2 Timothy 3:13 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እኩያት ሰባትን መታለልትን ግና እናገደዱ ኪኸዱ እዮም፣ ኪታለሉን ኪታለሉን እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ነገር ግን ክፉዎች ሰዎችና አታላዮች እያሳቱና እየሳቱ በክፋት እየባሱ ይሄዳሉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ነገር ግን ክፉዎች ሰዎችና አታላዮች፥ እያሳቱና እየሳቱ፥ በክፋት እየባሱ ይሄዳሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ነገር ግን ክፉዎች ሰዎችና አስመሳዮች እያታለሉና እየተታለሉ ከክፋት ወደ ባሰ ክፋት ይሄዳሉ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሺን ኢታ ኣሳቱኔ ባሌꬂያዋንቱ ሃራቱዋ ባሌꬂዴኔ ባሬንቱ ሁጴው ባሊዴ፥ ካሴፔ ኢቲ ኢቲ ቢኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ኢታ አሳቱነ ባለያዋንቱ ሀራቱዋ ባለደነ ባረንቱ ሁጰዉ ባሊደ፥ ካሰፐ ኢት ኢት ቢኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin iita asatuunne baletsiyaawanttu haratuwaa baletsiiddenne barenttu huup'ew baliidde, kaseppe iiti iiti biino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Shin iita asatuunne balethiyaawanttu haratuwaa balethiiddenne barenttu huuphew baliidde, kaseppe iiti iiti biino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Shin iita asatuunne balethiyaawanttu haratuwaa balethiiddenne barenttu huuphew baliidde, kaseppe iiti iiti biino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Iita gidida baleththiza asati baas balettidi asaa baleththishe iitateththaa bolla iitateth gujji gujji baana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢታ ጊዲዳ ባሌዛ ኣሳቲ ባስ ባሌቲዲ ኣሳ ባሌሼ ኢታቴ ቦላ ኢታቴ ጉጂ ጉጂ ባና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢታ ባሌꬂዛ ኣሳቲ ኤራይስ ባሌቲዲ ኣሳ ባሌꬂሼ ኢታቴꬃ ቦላ ኢታቴꬅ ጉጂ ጉጂ ባና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Iita baleththiza asati bees balettidi asa baleththishe iitatetha bolla iitateth gujji gujji baana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Iita asatinne baletheyssaati harata balethishenne banttana balethishe kaseppe iiti iiti baana. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኢታ ኣሳቲኔ ባሌꬄይሳቲ ባንታው ባሌቲሼኔ ሃራታ ባሌꬂሼ ካሴፔ ኢቲ ኢቲ ባና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኢታ አሳትነ ባለይሳት ባንታዉ ባለትሸነ ሀራታ ባለሸ ካሰፐ ኢት ኢት ባና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iita asatinne baletheysati bantaw baletishenne harata balethishe kasepe iiti iiti baana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Iita asatinne baletheyssaati banttaw balettishenne harata balethishe kaseppe iiti iiti baana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ክፉዎችና አታላዮች ግን እየሳቱና እያሳቱ፣ በክፋትም ላይ ክፋት እየጨመሩ ይሄዳሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ነገር ግን ክፉዎች ሰዎችና አስመሳዮች ግን ሰዎችን እያሳሳቱና ራሳቸውም እየተሳሳቱ፥ በክፋት ላይ ክፋት እየጨመሩ ይሄዳሉ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ክፉኣት ሰባትን መምሰልትን ግና፥ እናኣስሓቱን እናሰሓቱን፥ ናብ ዝገደደ ኽፍኣት ክበፅሑ እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም እኩያት ሰባትን ጠበርትን ግና እናኣስሓቱን እናሰሐቱን ናብ ዝገደደ ኺበጽሑ እዮም። |