2 Timothy 2:15 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ ተፈቲንካ፡ ምሕፋር ዘየድልዮን ንቓል ሓቂ ብግቡእ ዚመቓቕልን ሰራሕተኛ ምዃን ተማሃር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የእውነትን ቃል በቅንነት የሚናገር የማያሳፍርም ሠራተኛ ሆነህ፥ የተፈተነውን ራስህን ለእግዚአብሔር ልታቀርብ ትጋ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የእውነትን ቃል በቅንነት የሚናገር የማያሳፍርም ሠራተኛ ሆነህ፥ የተፈተነውን ራስህን ለእግዚአብሔር ልታቀርብ ትጋ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የእውነትን ቃል በትክክለኛው መንገድ እየገለጥህ፥ የሚያፍርበት ነገር እንደሌለው ሠራተኛ፥ ለእግዚአብሔር ብቁ ተደርገህ ራስህን ለማቅረብ የተቻለህን ሁሉ ጣር።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኔኒ ፆሳ ቱማቴꬃ ቃላ ሱሬቴꬃን ኦዲያዋኔ ቃሲ ኣ ኦሶ ዬላቴና ኦሳንቻ ጊዳዴ፥ ፆሳይ ሳቢያ ኣሳዳን፥ ኔ ሁጲያ ፆሳው ኢማናው ሚና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኔን ጾሳ ቱማተ ቃላ ሱረተን ኦድያዋነ ቃይ አ ኦሶ ዬላተና ኦሳንቻ ግዳደ፥ ጾሳይ ሳቢያ አሳዳን፥ ነ ሁጲያ ጾሳዉ እማናዉ ምና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Neeni S'oossaa tumatetsaa k'aalaa suuretetsaan odiyaawaanne k'ay Aa oosoo yeellatenna oosanchcha gidaade, S'oossay sabbiyaa asaadan, ne huup'iyaa S'oossaw immanaw minna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Neeni Xoossaa tumatethaa qaalaa suuretethaan odiyaawaanne qassi A oosoo yeellatenna oosanchcha gidaade, Xoossay sabbiyaa asaadan, ne huuphiya Xoossaw immanaw minna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Neeni Xoossaa tumatethaa qaalaa suuretethaan odiyaawaanne qassi A oosoo yeellatenna oosanchcha gidaade, Xoossay sabbiyaa asaadan, ne huuphiya Xoossaw immanaw minna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tumu Xoossaa qaala yootizaade, yeellachchontta oosanchchanne asi ne gishshas lo7o markkattizaade gidada nenateththaa wursa Xoossa sinth shiishshanaas minna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቱሙ ጾሳ ቃላ ዮቲዛዴ፥ ዬላቾንታ ኦሳንቻኔ ኣሲ ኔ ጊሻስ ሎኦ ማርካቲዛዴ ጊዳዳ ኔናቴ ዉርሳ ጾሳ ሲን ሺሻናስ ሚና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ቱሙ ፆሳ ቃላ ዮቲዛዴ፥ ዬላቾንታ ኦሳንቻኔ ኣሲ ኔ ጊሽ ሎዖ ማርካቲዛዴ ጊዳዳ ኔናቴꬅ ዉርሳ ፆሳ ሲንꬅ ሺሻናስ ሚና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Tumu Xoossa qaala yootizadene yeellachontta oothanchane asi ne gish loo7o markkattizade gidada nenateth wurssa Xoossa sinthth shiishshanas minna.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Neeni tuma qaala suuretethan tamaarsseyssanne yeellayonna oosanchcho gidada, Xoossay nashshiya asada, nenatethaa iyaw immanaw minna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኔኒ ቱማ ቃላ ሱሬቴꬃን ታማርሴይሳኔ ዬላዮና ኦሳንቾ ጊዳዳ፥ ፆሳይ ናሺያ ኣሳዳ፥ ኔናቴꬃ ኢያው ኢማናው ሚና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኔኒ ቱማ ቃላ ሱረተን ታማርሰይሳነ ዬላዮና ኦሳንቾ ግዳዳ፥ ፆሳይ ናሽያ አሳዳ፥ ነናተ እያዉ እማናዉ ምና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Neeni tuma qaala suuretethan tamaarseysanne yeellayonna oosancho gidada, Xoossay nashshiya asada, nenatethaa iyaw immanaw minna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Neeni tuma qaala suuretethan tamaarsseyssanne yeellayonna oosanchcho gidada, Xoossay nashshiya asada, nenatethaa iyaw immanaw minna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንደማያፍርና የእውነትን ቃል በትክክል እንደሚያስረዳ የተመሰከረለት ሠራተኛ፣ ራስህን በእግዚአብሔር ፊት ልታቀርብ ትጋ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የእውነትን ቃል በትክክል እንደሚያደርስና በሥራውም እንደማያፍር ሠራተኛ ሆነህ ራስህን በእግዚአብሔር ፊት ለማቅረብና ተቀባይነትን ለማግኘት ጥረት አድርግ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንቓል ሓቂ ብቕንዕና ዝነግር፥ ዘሕፍር ዘይብሉ፥ ዝተመስከረሉ ሰራሕተኛ ጌርካ፥ ንባዕልኻ ንእግዚኣብሄር ክተወፊ ትጋህ።
Amharic Tigrinya 2011 ንርእስኻ እቲ ቓል ሓቂ ብቕንዕና ዜማቕል፡ ዜሕፍር ዜብሉ ፍቱን ዓያዪ ጌርካ፡ ንኣምላኽ ከተርእዮ ጽዐር።