Acts 10:23 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሽዑ ጸዊዑ ንለይቲ ኣንበሮም። ንጽባሒቱ ድማ ጴጥሮስ ምሳታቶም ከደ፡ ገለ ኣሕዋት ዮፔ ድማ ምስኡ ከዱ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እር​ሱም ተቀ​ብሎ አሳ​ደ​ራ​ቸው፤ በማ​ግ​ሥ​ቱም ተነ​ሥቶ አብ​ሮ​አ​ቸው ሄደ፤ በኢ​ዮጴ ከተማ ከሚ​ኖ​ሩት ወን​ድ​ሞ​ችም አብ​ረ​ውት የሄዱ ነበሩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እርሱም ወደ ውስጥ ጠርቶ እንድግድነት ተቀበላቸው። በነገውም ተነሥቶ ከእነርሱ ጋር ወጣ፥ በኢዮጴም ከነበሩት ወንድሞች አንዳንዶቹ ከእርሱ ጋር አብረው ሄዱ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እርሱም ወደ ውስጥ ጠርቶ እንድግድነት ተቀበላቸው። በነገውም ተነሥቶ ከእነርሱ ጋር ወጣ፤ በኢዮጴም ከነበሩት ወንድሞች አንዳንዶቹ ከእርሱ ጋር አብረው ሄዱ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ጴፂሮሲ ኣሳቱዋ ኢማꬃ ኡዲ ሾባናው ሶይ ሞኬዳ። ዎንቴꬃ ጋላሲ፥ ዴንዲዴ ኡንቱንቱና ቤዳ፤ ዮጴ ካታማን ዴዒያ ኢሻቱዋፔ ኢቱ ኢቱ ኣናና ኢቲፔ ቤዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጰጽሮስ አሳቱዋ እማ ኦ ሾባናዉ ሶይ ሞኬዳ። ዎንተ ጋላስ፥ ደንዲደ ኡንቱንቱና ቤዳ፤ ዮጰ ካታማን ደእያ እሻቱዋፐ እቱ እቱ አናና እትፐ ቤድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) P'es'iroosi asatuwaa imatsa ootsi shoobbanaw soy mokkeedda. Wonttetsa gallassi, denddiide unttunttunna beedda; Yoop'p'e katamaan de'iyaa ishatuwaappe ittuu ittuu aanana ittippe beeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Phexiroosi asatuwaa immatha udi shoobbanaw soy mokkeedda. Wonttetha gallassi, denddiide unttunttunna beedda; Yoophphe katamaan de7iyaa ishatuwaappe ittu ittu aananna ittippe beeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Phexiroosi asatuwaa immatha udi shoobbanaw soy mokkeedda. Wonttetha gallassi, denddiide unttunttunna beedda; Yoophphe katamaan de7iyaa ishatuwaappe ittu ittu aananna ittippe beeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Phexroosikka asata ba dizason mokki ekkidi ayssides. Phexroosikka wonteththa gallas dendidi isttara bides; Iyophphefe yida issi issi ammaniza asati izara issife bida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጴጽሮሲካ ኣሳታ ባ ዲዛሶን ሞኪ ኤኪዲ ኣይሲዴስ። ጴጽሮሲካ ዎንቴ ጋላስ ዴንዲዲ ኢስታራ ቢዴስ፤ ኢዮጴፌ ዪዳ ኢሲ ኢሲ ኣማኒዛ ኣሳቲ ኢዛራ ኢሲፌ ቢዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጴፅሮሲካ ኣሳታ ባ ዲዛሶን ሞኪ ኤኪዲ ኣይሲዴስ። ጴፅሮሲካ ዎንቴꬃ ጋላስ ዴንዲዲ ኢስታራ ቢዴስ። ኢዮጴፌ ዪዳ ኢሲ ኢሲ ኣማኒዛ ኣሳቲ ኢዛራ ኢሲፌ ቢዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Phixiroossaykka asata ba soo mookki ekkidi besoon aysides. Phixirossaykka wonttetha gallas denddidi isttara bides. Yophphefe yida issi issi amaniza asati izara isife bidda.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Phexiroosi asata soo gelssidi mokkis. Wonttetha gallas, denddidi enttara bis. Yoophe kataman de7iya ammaneyssatappe issoti issoti iyara issife bidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ጴፂሮሲ ኣሳታ ሶ ጌልሲዲ ሞኪስ። ዎንቴꬃ ጋላስ፥ ዴንዲዲ ኤንታራ ቢስ። ዮጴ ካታማን ዴዒያ ኣማኔይሳታፔ ኢሶቲ ኢሶቲ ኢያራ ኢሲፌ ቢዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጰፅሮስ አሳታ ሶ ገልስድ ሞክስ። ዎንተ ጋላስ፥ ደንድድ ኤንታራ ብስ። ዮጰ ካታማን ደእያ አማነይሳታፐ እሶት እሶት እያራ እስፈ ብዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Phexroosi asata soo gelsidi mokis. Wontetha gallas, dendidi entara bis. Yoophe kataman de7iya ammaneysatape issoti issoti iyara issife bidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Phexiroosi asata soo gelssidi mokkis. Wonttetha gallas, denddidi enttara bis. Yoophe kataman de7iya ammaneyssatappe issoti issoti iyara issife bidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ጴጥሮስም ሰዎቹን ሊያስተናግዳቸው ወደ ቤት አስገባቸው። ጴጥሮስም በማግስቱም ተነሥቶ ከእነርሱ ጋር ሄደ፤ ከኢዮጴ የመጡ አንዳንድ ወንድሞችም አብረውት ሄዱ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ጴጥሮስም ወደ ቤት አስገባቸውና አስተናገዳቸው፤ ለምኖም አሳደራቸው። በማግስቱም ተነሥቶ ከእነርሱ ጋር ሄደ፤ በኢዮጴ ከነበሩት ወንድሞች አንዳንዶቹም አብረውት ሄዱ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሽዑ ጴጥሮስ ተቐቢሉ፥ ኣብ ገዛ ኣሕደሮም። ብፅባሒቱ ተሲኡ ምስኣቶም ከደ፤ ካብ ኢዮጴ ኸዓ፥ ውሑዳት ኣሕዋት ምስኡ ኸዱ።
Amharic Tigrinya 2011 ሽዑ ኣእትዩ ኣሕደሮም። ንጽብሒቱ ተንሲኡ ምሳታቶም ከደ፡ ካብ ዮጴ ኸኣ ሓያሎ ኣሕዋት ሰዐብዎ።