Acts 15:35 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ጳውሎስን በርናባስን እውን ኣብ ኣንጾክያ ተቐመጡ፡ ምስ ብዙሓት ካልኦት ድማ ቃል ጐይታ ተማህሩን ሰበኹን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ጳውሎስና በርናባስም በአንጾኪያ ቈዩ፤ ከሌሎች ብዙ ሰዎች ጋርም የእግዚአብሔርን ቃል ሰበኩ፤ አስተማሩም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጳውሎስና በርናባስም ከሌሎች ከብዙ ሰዎች ጋር ደግሞ የጌታን ቃል እያስተማሩና ወንጌልን እየሰበኩ በአንጾኪያ ይቀመጡ ነበር። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጳውሎስና በርናባስም ከሌሎች ከብዙ ሰዎች ጋር ደግሞ የጌታን ቃል እያስተማሩና ወንጌልን እየሰበኩ በአንጾኪያ ይቀመጡ ነበር። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ቃሲ ጳዉሎሲኔ ባርናባሲ ሃራ ጮራ ኣሳቱዋና ኢቲፔ ጎዳ ቃላ ታማሪሲዴኔ ዎንጋላ ሚሺራቹዋ ኦዲዴ፥ ኣንፆኪያን ኡቴዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይ ጳዉሎስነ ባርናባስ ሀራ ጮራ አሳቱዋና እትፐ ጎዳ ቃላ ታማርሲደነ ዎንጋላ ምሽራቹዋ ኦዲደ፥ አንጾክያን ኡቴድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay P'awuloosinne Barnaabaasi hara c'ora asatuwaana ittippe Godaa k'aalaa tamaarissiiddenne wonggalaa mishiraachchuwaa odiidde, Ans's'ookiyaan utteeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Qassi Phawuloosinne Barnaabaasi hara cora asatuwaanna ittippe Godaa qaalaa tamaarissiiddenne wonggalaa mishiraachchuwaa odiidde, Anxxookiyan utteeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Qassi Phawuloosinne Barnaabaasi hara cora asatuwaanna ittippe Godaa qaalaa tamaarissiiddenne wonggalaa mishiraachchuwaa odiidde, Anxxookiyan utteeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Phawuloosinne Barnabaasi hara daro asatara gididi Godaa qaalaa tamaarsishenne sabbakishe Anxokiyan gam7ida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጳዉሎሲኔ ባርናባሲ ሃራ ዳሮ ኣሳታራ ጊዲዲ ጎዳ ቃላ ታማርሲሼኔ ሳባኪሼ ኣንጾኪያን ጋምኢዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ጳዉሎሲኔ ባርናባሲ ሃራ ዳሮ ኣሳታራ ጊዲዲ ጎዳ ቃላ ታማርሲሼኔ ሳባኪሼ ኣንፆኪያን ጋምዒዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Phawulossayne Barinabassay hara daroo asatara gididi Goda qaala tammarisishshene sabbakishe Anxxokiyan gammida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Qassi Phawuloosinne Barnnabaasi hara daro asatara issife Godaa qaalaa tamaarssishenne Wonggelaa odishe Anxookiyan gam77idosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ቃሲ ጳዉሎሲኔ ባርናባሲ ሃራ ዳሮ ኣሳታራ ኢሲፌ ጎዳ ቃላ ታማርሲሼኔ ዎንጌላ ኦዲሼ ኣንፆኪያን ጋምዒዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ቃስ ጳዉሎስነ ባርናባስ ሀራ ዳሮ አሳታራ እስፈ ጎዳ ቃላ ታማርስሸነ ዎንገላ ኦድሸ አንፆከን ጋምእዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Qassi Phawuloosinne Barnabaasi hara daro asatara issife Godaa qaala tamaarsishenne wongelaa odishe Anxooken gam7idosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Qassi Phawuloosinne Barnnabaasi hara daro asatara issife Godaa qaalaa tamaarssishenne Wonggelaa odishe Anxookiyan gam77idosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ጳውሎስና በርናባስም ከሌሎች ብዙ ሰዎች ጋር ሆነው የጌታን ቃል እያስተማሩና እየሰበኩ በአንጾኪያ ተቀመጡ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ጳውሎስና በርናባስም ከሌሎች ከብዙ አማኞች ጋር ሆነው የጌታን ቃል እያስተማሩና እየሰበኩ ጥቂት ቀኖች በአንጾኪያ ቈዩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ጳውሎስን በርናባስን ኸዓ፥ ኣብ ኣንፆኪያ ተረፉ፤ ምስ ካልኦት ብዙሓት ኮይኖም ድማ፥ ቃል ጐይታ ይምህሩን ይሰብኩን ነበሩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ጳውሎስን በርናባስን ከኣ ኣብ ኣንጾክያ ደንጐዩ፡ ምስ ብዙሓት ካልኦት ኰይኖምውን ቃል ጐይታ ይምህሩን የበስሩን ነበሩ። |