ዎሲዛይሳሶ ቢዴስ፤ ሄ ኣዴዛ ኬይ ኣይሁዳታ ዎሳ ኬ ኣቻን ዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄፔ ኬዚዲ ቲቶሳ ኢዮስፆሳ ጌቴቲዛ ፆሴ ዎሲዛይሳሶ ቢዴስ፤ ሄ ኣዴዛ ኬꬃይ ኣይሁዳታ ዎሳ ኬꬃ ኣቻን ዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Heepe keezidi Titoosa Iyosxxossa geetettizas Xoossu wossizadesoo bides; He addeza keethay ayhudista wossa keeththa achchan dees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yaappe keyidi Xoossaa goynniya Titoos Yosxoosa giya uraa soo bis. Yosxoosa keethay Ayhude Woosa Keetha matan de7ees. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ያፔ ኬዪዲ ፆሳ ጎይኒያ ቲቶስ ዮስፆሳ ጊያ ኡራ ሶ ቢስ። ዮስፆሳ ኬꬃይ ኣይሁዴ ዎሳ ኬꬃ ማታን ዴዔስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ያፐ ከይድ ፆሳ ጎይንያ ትቶስ ዮስፆሳ ጌተትያ ኡራ ሶ ብስ። ዮስፆሳ ኬይ አይሁደ ዎሳ ኬ ማታን ደኤስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yaape keyidi Xoossaa goyinniya Titos Yosxoosa geetetiya uraa soo bis. Yosxoosa keethay ayhude woosa keetha matan de7ees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yaappe keyidi Xoossaa goynniya Titoos Yosxoosa giya uraa soo bis. Yosxoosa keethay Ayhude Woosa Keetha matan de7ees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከዚያም ወጥቶ ቲቶስ ኢዮስጦስ ወደ ተባለ፣ እግዚአብሔርን ወደሚያመልክ ሰው ቤት ሄደ፤ የዚህም ሰው ቤት በምኵራቡ አጠገብ ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለዚህ ከእነርሱ ተለይቶ ቲቶስ ኢዮስጦስ ወደተባለው ሰው ቤት ሄደ፤ ይህ ሰው እግዚአብሔርን የሚያመልክ ነበር፤ ቤቱም በምኲራብ አጠገብ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ካብኡ ወፂኡ ድማ፥ ኣብ እንዳ እቲ ገዛኡ ኣብ ጥቓ ቤተ ፀሎት ኣይሁድ ዝነበረት፥ ንእግዚኣብሄር ዘምልኽ ኢዮስጦስ ናብ ዝበሃል ሰብ ኣተወ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኻብኡ ወጺኡ ድማ፡ ናብቲ ቲትዮስ ዮስጦስ ዚብሀል፡ እግዚኣብሄር ዚፈርህ ሰብኣይ፡ ቤቱ ኸኣ ኣብ ጥቓ ቤት ጸሎቶም ዝነበረት፡ ኣተወ። |