Acts 10:19 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ጴጥሮስ ብዛዕባ እቲ ራእይ ኪሓስብ ከሎ፡ መንፈስ ድማ፡ እንሆ፡ ሰለስተ ሰባት ይደልዩኻ ኣለዉ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ጴጥ​ሮ​ስም ስለ ታየው ራእይ ሲያ​ወጣ ሲያ​ወ​ርድ መን​ፈስ ቅዱስ እን​ዲህ አለው፥ “እነሆ፥ ሦስት ሰዎች ይፈ​ል​ጉ​ሃል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጴጥሮስም ስለ ራእዩ ሲያወጣ ሲያወርድ ሳለ፥ መንፈስ። እነሆ፥ ሦስት ሰዎች ይፈልጉሃል፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጴጥሮስም ስለ ራእዩ ሲያወጣ ሲያወርድ ሳለ፥ መንፈስ “እነሆ፥ ሦስት ሰዎች ይፈልጉሃል፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ጴፂሮሲ ሳፃን ቤዔዳባ ኣኬካናው ቆፋን ሼኪዴዒሺን፥ ጌሻ ኣያናይ ኣ፥ «ቤዓ፥ ሄዙ ኣሳቱ ኔና ኮዪኖ፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጰጽሮስ ሳጻን በኤዳባ አኬካናዉ ቆፋን ሼክደእሽን፥ ጌሻ አያናይ አ፥ “በአ፥ ሄዙ አሳቱ ኔና ኮዪኖ፤
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) P'es'iroosi sas'aan be'eeddabaa akeekanaw k'ofaan sheekkide'ishshin, Geeshsha Ayyaanay Aa, «Be'a, heezzu asatuu neena koyyiino;
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Phexiroosi saxaan be7eeddabaa akeekanaw qofaan sheekkide7ishshin, Geeshsha Ayyaanay A, "Be7a, heezzu asatuu neena koyyiino;
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Phexiroosi saxaan be7eeddabaa akeekanaw qofaan sheekkide7ishshin, Geeshsha Ayyaanay A, “Be7a, heezzu asatuu neena koyyiino;
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Phexroosi ba be7idayssa keehi qoppishin Xillo Ayanay iza, «Hekko heedzdzu asati nena koyeettes; denda! Duge wodhdhada istta yeddiday tana gidida gishshas sidhey baynda isttara ba» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጴጽሮሲ ባ ቤኢዳይሳ ኬሂ ቆፒሺን ጺሎ ኣያናይ ኢዛ፥ «ሄኮ ሄ ኣሳቲ ኔና ኮዬቴስ፤ ዴንዳ! ዱጌ ዎዳ ኢስታ ዬዲዳይ ታና ጊዲዳ ጊሻስ ሲይ ባይንዳ ኢስታራ ባ» ጊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጴፅሮሲ ባ ቤዪዳይሳ ኬሂ ቆፒሺን ፂሎ ኣያናይ ኢዛ “ሄኮ ሄꬑ ኣሳቲ ኔና ኮዬቴስ። ዴንዳ! ዱጌ ዎꬋዳ ኢስታ ዬዲዳይ ታና ጊዲዳ ጊሽ ሲꬌይ ባይንዳ ኢስታራ ባ” ጊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Phixiroossay ba beeydayssa woththi keessi qoopishe dishshini Xiillo Ayanay iza “Heeko hedzdzu asati nena koyetes. Dendda duge wodhdhada ista yediday tana gidida gish sidheyi bayndda isttara baa” gides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Phexiroosi qonccethan be7idabaa qofa bolla de7ishin, Geeshsha Ayyaanay iyaakko, “Hekko, heedzu asati nena koyoosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ጴፂሮሲ ቆንጬꬃን ቤዒዳባ ቆፋ ቦላ ዴዒሺን፥ ጌሻ ኣያኒ ኢያኮ፥ «ሄኮ፥ ሄꬑ ኣሳቲ ኔና ኮዮሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጰፅሮስ ቆንጨን በእዳባ ቆፋ ቦላ ደእሽን፥ ጌሻ አያናይ እያኮ፥ “ሄኮ፥ ሄ አሳት ነና ኮዮሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Phexroosi qoncethan be7idaba qofa bolla de7ishin, Geeshsha Ayyaanay iyako, “Heko, heedzu asati nena koyoosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Phexiroosi qonccethan be7idabaa qofa bolla de7ishin, Geeshsha Ayyaani iyaakko, “Hekko, heedzu asati nena koyoosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ጴጥሮስ የራእዩን ነገር በማሰላሰል ላይ ሳለ፣ መንፈስ እንዲህ አለው፤ “እነሆ፤ ሦስት ሰዎች ይፈልጉሃል፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ጴጥሮስ የራእዩን ነገር በማሰላሰል ላይ ሳለ መንፈስ ቅዱስ እንዲህ አለው፦ “እነሆ! ሦስት ሰዎች ይፈልጉሃል፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ጴጥሮስ ከዓ ነቲ ራእይ ከስተንትን እንተሎ፥ መንፈስ ቅዱስ “እንሆ ሰለስተ ሰባት ይደልዩኻ ኣለዉ፤
Amharic Tigrinya 2011 ጴጥሮስ በቲ ራእይ ኬስተንትን ከሎ፡ መንፈስ፡ እንሆ፡ ሰለስተ ሰብኣይ ይደልዩኻ ኣለዉ፡ ስለዚ፡ ኣነ ልኢኸዮም እየ እሞ ተንሲእካ ውረድ፡ ከይተስከፍካውን ምሳታቶም ኪድ፡ በሎ።