Acts 13:47 β€” Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ¨αˆα‹š αŠ’αˆ‰ αŠ£α‹šα‹™αŠ“ αŠ₯α‹© αŠ₯ሞፑ αŠ­αˆ³α‹• α‹ˆαˆ°αŠ• αˆα‹΅αˆͺ αˆα‹΅αˆ“αŠ• ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ½α‰΅αŠ°αŠ‘αˆ΅α‘ αŠ•αŠ£αˆ…α‹›α‰₯ α‰₯αˆ­αˆƒαŠ• ጌረ αŠ£α‰αˆšαŒ αŠ©αˆ ኣለኹፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­α¦ αŠ₯ሡከ αˆα‹΅αˆ­ α‹³αˆ­α‰» αˆ‹αˆ‰α‰΅ αˆαˆ‰ αˆ˜α‹΅β€‹αŠ€β€‹αŠ’α‰΅ α‰΅αˆ†αŠ• α‹˜αŠ•α‹΅ αˆˆαŠ β€‹αˆ•β€‹α‹›α‰₯ α‰₯αˆ­β€‹αˆƒαŠ• αŠ α‹΅β€‹αˆ­β€‹αŒŒβ€‹αˆƒβ€‹αˆˆαˆβ€ α‰₯ሎ αŠ α‹β€‹α‹žβ€‹αŠ“β€‹αˆαŠ“α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ₯αŠ•α‹²αˆ αŒŒα‰³α’ αŠ₯ሡከ αˆα‹΅αˆ­ α‹³αˆ­α‰» α‹΅αˆ¨αˆ΅ αˆˆαˆ›α‹³αŠ• α‰΅αˆ†αŠ• α‹˜αŠ•α‹΅ αˆˆαŠ αˆ•α‹›α‰₯ α‰₯αˆ­αˆƒαŠ• αŠ α‹΅αˆ­αŒŒαˆƒαˆˆαˆ α‰₯ሎ αŠ α‹žαŠ“αˆαŠ“ αŠ αˆ‰α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ₯αŠ•α‹²αˆ αŒŒα‰³ β€œαŠ₯ሡከ αˆα‹΅αˆ­ α‹³αˆ­α‰» α‹΅αˆ¨αˆ΅ αˆˆαˆ›α‹³αŠ• α‰΅αˆ†αŠ• α‹˜αŠ•α‹΅ αˆˆαŠ αˆ•α‹›α‰₯ α‰₯αˆ­αˆƒαŠ• αŠ α‹΅αˆ­αŒŒαˆƒαˆˆαˆα€β€ α‰₯ሎ αŠ α‹žαŠ“αˆαŠ“α€ αŠ αˆ‰α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣα‹ͺሲ αŒŽα”α₯ αŒŽα‹³α‹­ αŠ‘αŠ“α₯ Β« β€ΉαŠ£αˆ³α‹­ αŠ‘α‰£α‹­ αˆ‚αŠ•α‰΄ α‰£αŒ‹αŠ“ αŠ£α‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹α₯ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ•α‰³ α‰³αŠ’ ኣα‹ͺαˆα‹³ αŒŠα‹΄αŠ“α‹‹αŠ•α‰Ά ፖዑዋ αŠ¦κ¬ƒα‹²β€Ί α‹«αŒŠ αŠ£α‹›α‹œα‹³Β» α‹«αŒŒα‹²αŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ α‹«α‹‰ ጎፐα₯ αŒŽα‹³α‹­ αŠ‘αŠ“α₯ β€œ β€˜αŠ αˆ³α‹­ αŠ‘α‰£α‹­ αˆ…αŠ•α‰° α‰£αŒ‹αŠ“ αŠ α‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹α₯ αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰³ α‰³αŠ•α₯ αŠ α‹­αˆα‹³ αŒα‹°αŠ“α‹‹αŠ•α‰Ά α–αŠ‘α‹‹ αŠ¦ξˆ³α‹΅β€™ α‹«αŒ αŠ α‹›α‹œα‹³β€ α‹«αŒŒα‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, Goday nuuna, Β« β€ΉAsay ubbay hintte baggana attana mala, hinttentta taani, Ayihuda gidennawanttoo poo'uwaa ootsaadβ€Ί yaagi azazeeddaΒ» yaageeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayissi gooppe, Goday nuuna, " 'Asay ubbay hintte bagganna attana mala, hinttentta taani Ayihuda gidennawanttoo poo7uwaa oothaaddi' yaagi azazeedda" yaageeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayissi gooppe, Goday nuuna, β€œ β€˜Asay ubbay hintte bagganna attana mala, hinttentta taani Ayihuda gidennawanttoo poo7uwaa oothaaddi’ yaagi azazeedda” yaageeddino.