2 Timothy 2:4 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ውግእ ዚገብር ሓደ እኳ ምስ ጕዳያት እዚ ህይወት እዚ ዚሓዋውስ የልቦን። ነቲ ወተሃደር ኰይኑ ዝሓረዮ ምእንቲ ኼሐጕሶ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የሚዘምተው ሁሉ ለጦር ያስከተተውን ደስ ያሰኝ ዘንድ ትዳር በሚገኝበት ንግድ ራሱን አያጠላልፍም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የሚዘምተው ሁሉ ለጦር ያስከተተውን ደስ ያሰኝ ዘንድ ትዳር በሚገኝበት ንግድ ራሱን አያጠላልፍም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በማገልገል ላይ ያለ ማንም ወታደር፥ ዐላማው ለወታደርነት የመለመለውን ሰው ለማስደሰት እስከሆነ ድረስ፥ እንደ ማናቸውም ሰው በዕለት ተዕለት ጉዳዮች አይጠመድም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኦላ ቢያ ዎታዳራይ ባሬ ካፑዋ ናሼቻናው፥ ዎታዳራ ጊዴና ኣሳይ ኦꬂያ ኪታን ዋላኬቴና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኦላ ብያ ዎታዳራይ ባረ ካፑዋ ናሸቻናዉ፥ ዎታዳራ ግደና አሳይ ኦያ ኪታን ዋላከተና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Olaa biyaa wotaadaray bare kaappuwaa nashechchanaw, wotaadara gidenna Asay ootsiyaa kiitaan walakettenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Olaa biya wottaaddaray bare kaappuwaa nashechchanaw, wottaaddara gidenna asay oothiyaa kiitaan walakettenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Olaa biya wottaaddaray bare kaappuwaa nashechchanaw, wottaaddara gidenna asay oothiyaa kiitaan walakettenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Wottadarateththan ooththizaadey ba halaqaa ufayssanaas dafettees attiin hara bana qaxeththiza ooson geli erenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዎታዳራቴን ኦዛዴይ ባ ሃላቃ ኡፋይሳናስ ዳፌቴስ ኣቲን ሃራ ባና ቃጼዛ ኦሶን ጌሊ ኤሬና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ዎታዳራቴꬃን ኦꬂዛዴይ ባ ሃላቃ ኡፋይሳናስ ዳፌቴስ ኣቲን ሃራ ባና ቃፄꬂዛ ኦሶን ጌሊ ኤሬና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Woottadaratethan oothizadey ba hallaqqa uhaaththaayssanas dafettes attin hara bena qaxethiza oothon gelli erena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ola wotaaddarey ba halaqaa ufayssanaw giigetteesippe attin hara ooson bana peeshshenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኦላ ዎታዳሬይ ባ ሃላቃ ኡፋይሳናው ጊጌቴሲፔ ኣቲን ሃራ ኦሶን ባና ፔሼና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኦላ ዎታዳረይ ባ ቶራ ሞጮና ኡፋይሳናዉ ጊገቴስፐ አትሽን፥ ሀራ ኦሶን ባና ፔሸና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ola wotaadarey ba tora mocona ufaysanaw giigeteesipe attishin, hara ooson bana peeshshenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ola wotaaddarey ba halaqaa ufayssanaw giigetteesippe attin hara ooson bana peeshshenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በውትድርና የሚያገለግል ሰው አዛዡን ለማስደሰት ይጥራል እንጂ በሌላ ሥራ ራሱን አያጠላልፍም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በወታደርነት የሚያገለግል ሰው የጦር አዛዡን ለማስደሰት ዝግጁ መሆን አለበት እንጂ ወታደራዊ ባልሆነ ጉዳይ ላይ አይውልም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ወታደር ኮይኑ ዘገልግል፥ ነቲ ኣዛዚኡ ምእንቲ ኸሐጕስ፥ ብናብራ እዝ ዓለም እዙይ ኣይጥለፍን።
Amharic Tigrinya 2011 ዓቀይታይ ናብ ኲናት ከይዱስ፡ ነቲ ዘዐቀዮ ምእንቲ ኼስምሮ ኢሉ፡ ብናይ መነባብሮኡ ዚጠላለፍ የልቦን።