Acts 11:9 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ድምጺ ግና ካብ ሰማይ መሊሱ መለሰለይ፡ ነቲ ኣምላኽ ዘንጸሆ፡ ዘይቅዱስ ኣይትበልዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ደግሞም፦ ‘እግዚአብሔር ንጹሕ ያደረገውን አንተ አታርክሰው’ የሚል ቃል ከሰማይ መለሰልኝ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሁለተኛም። እግዚአብሔር ያነጻውን አንተ አታርክሰው የሚል ድምፅ ከሰማይ መለሰልኝ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሁለተኛም ‘እግዚአብሔር ያነጻውን አንተ አታርክሰው፤’ የሚል ድምፅ ከሰማይ መለሰልኝ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | «ቃላይ ሳሉዋፔ ላዔꬁዋካ፥ ‹ፆሳይ ጌሼዳዋ ኔኒ ቱና ጎፓ› ያጊዴ ታው ዛሬዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ቃላይ ሳሉዋፐ ላኤንዋካ፥ ‘ጾሳይ ጌሼዳዋ ኔን ቱና ጎፓ’ ያጊደ ታዉ ዛሬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «K'aalay saluwaappe laa'entsuwaakka, ‹S'oossay geeshsheeddawaa neeni tunaa gooppa› yaagiide taw zaareedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | "Qaalay saluwaappe laa7ethuwaakka, 'Xoossay geeshsheeddawaa neeni tunaa gooppa' yaagiide taw zaareedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | “Qaalay saluwaappe laa7ethuwaakka, ‘Xoossay geeshsheeddawaa neeni tunaa gooppa’ yaagiide taw zaareedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «He kase qaalay qasseka, ‹Xoossi geeshshidayssa ne tunisoppa› giidi saloppe taas yootides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ሄ ካሴ ቃላይ ቃሴካ፥ ‹ጾሲ ጌሺዳይሳ ኔ ቱኒሶፓ› ጊዲ ሳሎፔ ታስ ዮቲዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | “ሄ ካሴ ቃላይ ቃሴካ ‘ፆሲ ጌሺዳይሳ ኔ ቱኒሶፓ’ ጊዲ ሳሎፔ ታስ ዮቲዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | He kasse qaalay qasseka <Xooss geshshidayssa ne tunesoppa> gidi salope taas yootdees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | “ ‘Xoossay geeshshidayssa neeni tuna gooppa’ yaagiya qaalay nam77antho saloppe yis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | « ‹ፆሳይ ጌሺዳይሳ ኔኒ ቱና ጎፓ› ያጊያ ቃሊ ናምዓንꬆ ሳሎፔ ዪስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ ‘ፆሳይ ጌሽዳይሳ ኔኒ ቱና ጎፓ’ ግያ ቃላይ ናምአን ሳሎፐ ይስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “ ‘Xoossay geeshshidaysa neeni tuna goopa’ giya qaalay nam7antho salope yis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | “ ‘Xoossay geeshshidayssa neeni tuna gooppa’ yaagiya qaali nam77antho saloppe yis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ያም ድምፅ ዳግመኛ፣ ‘እግዚአብሔር ንጹሕ ያደረገውን አንተ እንደ ርኩስ አትቍጠረው’ ሲል ከሰማይ ተናገረኝ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ነገር ግን ሁለተኛ ጊዜ፥ ‘እግዚአብሔር ንጹሕ ያደረገውን አንተ ርኩስ ነው ማለት አይገባህም’ የሚል መልስ ከሰማይ ሰማሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንኻልኣይ ጊዜ ኸዓ ‘ነቲ እግዚኣብሄር ዘንፅሆ ንስኻ ኣይተርክሶ’ ዝብል ድምፂ፥ ካብ ሰማይ ሰማዕኹ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ካልኣይ ጊዜ ኸኣ፡ ነቲ ኣምላኽ ዘንጽሆ ንስኻ ኣይተርክሶ፡ ዚብል ድምጺ ኻብ ሰማይ መለሰለይ። |