Acts 16:30 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ£α‹αŒΊαŠ‘ α‹΅αˆ›α‘ αŠ£α‰±αˆ αˆ°α‰£α‰΅α‘ αŠ•αŠ½α‹΅αˆ•αŠ• αŠ₯αŠ•α‰³α‹­ ክገα‰₯ር αŠ£αˆŽαŠ’α§
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹ˆα‹° α‹αŒ­αˆ αŠ α‹β€‹αŒ₯α‰Ά β€œαŒŒα‰Άα‰½α₯ αŠ₯α‹΅αŠ• α‹˜αŠ•α‹΅ αˆαŠ• αˆ‹α‹΅β€‹αˆ­αŒ?” αŠ αˆ‹β€‹α‰Έα‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹ˆα‹° α‹αŒ­αˆ αŠ α‹αŒ₯ቢፒ αŒŒα‰Άα‰½ αˆ†α‹­α₯ αŠ₯α‹΅αŠ• α‹˜αŠ•α‹΅ αˆαŠ• αˆ›α‹΅αˆ¨αŒ α‹­αŒˆα‰£αŠ›αˆ? αŠ£αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹ˆα‹° α‹αŒ­αˆ αŠ α‹αŒ₯α‰Ά β€œαŒŒα‰Άα‰½ αˆ†α‹­! αŠ₯α‹΅αŠ• α‹˜αŠ•α‹΅ αˆαŠ• αˆ›α‹΅αˆ¨αŒ α‹­αŒˆα‰£αŠ›αˆ?” αŠ£αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰³ ካሬ αŠ¬αˆ²α‹΄α₯ «ታ αŒŽα‹³α‰Άα₯ α‰³αŠ’ αŠ£α‰³αŠ“α‹ αŠ£α‹« αŠ¦κ¬ƒαŠ“ α‰€αˆ²?Β» α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰³ ካረ αŠ¨αˆ²α‹°α₯ β€œα‰³ αŒŽα‹³α‰Άα₯ α‰³αŠ• αŠ α‰³αŠ“α‹‰ αŠ α‹« αŠ¦ξˆ³αŠ“ α‰ αˆ²?” α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) unttuntta kare kessiide, Β«Ta godatoo, taani attanaw ayaa ootsana bessii?Β» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) unttuntta kare kessiide, "Ta godatoo, taani attanaw ayaa oothana bessii?" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) unttuntta kare kessiide, β€œTa godatoo, taani attanaw ayaa oothana bessii?” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Istta ekki kare kezidi, Β«Ha asatoo! Ta attana mala ay ooththoo?Β» gides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ’αˆ΅α‰³ ኀαŠͺ ካሬ αŠ¬α‹šα‹²α₯ Β«αˆƒ αŠ£αˆ³α‰Ά! ታ αŠ£α‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹ αŠ£α‹­ ኦ?Β» αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ’αˆ΅α‰³ ኀαŠͺ ካሬ αŠ¬α‹šα‹² β€œαˆƒ αŠ£αˆ³α‰Ά! ታ αŠ£α‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹ αŠ£α‹­ αŠ¦κ¬†?” αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Istta ekki kare kezidi β€œha asato ta attana mala ayi ooso?” gides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entta kare kessidi, β€œTa godato, taani attanaw ay oothanaw bessii?” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ€αŠ•α‰³ ካሬ αŠ¬αˆ²α‹²α₯ «ታ αŒŽα‹³α‰Άα₯ α‰³αŠ’ αŠ£α‰³αŠ“α‹ αŠ£α‹­ αŠ¦κ¬ƒαŠ“α‹ α‰€αˆ²?Β» α‹«αŒŠαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ€αŠ•α‰³ ካረ αŠ¨αˆ΅α‹΅α₯ β€œα‰³ αŒŽα‹³α‰Άα₯ α‰³αŠ’ αŠ α‰³αŠ“α‹‰ αŠ α‹­ αŠ¦ξˆ³αŠ“α‹‰ α‰ αˆ²?” α‹«αŒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enta kare kessidi, β€œTa godato, taani attanaw ay oothanaw bessii?” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entta kare kessidi, β€œTa godato, taani attanaw ay oothanaw bessii?” yaagis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹­α‹Ÿα‰Έα‹ αŠ¨α‹ˆαŒ£ α‰ αŠ‹αˆ‹α£ β€œαŠ₯αŠ“αŠ•α‰΅ αˆ°α‹Žα‰½α€ αŠ₯α‹΅αŠ• α‹˜αŠ•α‹΅ αˆαŠ• αˆ‹α‹΅αˆ­αŒ?” αŠ αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‹ˆα‹° ውαŒͺም αŠ α‹ˆαŒ£α‰Έα‹αŠ“ β€œαŒŒα‰Άα‰Ό αˆ†α‹­! αˆˆαˆ˜α‹³αŠ• αˆαŠ• αˆ›α‹΅αˆ¨αŒ α‹­αŒˆα‰£αŠ›αˆ?” αŠ αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ“α‰₯ α‹°αŒˆ αŠ£α‹α‚αŠ‘ α‹΅αˆ› β€œαŒα‹­α‰Άα‰°α‹­! ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ½α‹΅αˆ•αŠ•αˆ΅α₯ αŠ₯αŠ•α‰³α‹­ ክገα‰₯ር α‹­αŒα‰₯αŠ αŠ’?” α‰ αˆŽαˆα’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ“α‰₯ αŒα‹³αˆ αŠ£α‹αŒΊαŠ‘ ኸኣፑ αŒα‹­α‰°α‰°α‹­α‘ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ½α‹΅αˆ•αŠ•αˆ²α‘ αŠ₯αŠ•α‰³α‹­ ክገα‰₯ር α‹­αŒα‰₯αŠ£αŠ’α§ α‰ αˆŽαˆα’