Acts 11:16 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ብዛዕባ እቲ ጐይታ ዝሃቦ ቃል ሓሰብኩ፡ ከመይ ኢሉ፡ ዮሃንስ ብሓቂ ብማይ ኣጥመቐ። ንስኻትኩም ግና ብመንፈስ ቅዱስ ክትጥመቑ ኢኹም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ‘ዮሐንስ በውኃ አጠመቀ፤ እናንተ ግን፤ በመንፈስ ቅዱስ ትጠመቃላችሁ’ ያለውን የጌታችንን ቃል ዐሰብሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዮሐንስ በውኃ አጠመቀ እናንተ ግን በመንፈስ ቅዱስ ትጠመቃላችሁ ያለውም የጌታ ቃል ትዝ አለኝ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ‘ዮሐንስ በውሃ አጠመቀ እናንተ ግን በመንፈስ ቅዱስ ትጠመቃላችሁ፤’ ያለውም የጌታ ቃል ትዝ አለኝ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ጎዳይ፥ ‹ዮሃኒሲ ሃꬃን ፃማቄዳ፤ ሺን ሂንቴንቱ ጌሻ ኣያናን ፃማቄታኒታ› ያጌዳ ቃላ ታኒ ሃሳያዲ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጎዳይ፥ ‘ዮሃንስ ሃን ጻማቄዳ፤ ሽን ህንተንቱ ጌሻ አያናን ጻማቀታንታ’ ያጌዳ ቃላ ታን ሀሳያድ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Goday, ‹Yohaannisi haatsaan s'ammak'eedda; shin hinttenttu Geeshsha Ayyaanaan s'ammak'ettanita› yaageedda k'aalaa taani hassayaaddi. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Goday, 'Yohaannisi haathaan xammaqeedda; shin hinttenttu Geeshsha Ayyaanaan xammaqettanita' yaageedda qaalaa taani hassayaaddi. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Goday, ‘Yohaannisi haathaan xammaqeedda; shin hinttenttu Geeshsha Ayyaanaan xammaqettanita’ yaageedda qaalaa taani hassayaaddi. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kase Goday nuus yootishe, ‹Yohannisi haaththan xammaqides; intte gidikko Xillo Ayanan xammaqettana› gida qaalay heerakka taas qofettides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ካሴ ጎዳይ ኑስ ዮቲሼ፥ ‹ዮሃኒሲ ሃን ጻማቂዴስ፤ ኢንቴ ጊዲኮ ጺሎ ኣያናን ጻማቄታና› ጊዳ ቃላይ ሄራካ ታስ ቆፌቲዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ካሴ ጎዳይ ኑስ ዮቲሼ ‘ዮሃኒሲ ሃꬃን ፃማቂዴስ ሺን ኢንቴ ፂሎ ኣያናን ፃማቄታና’ ጊዳ ቃላይ ሄራካ ታስ ቆፌቲዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Kasse Goday nusu yootishshe <Yanssay haathan xamaqqidees, shin inte xiillo ayanan xaamaqistana> gida qaalay herakka taas qoofetiides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | He wode, ‘Yohaannisi haathan xammaqis, shin hintte Geeshsha Ayyaanan xammaqettana’ yaagida Godaa qaalay taw qofettis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄ ዎዴ ‹ዮሃኒሲ ሃꬃን ፃማቂስ፥ ሺን ሂንቴ ጌሻ ኣያናን ፃማቄታና› ያጊዳ ጎዳ ቃላይ ታው ቆፌቲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ ዎደ፥ ‘ዮሃንስ ሃን ፃማቅስ፥ ሽን ህንተ ጌሻ አያናን ፃማቀታና’ ያግዳ ጎዳ ቃላይ ታዉ ቆፈትስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He wode, ‘Yohaanisi haathan xammaqis, shin hinte Geeshsha Ayyaanan xammaqetana’ yaagida Godaa qaalay taw qofetis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | He wode ‘Yohaannisi haathan xammaqis, shin hintte Geeshsha Ayyaanan xammaqettana’ yaagida Godaa qaalay taw qofettis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በዚህ ጊዜ፣ ‘ዮሐንስ በውሃ አጠመቀ፤ እናንተ ግን በመንፈስ ቅዱስ ትጠመቃላችሁ’ ሲል ጌታ የተናገረው ቃል ትዝ አለኝ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በዚያን ጊዜ ‘ዮሐንስ በውሃ አጠመቀ፤ እናንተ ግን በመንፈስ ቅዱስ ትጠመቃላችሁ’ በማለት ጌታ የተናገረውን ቃል አስታወስኩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ ነቲ ‘ዮሃንስ ብማይ እዩ ዘጥመቐ፤ ንስኻትኩም ግና፥ ብመንፈስ ቅዱስ ክትጥመቑ ኢኹም’ ዝበሎ ቓል ጐይታ ዘከርኩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑ ነቲ፡ ዮሃንስ ብማይ ኣጥመቐ፡ ንስኻትኩም ግና ብመንፈስ ቅዱስ ክትጥመቑ ኢኹም፡ ዝብል ቓል ጐይታ ዘከርኩ። |