Acts 15:26 — Compare Translations
15 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ምእንቲ ስም ጐይታና ኢየሱስ ክርስቶስ ህይወቶም ኣብ ሓደጋ ዘእተዉ ሰባት። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እነርሱም ስለ ጌታችን ስለ ኢየሱስ ክርስቶስ ስም ሰውነታቸውን አሳልፈው የሰጡ ሰዎች ናቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የተመረጡትን ሰዎች ወደ እናንተ እንልክ ዘንድ በአንድ ልብ ሆነን ፈቀድን። |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istti Godaa Yesus Kirstoosa gishshas ba shemppo aaththi immidayta. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ጊሻስ ባ ሼምፖ ኣ ኢሚዳይታ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢስቲ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ጊሽ ባ ሼምፖ ኣꬂ ኢሚዳይታ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Isti Goda Yesuss kiristtossa gish ba shemppo aththi immidayita. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Entti nu Godaa Yesuus Kiristtoosa gisho bantta de7uwa aathi immidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኤንቲ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳ ጊሾ ባንታ ዴዑዋ ኣꬂ ኢሚዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ ኑ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ግሾ ባንታ ደኡዋ አድ እምዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti nu Godaa Yesuus Kiristoosa gisho banta de7uwa aathidi immidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Entti nu Godaa Yesuus Kiristtoosa gisho bantta de7uwa aathi immidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በርናባስና ጳውሎስም ስለ ጌታችን ስለ ኢየሱስ ክርስቶስ ስም ሕይወታቸውን አሳልፈው የሰጡ ናቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በርናባስና ጳውሎስ ስለ ጌታችን ኢየሱስ ክርስቶስ ሕይወታቸውን አሳልፈው የሰጡ ናቸው። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ምስ እዞም እነፍቅሮም በርናባስን ጳውሎስን፡ ምእንቲ ስም ጐይታና የሱስ ክርስቶስ ህይወቶም ኣሕሊፎም ዝሀቡ ሰባት፡ ናባኻትኩም እንሰዶም ሰባት ክንሐሪ ሰሚርና ብሓደ ዄንና መደብና። |