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Gaasoykka Goday, β€˜Alame kumethay ne baggara attana mela, taani nena Ayhude gidonna deriyas poo7o oothas’ yaagidi nuna kiittis” yaagidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŒ‹αˆΆα‹­αŠ« αŒŽα‹³α‹­α₯ β€ΉαŠ£αˆ‹αˆœ αŠ©αˆœκ¬ƒα‹­ αŠ” α‰£αŒ‹αˆ« αŠ£α‰³αŠ“ αˆœαˆ‹α₯ α‰³αŠ’ αŠ”αŠ“ αŠ£α‹­αˆα‹΄ αŒŠα‹ΆαŠ“ α‹΄αˆͺα‹«αˆ΅ ፖዖ αŠ¦κ¬ƒαˆ΅β€Ί α‹«αŒŠα‹² αŠ‘αŠ“ αŠͺα‰²αˆ΅Β» α‹«αŒŠα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŒ‹αˆΆα‹­αŠ« αŒŽα‹³α‹­α₯ β€œ β€˜αŠ αˆ‹αˆ˜ αŠ©αˆ˜ξˆ³α‹­ ነ α‰£αŒ‹αˆ« αŠ α‰³αŠ“ αˆ˜αˆ‹α₯ α‰³αŠ’ αŠαŠ“ αŠ α‹­αˆα‹° αŒα‹ΆαŠ“ α‹°αˆ­α‹«αˆ΅ α–αŠ¦ αŠ¦ξˆ³αˆ΅β€™ α‹«αŒα‹΅ αŠ‘αŠ“ αŠͺα‰΅αˆ΅β€ α‹«αŒα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Gaasoyka Goday, β€œ β€˜Alame kumethay ne baggara attana mela, taani nena Ayhude gidonna deriyas poo7o oothas’ yaagidi nuna kiittis” yaagidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Gaasoykka Goday, β€˜Alame kumethay ne baggara attana mela, taani nena Ayhude gidonna deriyas poo7o oothas’ yaagidi nuna kiittis” yaagidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹°αŒαˆžαˆ αŒŒα‰³ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‰₯ሎ αŠ α‹α‹žαŠ“αˆα€ β€œβ€†β€˜α‹΅αŠα‰΅αŠ• αŠ₯ሡከ αˆα‹΅αˆ­ α‹³αˆ­α‰» α‰³α‹°αˆ­αˆ΅ α‹˜αŠ•α‹΅α£ αˆˆαŠ αˆ•α‹›α‰₯ α‰₯αˆ­αˆƒαŠ• αŠ α‹΅αˆ­αŒŒαˆƒαˆˆαˆα’β€™β€†β€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‹­αˆ…αŠ•αŠ•αˆ α‹¨αˆαŠ“α‹°αˆ­αŒˆα‹ αŒŒα‰³α¦ β€˜αˆ˜α‹³αŠ•αŠ• αŠ₯ሡከ αˆα‹΅αˆ­ α‹³αˆ­α‰» α‹΅αˆ¨αˆ΅ αŠ₯αŠ•α‹΅α‰³αˆ˜αŒ£ αˆˆαŠ αˆ•α‹›α‰₯ α‰₯αˆ­αˆƒαŠ• αŠ α‹΅αˆ­αŒŒαˆƒαˆˆαˆβ€™ α‰ αˆ›αˆˆα‰΅ αˆ΅αˆ‹α‹˜α‹˜αŠ• αŠα‹α’β€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ β€˜αŠ­αˆ³α‹• α‹ˆαˆ°αŠ• αˆα‹΅αˆͺα₯ αŠ•αˆα‹΅αˆ“αŠ• ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ½α‰΅αŠ¨α‹αŠ•α₯ αŠ•αŠ£αˆ…α‹›α‰₯ α‰₯αˆ­αˆƒαŠ• αŒˆα‰ αˆ­αŠ©αŠ»β€™ αŠ’αˆ‰ αŠ£α‹šα‹™αŠ“ αŠ₯α‹© αŠ₯αˆžα’β€
Amharic Tigrinya 2011 αŒ³α‹αˆŽαˆ΅αŠ• α‰ αˆ­αŠ“α‰£αˆ΅αŠ• ከኣ α‰°α‰’α‹–αˆ αŠ¨αˆα‹š α‰ αˆ‰α‘ α‰ƒαˆ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ α‰…α‹΅αˆ αŠ•αŠ£αŠ»α‰΅αŠ©αˆ αŠͺαŠ•αŒˆαˆ­ α‹­αŒα‰£αŠ₯ αŠα‹­αˆ©α‘ ካα‰₯ ደፋαŠ₯αŠ©αˆα‹ŽαŠ•α‘ αŠ•αŠ“α‹­ α‹˜αˆˆαŠ£αˆˆαˆ αˆ…α‹­α‹ˆα‰΅ α‰₯ቑዓቡ ከም α‹˜α‹­αŠ°αŠ•αŠ©αˆ ከኣፑ α‰₯ርαŠ₯ሡኹም ካα‰₯ αˆαˆ¨α‹΅αŠ©αˆαŠ•αŠ¨α‘ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­α‘ αŠ­αˆ³α‹• α‹ˆαˆ°αŠ• αˆα‹΅αˆͺ αŠ•αˆα‹΅αˆ“αŠ• ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ½α‰΅αŠ¨α‹αŠ•α‘ αŠαˆ…α‹›α‰₯ α‰₯αˆ­αˆƒαŠ• αŒˆα‰ αˆ­αŠ©αŠ»α‘ αŠ’αˆ‰ αŠ£α‹šα‹™αŠ“ αŠ₯α‹© αŠ₯ሞፑ αŠ₯αŠ•αˆ†α‘ αŒˆαŒ½αŠ“ αŠ“α‰₯ αŠ£αˆ…α‹›α‰₯ αŠ•αˆ˜αˆαˆ΅ αŠ£αˆŽαŠ“α’