2 Timothy 2:5 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሓደ እኳ ምእንቲ ጐይታ እንተ ተቓለሰ፡ ብሕጊ እንተ ዘይኰይኑ፡ ዘውዲ ኣይደፍኦን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ደግሞም በጨዋታ የሚታገል ማንም ቢሆን፥ እንደሚገባ አድርጎ ባይታገል፥ የድሉን አክሊል አያገኝም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ደግሞም በጨዋታ የሚታገል ማንም ቢሆን፥ እንደሚገባ አድርጎ ባይታገል፥ የድሉን አክሊል አያገኝም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንዲሁም ደግሞ ማንም ሯጭ ውድድሩን እንደ ሕጉ ካልተወዳደረ የድሉን አክሊል አያገኝም። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ቃሲ ዎꬃን ኬሴቲያ ኡራይካ ዎጋዳን ዎፃና ꬋዮፔ፥ ዎይታ ኣኬና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይ ዎን ኬሰትያ ኡራይካ ዎጋዳን ዎጻና ዮፐ፥ ዎይታ አከና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay wotsaan keesetiyaa uraykka wogaadan wos's'ana d'ayooppe, woytaa akkena. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Qassi wothaan keesettiyaa uraykka wogaadan woxxana dhayooppe, woytaa akkenna. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Qassi wothaan keesettiyaa uraykka wogaadan woxxana dhayooppe, woytaa akkenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessaththoka gaadde woxxizaadey woththa woga naagontta woxxiko xoono akilile ekkenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳካ ጋዴ ዎጺዛዴይ ዎ ዎጋ ናጎንታ ዎጺኮ ጾኖ ኣኪሊሌ ኤኬና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳꬆካ ጋዴ ዎፂዛዴይ ዎꬃ ዎጋ ናጎንታ ዎፂኮ ፆኖ ኣክሊሌ ኤኬና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessathokka gaade wooxxizadey wooththa wooga naagontta wooxxiko xoono akiillile ekkena. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessadakka, gaadde woxxiya oonikka bessiya ogera gaaddettonna ixxiko woyto ekkenna. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳዳካ፥ ጋዴ ዎፂያ ኦኒካ ቤሲያ ኦጌራ ጋዴቶና ኢፂኮ ዎይቶ ኤኬና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳዳካ፥ ጋደ ዎፅያ ኦንካ በሲያ ኦገራ ጋደቶና እፅኮ ዎይቶ ኤከና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessadaka, gaadde woxiya oonika bessiya ogera gaaddetonna ixiko woyto ekenna. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessadakka, gaadde woxxiya oonikka bessiya ogera gaaddettonna ixxiko woyto ekkenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንደዚሁም በውድድር የሚሳተፍ ሰው፣ የውድድሩን ሕግ ጠብቆ ካልተወዳደረ የድሉን አክሊል አያገኝም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንዲሁም በሩጫ የሚወዳደር ሰው በደንቡ መሠረት ካልተወዳደረ የአሸናፊነት የድል አክሊልን ሽልማት አያገኝም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምኡውን እቲ ኣብ ውድድር ዝሳተፍ፥ ከምቲ ሕጊ ገይሩ እንተ ዘይተወዳዲሩ፥ ናይ ኣሸናፍነት ኣኽሊል ኣይረክብን እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምኡውን ሓደ ኣብ ስፍራ መቃለሲ ዀይኑ ዚቃለስ፡ ከምቲ ሕጉ ገይሩ እንተ ዘይተቓለሰ፡ ኣኽሊል ዓወት ኣይረክብን እዩ። |