Acts 16:4 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‰₯αŠ¨α‰°αˆ›α‰³α‰΅ αŠͺαˆ“αˆα‰ αŠΈαˆˆα‹‰ α‹΅αˆ›α‘ αŠα‰² ኣα‰₯ α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‹αŠα‰ αˆ© αˆƒα‹‹αˆ­α‹«α‰΅αŠ• αˆ½αˆ›αŒαˆˆα‰³α‰΅αŠ• α‹šα‹αˆ΅αŠ•α‹Ž αˆ΅αˆ­α‹“α‰³α‰΅ αŠ£αˆ¨αŠ¨α‰‘α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ α‹¨β€‹αŠ¨β€‹α‰°β€‹αˆ›β€‹α‹αˆ αˆ²αˆ”α‹±α₯ αˆα‹‹β€‹αˆ­β€‹α‹«β€‹α‰΅αŠ“ α‰€αˆ³β€‹α‹β€‹αˆ΅α‰΅ α‰ αŠ’β€‹α‹¨β€‹αˆ©β€‹αˆ³β€‹αˆŒαˆ α‹«α‹˜β€‹α‹™β€‹α‰΅αŠ• αˆ₯αˆ­β€‹α‹α‰΅ αŠ αˆ΅β€‹α‰°β€‹αˆ›β€‹αˆ©β€‹αŠ β€‹α‰Έα‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ αŠ¨α‰°αˆ›α‹Žα‰½αˆ αˆ²α‹žαˆ© α‰ αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‹¨αŠα‰ αˆ©α‰΅ αˆα‹‹αˆ­α‹«α‰΅αŠ“ αˆ½αˆ›αŒαˆŒα‹Žα‰½ α‹¨α‰ˆαˆ¨αŒ‘α‰΅αŠ• αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ α‹­αŒ α‰₯ቁ α‹˜αŠ•α‹΅ αˆ°αŒ‘αŠ α‰Έα‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ αŠ¨α‰°αˆ›α‹Žα‰½αˆ αˆ²α‹žαˆ© α‰ αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‹¨αŠα‰ αˆ©α‰΅ αˆα‹‹αˆ­α‹«α‰΅αŠ“ αˆ½αˆ›αŒαˆŒα‹Žα‰½ α‹¨α‰†αˆ¨αŒ‘α‰΅αŠ• αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ α‹­αŒ α‰₯ቁ α‹˜αŠ•α‹΅ αˆ°αŒ‘αŠ α‰Έα‹α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ«α‰³αˆ›α‰±α‹‹αŠ“ α‰’α‹΄α₯ α‹¬αˆ±αˆ² αŠͺቴዳ α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœαŠ• α‹΄α‹’α‹«α‹‹αŠ•α‰±αŠ” αŒͺαˆ›α‰± α‹Žκ¬„α‹³ αˆ‚αŒŠα‹« αŠ£αˆ›αŠ’α‹«α‹‹αŠ•α‰± αŠ“αŒ‹αŠ“ αˆ›αˆ‹α₯ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰Ά αŠ¦α‹²α‹΄ αŠ£κ¬Œα‹²αŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ«α‰³αˆ›α‰±α‹‹αŠ“ α‰’α‹°α₯ α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠͺቴዳ α‹¨αˆ©αˆ³αˆ‹αˆ˜αŠ• α‹°αŠ₯α‹«α‹‹αŠ•α‰±αŠ αŒ­αˆ›α‰± α‹Žξˆ΄α‹³ αˆ…αŒα‹« αŠ αˆ›αŠ•α‹«α‹‹αŠ•α‰± αŠ“αŒ‹αŠ“ αˆ›αˆ‹α₯ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰Ά αŠ¦α‹²α‹° αŠ ξ‹Όα‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu katamatuwaanna biidde, Yesuusi kiitteedda Yerusaalamen de'iyaawanttunne c'imatuu wotseedda higgiyaa ammaniyaawanttu naagana mala, unttunttoo odiidde aad'd'eeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Unttunttu katamatuwaanna biidde, Yesuusi kiitteedda Yeerusalaamen de7iyaawanttunne cimatuu wotheedda higgiyaa ammaniyaawanttu naagana mala, unttunttoo odiidde aadhdheeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Unttunttu katamatuwaanna biidde, Yesuusi kiitteedda Yeerusalaamen de7iyaawanttunne cimatuu wotheedda higgiyaa ammaniyaawanttu naagana mala, unttunttoo odiidde aadhdheeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Istti issi katamappe hara katama aadhdhi aadhdhi bishe Hawaaretinne Yerusalaame Woosa Keeththa cimati yeddida kiitaa asay ekkidi naagana mala ammaniza asaas immi immi aadhdhida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ’αˆ΅α‰² ኒሲ αŠ«α‰³αˆ›α” αˆƒαˆ« αŠ«α‰³αˆ› αŠ£ξ‹Ί αŠ£ξ‹Ί α‰’αˆΌ αˆƒα‹‹αˆ¬α‰²αŠ” α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ α‹Žαˆ³ ኬ αŒͺαˆ›α‰² ዬዲዳ αŠͺታ αŠ£αˆ³α‹­ ኀαŠͺα‹² αŠ“αŒ‹αŠ“ αˆ›αˆ‹ αŠ£αˆ›αŠ’α‹› ኣሳሡ ኒሚ ኒሚ αŠ£ξ‹Ία‹³α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ’αˆ΅α‰² ኒሲ αŠ«α‰³αˆ›α” αˆƒαˆ« αŠ«α‰³αˆ› ኣꬊ ኣꬊ α‰’αˆΌ αˆƒα‹‹αˆ¬α‰²αŠ” α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ α‹Žαˆ³ αŠ¬κ¬ƒ αŒͺαˆ›α‰² ዬዲዳ αŠͺታ αŠ£αˆ³α‹­ ኀαŠͺα‹² αŠ“αŒ‹αŠ“ αˆ›αˆ‹ αŠ£αˆ›αŠ’α‹› ኣሳሡ ኒሚ ኒሚ αŠ£κ¬Šα‹³α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Istt isi kaatamape hara kaatama adhdhi adhdhi bishe hawaretinne Yerusalame wossa keeththa cimatti yeedida kiitta asay ekkidi nagana mala ammaniiza asas immi immi adhdhida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti katamatara bishe Yerusalaamen de7iya hawaaretinne cimati wothida higgiya ammaneyssati naagana mela enttaw odishe aadhdhidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ€αŠ•α‰² αŠ«α‰³αˆ›α‰³αˆ« α‰’αˆΌ α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœαŠ• α‹΄α‹’α‹« αˆƒα‹‹αˆ¬α‰²αŠ” αŒͺαˆ›α‰² α‹Žκ¬‚α‹³ αˆ‚αŒŠα‹« αŠ£αˆ›αŠ”α‹­αˆ³α‰² αŠ“αŒ‹αŠ“ αˆœαˆ‹ αŠ€αŠ•α‰³α‹ αŠ¦α‹²αˆΌ αŠ£κ¬Šα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ€αŠ•α‰² αŠ«α‰³αˆ›α‰³αˆ« α‰₯ሸ α‹¨αˆ©αˆ³αˆ‹αˆ˜αŠ• α‹°αŠ₯α‹« αˆ€α‹‹αˆ¨α‰΅αŠ αŒ­αˆ›α‰΅ α‹Žξˆ΅α‹³ αˆ…αŒα‹« αŠ αˆ›αŠα‹­αˆ³α‰΅ αŠ“αŒ‹αŠ“ αˆ˜αˆ‹ αŠ€αŠ•α‰³α‹‰ αŠ¦α‹΅αˆΈ αŠ ξ‹½α‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti katamatara bishe Yerusalaamen de7iya hawaaretinne cimati wothida higgiya ammaneysati naagana mela entaw odishe aadhidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti katamatara bishe Yerusalaamen de7iya hawaaretinne cimati wothida higgiya ammaneyssati naagana mela enttaw odishe aadhdhidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯ነርሱም αŠ¨αŠ αŠ•α‹± αŠ¨α‰°αˆ› α‹ˆα‹° αˆŒαˆ‹α‹ α‰ αˆšα‹«αˆα‰α‰ α‰΅ αŒŠα‹œα£ αˆα‹‹αˆ­α‹«α‰΅αŠ“ αˆ½αˆ›αŒαˆŒα‹Žα‰½ α‰ αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‹«αˆ³αˆˆα‰α‰΅αŠ• α‹αˆ³αŠ” ተቀα‰₯αˆˆα‹ αŠ₯αŠ•α‹²αŒ α‰₯ቁ ለምαŠ₯αˆ˜αŠ“αŠ‘ α‹­αˆ°αŒ‘ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŒ³α‹αˆŽαˆ΅αŠ“ αˆ²αˆ‹αˆ΅ α‰ α‹¨αŠ¨α‰°αˆ›α‹ αˆ²α‹«αˆα‰ α‰ αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰£αˆ‰α‰΅ αˆα‹‹αˆ­α‹«α‰΅αŠ“ αˆ½αˆ›αŒαˆŒα‹Žα‰½ α‹¨α‰°α‹ˆαˆ°αŠα‹αŠ• α‹°αŠ•α‰₯ αˆˆαŠ αˆ›αŠžα‰½ α‹«αˆ΅α‰³α‹α‰ αŠα‰ αˆ­α€ α‰ αˆ₯ራ αˆ‹α‹­ αŠ₯αŠ•α‹²α‹«α‹αˆ‰α‰΅αˆ α‹«αˆ³αˆ΅α‰‘αŠ α‰Έα‹ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ኣα‰₯ α‹˜α‹αŠ£α‰°α‹‰α‹‹ αŠΈα‰°αˆ› αŠΈα‹“α₯ αŠα‰² αˆƒα‹‹αˆ­α‹«α‰΅αŠ• αˆ½αˆ›αŒαˆˆα‰³α‰΅αŠ• ኣα‰₯ αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‹α‹ˆαˆ°αŠ•α‹Ž αˆ΅αˆ­α‹“α‰΅ αŠ­αˆ•αˆα‹‰α‹Ž αˆƒα‰‘α‹Žαˆα’
Amharic Tigrinya 2011 ኣα‰₯ α‹˜α‹αŠ£α‰°α‹α‹‹ αŠΈα‰°αˆ› ኸኣ αŠ₯ቲ αˆƒα‹‹αˆ­α‹«α‰΅αŠ• αˆ½αˆ›αŒαˆŒα‰³α‰΅αŠ• ኣα‰₯ α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‹αˆαŒˆαŒ‰αˆŽαˆ αˆ•αŒ‹αŒ‹α‰΅ αŠͺαˆ•αˆα‹‰ αŠ£α‹˜α‹α‹Žαˆα’