Acts 15:3 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብጉባኤ ምስ ተበገሱ ድማ፡ ብፊንቅያን ሰማርያን ኣቢሎም፡ ምልዋጥ ኣህዛብ ኣበሰሩ። ንዅሎም ኣሕዋት ድማ ዓብዪ ሓጐስ ገበሩሎም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከቤተ ክር​ስ​ቲ​ያ​ንም በተ​ላኩ ጊዜ ወደ ሰማ​ር​ያና ወደ ፊንቄ ደር​ሰው አሕ​ዛብ ወደ ሃይ​ማ​ኖት እንደ ተመ​ለሱ ነገ​ሩ​ቸ​አ​ቸው፤ ወን​ድ​ሞ​ች​ንም ሁሉ እጅግ ደስ አሰ​ኙ​አ​ቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ቤተ ክርስቲያኑም በመንገድ እየረዳቸው እነርሱ የአሕዛብን መመለስ እየተረኩ በፊንቄና በሰማርያ አለፉ፥ ወንድሞችንም ሁሉ እጅግ ደስ አሰኙአቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ቤተ ክርስቲያኑም በመንገድ እየረዳቸው እነርሱ የአሕዛብን መመለስ እየተረኩ በፊንቄና በሰማርያ አለፉ፤ ወንድሞችንም ሁሉ እጅግ ደስ አሰኙአቸው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣማኒያ ኣሳቱ ኡንቱንታ ኪቲዴ ኦጊያን ማዲሺን፥ ኣዪሁዳ ጊዴናዋንቱ ፆሳኮ ሲሜዳዋ ኦዲዴ፥ ፒንቂያናኔ ሳማሪያና ኣꬌዲኖ፤ ሄዌ ኢሻቱዋ ኡባ ሎይꬂ ናሼቼዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አማንያ አሳቱ ኡንቱንታ ኪቲደ ኦግያን ማድሽን፥ አይሁዳ ግደናዋንቱ ጾሳኮ ስሜዳዋ ኦዲደ፥ ፕንቂያናነ ሳማርያና አድኖ፤ ሄዌ እሻቱዋ ኡባ ሎይ ናሸቼዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ammaniyaa asatuu unttuntta kiittiide ogiyaan maaddishshin, Ayihuda gidennawanttu S'oossaakko simmeeddawaa odiidde, Pink'k'iyaannanne Sammaariyaanna aad'd'eeddino; hewe ishatuwaa ubbaa loytsi nashechcheedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ammaniyaa asatuu unttuntta kiittiide ogiyaan maaddishshin, Ayihuda gidennawanttu Xoossaakko simmeeddawaa odiidde, Pinqqiyaannanne Sammaariyaanna aadhdheeddino; hewe ishatuwaa ubbaa loythi nashechcheedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ammaniyaa asatuu unttuntta kiittiide ogiyaan maaddishshin, Ayihuda gidennawanttu Xoossaakko simmeeddawaa odiidde, Pinqqiyaannanne Sammaariyaanna aadhdheeddino; hewe ishatuwaa ubbaa loythi nashechcheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas Woosa Keeththaya istta Yerusalaame baana mala kiittiin istti Pinqeranne Samaariyara aadhdhi bishe heen diza Ayzaabeti ammanon simmidayssa yootida; he wode ammanizayti hessa siyidi keehi ufayettida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ዎሳ ኬያ ኢስታ ዬሩሳላሜ ባና ማላ ኪቲን ኢስቲ ፒንቄራኔ ሳማሪያራ ኣ ቢሼ ሄን ዲዛ ኣይዛቤቲ ኣማኖን ሲሚዳይሳ ዮቲዳ፤ ሄ ዎዴ ኣማኒዛይቲ ሄሳ ሲዪዲ ኬሂ ኡፋዬቲዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ጊሽ ዎሳ ኬꬃያ ኢስታ ዬሩሳላሜ ባና ማላ ኪቲን ኢስቲ ፒንቄራኔ ሳማሪያራ ኣꬊ ቢሼ ሄን ዲዛ ኣሳ ኣይዛቤቲ ኣማኖን ሲሚዳይሳ ዮቲዳ፤ ሄ ዎዴ ኣማኒዛይቲ ሄሳ ሲይዲ ኬሂ ኡፋዬቲዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hesa gish wossa kethaya ista Yerusalame bana mala kitin istti Finqqerane Samariyara adhdhi bishe hen diza asa ayhuda giidontta derey ammanoon simmidayssa yootida. He wode ammanizayti hessa siyidi keehi uhaaththaa7etida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Woosa keethay entta kiittin bidosona. Entti Finqeranne Samaarera aadhdhishe Ayhude gidonnayssati Xoossako waanidi simmidaakko odidosona. Hessi ammaneyssata ubbaa daro ufayssis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ዎሳ ኬꬃይ ኤንታ ኪቲን ቢዶሶና። ኤንቲ ሲሮፊንቄ ሳማሬራ ኣꬊሼ ኣይሁዴ ጊዶናይሳቲ ፆሳኮ ዋኒዲ ሲሚዳኮ ኦዲዶሶና። ሄሲ ኣማኔይሳታ ኡባ ዳሮ ኡፋይሲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ዎሳ ኬይ ኤንታ ኪትን ብዶሶና። ኤንቲ ስሮፍንቀ ሳማረራ አሸ አይሁደ ግዶናይሳት ፆሳኮ ዋንድ ስምዳኮ ኦድዶሶና። ሄስ አማነይሳታ ኡባ ዳሮ ኡፋይስስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Woosa keethay enta kiittin bidosona. Enti Sirofinqe Samaarera aadhishe Ayhude gidonnaysati Xoossako waanidi simmidaako odidosona. Hessi ammaneyisata ubbaa daro ufaysis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Woosa keethay entta kiittin bidosona. Entti Siroofinqe Samaarera aadhdhishe Ayhude gidonnayssati Xoossako waanidi simmidaakko odidosona. Hessi ammaneyssata ubbaa daro ufayssis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ቤተ ክርስቲያኒቱም እግረ መንገዳቸውን በፊንቄና በሰማርያ በኩል እንዲያልፉ ላከቻቸው፤ እነርሱም በእነዚህ ቦታዎች ለነበሩት የአሕዛብን መመለስና ማመን ነገሯቸው፤ ወንድሞችም ሁሉ በዚህ እጅግ ደስ አላቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህ እነርሱ በቤተ ክርስቲያን ተልከው ሄዱ፤ በፊንቄና በሰማርያ ሲያልፉም የአሕዛብን ወደ እግዚአብሔር መመለስ ተናገሩ፤ ይህም ዜና ክርስቲያኖችን ሁሉ አስደሰተ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሽዑ ንሳቶም ካብታ ቤተ ክርስቲያን ምስተልኣኹ፥ እቶም ኣህዛብ ከመይ ኢሎም፥ ናብ እግዚኣብሄር ከም ዝተመለሱ እናነገርዎም፥ ብፊንቄን ብሰማርያን ሓለፉ፤ እዙይ ከዓ ንዅሎም ኣሕዋት ኣሐጐሶም።
Amharic Tigrinya 2011 ሽዑ ንሳቶም ካብ ማሕበር ምስ ተፋነዉ፡ ምምላስ ኣህዛብ እናውረዩሎም፡ ብፊንቄን ብሰማርያን ሐለፉ። ንዂላቶም ኣሕዋት ከኣ ብዙሕ ኣሐጐስዎም።