Acts 14:3 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ነዊሕ ጸኒሖም ብትብዓት ብጐይታ ተዛረቡ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በጌታም ፊት ደፍረው እያስተማሩ፥ እርሱም የጸጋውን ቃል ምስክር እያሳየላቸው፥ በእጃቸውም ድንቅ ሥራና ተአምራትን እያደረገላቸው ብዙ ወራት ኖሩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ምልክትና ድንቅ በእጃቸው ይደረግ ዘንድ እየሰጠ ለጸጋው ቃል ስለ መሰከረው ስለ ጌታ ገልጠው እየተናገሩ ረጅም ወራት ተቀመጡ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ምልክትና ድንቅ በእጃቸው ይደረግ ዘንድ እየሰጠ ለጸጋው ቃል ስለ መሰከረው ስለ ጌታ ገልጠው እየተናገሩ ረጅም ወራት ተቀመጡ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ዬሱሲ ኪቴዳዋንቱ ሄዋን ዳሮ ዎዲያ ጋሚዔዲኖ፤ ኡንቱንቱ ጎዳባ ያዬናን ኦዴዲኖ፤ ጎዳይ ማላታኔ ኦራꬃባ ኡንቱንቱ ኦꬃና ማላ፥ ኡንቱንቶ ዎልቃ ኢሜዳዋን ባሬ ኣꬎ ኬካቴꬃ ቃላባይ ቱማ ጊዴዳዋ ማርካቴዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | የሱስ ኪቴዳዋንቱ ሄዋን ዳሮ ዎድያ ጋምኤድኖ፤ ኡንቱንቱ ጎዳባ ያየናን ኦዴድኖ፤ ጎዳይ ማላታነ ኦራባ ኡንቱንቱ ኦና ማላ፥ ኡንቱንቶ ዎልቃ እሜዳዋን ባረ አ ኬካተ ቃላባይ ቱማ ግዴዳዋ ማርካቴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yesuusi kiitteeddawanttu hewaan daro wodiyaa gam"eeddino; unttunttu Godaabaa yayyenaan odeeddino; Goday malaataanne ooratsabaa unttunttu ootsana mala, unttunttoo wolk'k'aa immeeddawaan bare aad'd'o keekatetsaa k'aalaabay tuma gideeddawaa markkatteedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yesuusi kiitteeddawanttu hewaan daro wodiyaa gami77eeddino; unttunttu Godaabaa yayyennaan odeeddino; Goday malaataanne oorathabaa unttunttu oothana mala, unttunttoo wolqqaa immeeddawaan bare aadho keekatethaa qaalaabay tuma gideeddawaa markkatteedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yesuusi kiitteeddawanttu hewaan daro wodiyaa gami77eeddino; unttunttu Godaabaa yayyennaan odeeddino; Goday malaataanne oorathabaa unttunttu oothana mala, unttunttoo wolqqaa immeeddawaan bare aadho keekatethaa qaalaabay tuma gideeddawaa markkatteedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Phawuloosinne Barnabaasi Godaa gishshas xalateththara asas yootishe heen daro wode gam7ida; Godaykka istti yootiza qaalaa gita malataranne wolqqama ooson qonccisi markkattides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጳዉሎሲኔ ባርናባሲ ጎዳ ጊሻስ ጻላቴራ ኣሳስ ዮቲሼ ሄን ዳሮ ዎዴ ጋምኢዳ፤ ጎዳይካ ኢስቲ ዮቲዛ ቃላ ጊታ ማላታራኔ ዎልቃማ ኦሶን ቆንጪሲ ማርካቲዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ጳዉሎሲኔ ባርናባሲ ጎዳ ጊሽ ፃላቴꬃራ ኣሳስ ዮቲሼ ሄን ዳሮ ዎዴ ጋምዒዳ። ጎዳይካ ኢስቲ ዮቲዛ ኢዛ ቃላ ጊታ ማላታራኔ ዎልቃማ ኦሶን ቆንጪሲ ማርካቲዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Phawulossayne Barinabassay Goda gish xalatethara asas yootishe heni daroo wode gamiidda. Godaykka istti yootza iza qaala gita malatarane wolqama ooson qonccis markkatides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hawaareti yan daro wodiya gam77idosona. Entti yayyonna Godaabaa odidosona. Goday malaatatanne oorathabaa entti oothana mela enttaw maata immidi ba aadho keehatethaa qaalay tuma gideyssa qonccisis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሃዋሬቲ ያን ዳሮ ዎዴ ጋምዒዶሶና። ኤንቲ ያዮና ጎዳባ ኦዲዶሶና። ጎዳይ ማላታታኔ ኦራꬃባ ኤንቲ ኦꬃና ሜላ ኤንታው ማታ ኢሚዲ ባ ኣꬎ ኬሃቴꬃ ቃላይ ቱማ ጊዴይሳ ቆንጪሲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሀዋረት ያን ዳሮ ዎደ ጋምእዶሶና። ኤንቲ ያዮና ጎዳባ ኦድዶሶና። ጎዳይ ማላታታነ ኦራባ ኤንቲ ኦና መላ ኤንታዉ ማታ እምድ፥ እ ባ አ ኬሀተ ቃላይ ቱማ ግደይሳ ቆንጭስስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hawaareti yan daro wodiya gam7idosona. Enti yayyonna Godaaba odidosona. Goday malaatatanne oorathaba enti oothana mela entaw maata immidi, I ba aadho keehatetha qaalay tuma gideysa qoncisis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hawaareti yan daro wode gam77idosona. Entti yayyonna Godaabaa odidosona. Goday malaatatanne oorathabaa entti oothana mela enttaw maata immidi ba aadho keehatethaa qaalay tuma gideyssa qonccisis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ጳውሎስና በርናባስም ስለ ጌታ በድፍረት እየተናገሩ ብዙ ጊዜ እዚያው ቈዩ፤ ጌታም የሚናገሩትን የጸጋውን ቃል በታምራዊ ምልክትና በድንቅ ሥራ እየደገፈ ያረጋግጥላቸው ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለዚህ ጳውሎስና በርናባስ የጌታን ነገር በድፍረት እየተናገሩ እዚያ ብዙ ጊዜ ቈዩ፤ ጌታም ተአምራትና ድንቅ ነገሮች በእነርሱ እጅ እንዲደረጉ ሥልጣን በመስጠት፥ የእርሱ የጸጋ ቃል እውነተኛ መሆኑን ያረጋግጥ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ጳውሎስን በርናባስን ግና፥ ብዛዕባ ጐይታ ብትብዓት እናነገሩ ንነዊሕ እዋን ኣብኡ ተቐመጡ። ጐይታ ኸዓ በቲ በእዳዎም ክገብርዎ ዝህቦም ዝነበረ ምልክትን ተኣምራትን፥ ነቲ ናይ ፀጋኡ ቓል የፅንዖ ነበረ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብኡ ነዊሕ ወርሓት ተቐመጡ። በቲ ትእምርትን ተኣምራትን በእዳዎም እናገበሩ፡ ንቓል ጸጋኡ ምስክር ዝሀበ ጐይታ ተኣሚኖም፡ ብትብዓት ተዛረቡ። |