Acts 17:21 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | (ኣብኡ ዝነበሩ ኵሎም ኣቴናውያንን ወጻእተኛታትን ብዘይካ ሓድሽ ነገር ምዝራብን ምስማዕን ሓሊፎም ኣብ ካልእ ጊዜኦም የሕልፍዎ ነበሩ።) |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የአቴና ሰዎችና በዚያም የነበሩ እንግዶች ሁሉ አዲስ ነገርን ከመናገርና ከመስማት በቀር ሌላ ዐሳብ አልነበራቸውም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የአቴና ሰዎች ሁሉና በዚያ የኖሩ እንግዶች አዲስ ነገርን ከመናገርና ከመስማት በቀር በሌላ ጉዳይ አይውሉም ነበርና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የአቴና ሰዎች ሁሉና በዚያ የኖሩ እንግዶች አዲስ ነገርን ከመናገርና ከመስማት በቀር በሌላ ጉዳይ አይውሉም ነበርና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኣቴና ኣሳይ ኡባይኔ ሄዋን ዴዒያ ኢማꬃቱ ኦራꬃባ ሃሳዪዲኔ ሲሲዴ ፔሺያዋፔ ኣቲን፥ ሃራባን ፔሺኪኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አቴና አሳይ ኡባይነ ሄዋን ደእያ እማቱ ኦራባ ሃሳዪድነ ስሲደ ፔሽያዋፐ አትን፥ ሀራባን ፔሽክኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ateenaa Asay ubbaynne hewaan de'iyaa imatsatuu ooratsabaa haasayiiddinne sisiide peeshiyaawaappe attin, harabaan peeshikkino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ateenaa asay ubbaynne hewaan de7iyaa immathatuu oorathabaa haasayiiddinne sisiidde peeshiyaawaappe attin, harabaan peeshikkino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ateenaa asay ubbaynne hewaan de7iyaa immathatuu oorathabaa haasayiiddinne sisiidde peeshiyaawaappe attin, harabaan peeshikkino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ateena asay kumeth qasseka haan diza hara dere asaykka baas wode aaththanaas ooraththa yo7o haasayaninne sissan attiin hara miishshan wode aaththettenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣቴና ኣሳይ ኩሜ ቃሴካ ሃን ዲዛ ሃራ ዴሬ ኣሳይካ ባስ ዎዴ ኣናስ ኦራ ዮኦ ሃሳያኒኔ ሲሳን ኣቲን ሃራ ሚሻን ዎዴ ኣቴና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኣቴና ኣሳይ ኩሜꬅ ቃሴካ ሃን ዲዛ ሃራ ዴሬ ኣሳይካ ባስ ዎዴ ኣꬃናስ ኦራꬃ ዮዖ ሃሳያኒኔ ሲሳን ኣቲን ሃራ ሚሻን ኣꬄቴና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Atena asay kummeth qassekka han diza hara dere asaykka bees wode aththanas orratha yoo hasa7anine siissan attin hara mishshan aththetena. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Ateena asay ubbaynne hessan de7iya imathati oorathabaa odettonnanne si7onna pee7okkona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኣቴና ኣሳ ኡባይኔ ያን ዴዒያ ኢማꬃቲ ኦራꬃባ ኦዴቶናኔ ሲዖና ፔዖኮና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አቴና አሳ ኡባይነ ያን ደእያ እማ አሳይ ኦራባ ኦደቶናነ ስኦና ፔኦኮና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ateena asa ubbaynne yan de7iya imatha asay oorathaba odetonanne si7onna pee7okona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Ateena asa ubbaynne yan de7iya imathati oorathabaa odettonnanne si7onna pee7okkona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የአቴና ሰዎች በሙሉ እንዲሁም በዚያ የሚኖሩ የውጭ ሰዎች ጊዜያቸውን የሚያሳልፉት ስለ አዳዲስ ነገሮች በማውራትና በመስማት እንጂ በሌላ ጕዳይ አልነበረም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይህን ያሉት የአቴና ነዋሪዎችና በአቴና የሚኖሩ የውጪ አገር ሰዎች ሁሉ አዲስ ነገር በመናገርና በመስማት ብቻ ጊዜያቸውን ማሳለፍ ይወዱ ስለ ነበር ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኵሎም ሰብ ኣቴናን ኣብኣ ዝነብሩ ኻልኦትን ግና፥ ንሓድሽ ነገር ምዝራብን ምስማዕን እንተ ዘይኮይኑ፥ ንኻልእ ጉዳይ ጊዜ ኣይነበሮምን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኲሎም ሰብ ኣቴናን ኣብኣ ዚነብሩ ጓኖትን ብዘይ ንሓድሽ ነገር ምዝራብን ምስማዕን እንተ ዘይኰይኑ፡ ንኻልእሲ ጊዜ ኣይነበሮምን። |