2 Timothy 4:2 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነቲ ቓል ኣውጅዎ፤ ብቕጽበት ኣብ ወቕቲ፣ ካብ ወቕቲ ወጻኢ ክኸውን፤ ብትዕግስትን ብትምህርትን ገንሕ፡ ገንሕ፡ ምዓድ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ቃሉን ስበክ፤ በጊዜውም አለጊዜውም ጽና፤ ፈጽመህ እየታገሥህና እያስተማርህ ዝለፍና ገሥጽ፤ ምከርም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ቃሉን ስበክ፥ በጊዜውም አለጊዜውም ጽና፥ ፈጽመህ እየታገሥህና እያስተማርህ፥ ዝለፍና ገሥጽ ምከርም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ቃሉን ስበክ፤ ጊዜው ቢመችም ባይመችም ተግተህ ሥራ፤ ፈጽመህ እየታገሥህና እያስተማርህ ዝለፍና ገሥጽ፤ ምከርም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ቃላ ኦዳ። ዎዲ ኢንጄቲና ኢንጄታና ꬋዪና፥ ሚናዴ ኦዳ። ዳሮ ዳንዳያን ኣሳ ታማሪሳዴ ሱሪሳ፥ ሴራኔ ዞራ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቃላ ኦዳ። ዎዲ እንጀትና እንጀታና ይና፥ ምናደ ኦዳ። ዳሮ ዳንዳያን አሳ ታማርሳደ ሱርሳ፥ ሴራነ ዞራ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) K'aalaa oda. Wodii injjetina injjetana d'ayina, minnaade oda. Daro danddayan asaa tamaarissaadde suurissa, seeranne zora.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Qaalaa oda. Wodii injjetina injjetana dhayina, minnaade oda. Daro danddayan asaa tamaarissaadde suurissa, seeranne zora.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Qaalaa oda. Wodii injjetina injjetana dhayina, minnaade oda. Daro danddayan asaa tamaarissaadde suurissa, seeranne zora.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Qaalaa sabbaka; nees giigiin woykko giigontta aggiin neni ne baggara giigetta utta; daro dandayara tamaarson asaa suurisa; hanqanne zora.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቃላ ሳባካ፤ ኔስ ጊጊን ዎይኮ ጊጎንታ ኣጊን ኔኒ ኔ ባጋራ ጊጌታ ኡታ፤ ዳሮ ዳንዳያራ ታማርሶን ኣሳ ሱሪሳ፤ ሃንቃኔ ዞራ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ቃላ ሳባካ፤ ኔስ ጊጊን ዎይኮ ጊጎንታ ኣጊን ኔኒ ኔ ባጋራ ጊጋ ኡታ። ዳሮ ዳንዳያራ ታማርሶን ኣሳ ሱሪሳ፤ ሃንቃኔ ዞራ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Qaala yoota; nees giigi woykko giigontta aggin ne ne baggara giiga utta. daro dandda7ara tamarththon asa suurssa; hanqqane miinisa.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Qaala oda; wodey injjetin injjetonna ixxin minnada oda. Daro dandda7aninne tamaarsson asaa zora seeranne denthetha.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ቃላ ኦዳ፤ ዎዴይ ኢንጄቲን ኢንጄቶና ኢፂን ሚናዳ ኦዳ። ዳሮ ዳንዳዓኒኔ ታማርሶን ኣሳ ዞራ፥ ሴራኔ ዴንꬄꬃ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ቃላ ኦዳ፤ ዎደይ እንጀትን እንጀቶና እፅን ምናዳ ኦዳ። ዳሮ ዳንዳአንነ ታማርሶን አሳ ዞራ ሴራነ ደን።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Qaala oda; wodey injetin injetonna ixin minnada oda. Daro danda7aninne tamaarson asaa zora seeranne denthetha.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Qaala oda; wodey injjetin injjetonna ixxin minnada oda. Daro dandda7aninne tamaarsson asaa zora, seeranne denthetha.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ቃሉን ስበክ፤ ጊዜው ቢመችም ባይመችም ዝግጁ ሁን፤ በታላቅ ትዕግሥትና በማስተማር አቅና፤ ገሥጽ፤ አበረታታም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ቃሉን ስበክ፤ ቢመችም ባይመችም በማንኛውም ጊዜ ተግተህ ሥራ፤ እያስረዳህ እየገሠጽክና እየመከርክ፥ በትዕግሥትና በማስተማር ትጋ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ነቲ ቓል ስበኽ፤ ብምችዊ እዋንን ኣብ ዘይምችዊ እዋንን፥ ድልዊ ኹን፤ ኣረድእ፤ ምኸር፤ ገስፅ፤ ብዓብዪ ትዕግስቲ፥ ብምምሃር ትጋህ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣእዛኖም ኣስሕይዎም ደኣ፡ ብትምኒት ርእሶም መምህራን ኪእክቡ እምበር፡ ነቲ ጥዑይ ትምህርቲ ዘይዕገሱሉ ዘመን ኪመጽእ እዩ፡ ሽዑ ኣእዛኖም ካብ ሓቂ ኺመልሱ፡ ናብ ጽውጽዋያትውን ኪምለሱ እዮም እሞ፡ ብዂሉ ዓቕልን ብምህሮን እቲ ቓል ክትሰብኽ፡ ብጊዜኡን ብዘይጊዜኡን ክተስምዕ፡ ክትገንሕ፡ ክትቀጽዕ፡ ክትምዕድ፡ ኣብ ቅድሚ ኣምላኽን ኣብ ቅድሚ እቲ ንህያዋንን ምዉታትን ኪፈርድ ዘለዎ ክርስቶስ የሱስ በቲ ምግላጹን መንግስቱን ኤማሕጽነካ ኣሎኹ።